Form No. 3450-375 Rev A Plateau à éjection arrière intermédiaire de 81 cm, 91 cm ou 122 cm N° de modèle 02710—N° de série 410000000 et suivants N° de modèle 02711—N° de série 410000000 et suivants N° de modèle 02712—N° de série 410000000 et suivants Enregistrez votre produit à www.Toro.com.
Ce produit est conforme à toutes les directives européennes pertinentes. Pour plus de renseignements, reportez-vous à la Déclaration de conformité spécifique du produit fournie séparément. Introduction Ce plateau de coupe à lame rotative se monte sur les tondeuses autoportées et est destiné aux utilisateurs professionnels employés à des applications professionnelles.
Sécurité Sécurité des unités de coupe .............................. 4 Autocollants de sécurité et d'instruction .............. 5 Vue d'ensemble du produit ........................................ 6 Caractéristiques techniques .............................. 6 Outils et accessoires........................................... 6 Utilisation .................................................................. 7 Réglage de la hauteur de coupe ......................... 7 Tableau des hauteurs de coupe ..............
Sécurité des unités de coupe • L'unité de coupe constitue une machine complète seulement quand elle est montée sur un groupe de déplacement. Lisez attentivement le Manuel de l'utilisateur du groupe de déplacement pour prendre connaissance de toutes les instructions d'utilisation sécuritaire de la machine. • Arrêtez la machine, enlevez la clé et attendez l'arrêt complet de toutes les pièces mobiles avant d'examiner l'accessoire si vous heurtez un obstacle ou si la machine vibre de manière inhabituelle.
Autocollants de sécurité et d'instruction Des autocollants de sécurité et des instructions bien visibles par l'opérateur sont placés près de tous les endroits potentiellement dangereux. Les panneaux de sécurité doivent être lisibles et bien placés ; remplacez tout autocollant endommagé ou manquant. decaloemmarkt Marque du fabricant 1. Identifie la lame comme pièce d'origine. decal139-5557 139-5557 1. Risque de projection d'objets – n'autorisez personne à s'approcher. 3.
Vue d'ensemble du produit Caractéristiques techniques Remarque: Les spécifications et la conception peuvent faire l'objet de modifications sans préavis.
Utilisation Réglage de la hauteur de coupe Vous pouvez régler la hauteur de coupe de 26 à 108 mm par paliers de 6 mm. Pour ce faire, ajustez les entretoises des lames, la hauteur de l'essieu arrière et les entretoises des roues pivotantes avant. Voir Tableau des hauteurs de coupe (page 9) pour sélectionner la combinaison de réglages correcte. Réglage de hauteur des lames Réglez la hauteur des lames en plaçant les 4 entretoises (6 mm) sur les boulons des axes de lames.
Réglage de la position des roues pivotantes Réglage de la hauteur d'essieu Réglez la position de l'essieu en fonction de la hauteur de coupe sélectionnée. Voir Tableau des hauteurs de coupe (page 9). 1. Garez la machine sur une surface plane et horizontale, désengagez la PDF et serrez le frein de stationnement. 2. Avant de quitter la position d'utilisation, coupez le moteur, retirez la clé et attendez l'arrêt complet de toutes les pièces mobiles. 3. Placez un cric sous le cadre du moteur.
Tableau des hauteurs de coupe Nombre d'entretoises sous la roue pivotante Position de l'essieu 13 mm A 0 A Nombre d'entretoises de lame de 1/4" sous l'axe 5 mm 4 3 2 1 0 0 26 mm 32 mm 38 mm 45 mm 51 mm 0 1 29 mm 35 mm 41 mm 48 mm 54 mm A 1 0 35 mm 41 mm 48 mm 54 mm 60 mm B 0 1 35 mm 41 mm 48 mm 54 mm 60 mm B 1 0 41 mm 48 mm 54 mm 60 mm 67 mm B 1 1 45 mm 51 mm 57 mm 64 mm 70 mm B 2 0 51 mm 57 mm 64 mm 70 mm 76 mm C 1 1 48 mm 54 mm 60 mm 67
Entretien Remarque: Les côtés gauche et droit de la machine sont déterminés d'après la position d'utilisation normale. ATTENTION Si vous soulevez la machine et que vous la soutenez uniquement avec un cric pendant que vous travaillez sous l'unité de coupe, le cric peut tomber, entraîner la machine dans sa chute et vous écraser ou écraser toute personne à proximité. Supportez toujours la machine sur deux chandelles quand le plateau de coupe est levé.
Graissage du plateau de coupe Lubrification Reportez-vous à la Figure 6 pour localiser les points de graissage sur la machine. Périodicité des entretiens: Toutes les 100 heures—Graissez le levier coudé d'engagement des lames. Type de graisse : graisse nº 2 au lithium ou au molybdène. 1. Garez la machine sur une surface plane et horizontale, désengagez la PDF et serrez le frein de stationnement. 2.
Entretien des courroies Contrôle des courroies Périodicité des entretiens: Toutes les 50 heures/Chaque mois (la première échéance prévalant) La courroie du plateau de coupe peut montrer les signes d'usure suivants : grincement pendant la rotation, glissement des lames pendant la coupe, bords effilochés, traces de brûlures et fissures. Remplacez la courroie quand elle présente ce genre de problèmes. Remplacement de la courroie du plateau de coupe 1.
Réglage de la tension de la courroie du plateau de coupe Réglage de la tension Périodicité des entretiens: Après les 8 premières heures de fonctionnement Après les 25 premières heures de fonctionnement Toutes les 50 heures g007740 Figure 8 Important: Un réglage du frein est nécessaire lorsque la tension de la courroie ou la tringlerie de frein est ajustée. Important: La courroie doit être suffisamment tendue pour ne pas glisser en présence de lourdes charges pendant la tonte.
Remarque: Lorsque la courroie du plateau de coupe est engagée, vérifiez que le guide et la courroie sont espacés de 19 mm (Figure 10). Réglez le guide-courroie du plateau de coupe comme nécessaire. La courroie désengagée ne doit pas traîner ni tomber de la poulie quand les guides sont réglés correctement. g001847 Figure 11 g016078 Figure 10 1. Guide-courroie 9. Contrôlez le réglage du frein des lames ; voir Réglage du frein des lames (page 18).
Le levier coudé ne doit pas toucher le corps du contacteur au risque de l'endommager (Figure 13). 6. Serrez le support de fixation du contacteur. g001849 Figure 12 1. Bras d'assistance 2. Butée avant de bras d'assistance 3. Butée arrière de bras d'assistance 4. Tendeur 5. Biellette de bras d'assistance 6. Chape 7. Goupille fendue g001855 Figure 13 1. Levier coudé 8. Pour régler la biellette du bras d'assistance, retirez la goupille fendue du bras d'assistance (Figure 12). 9.
Entretien du plateau de coupe Consignes de sécurité relative aux lames Une lame usée ou endommagée peut se briser et projeter le morceau cassé dans votre direction ou celle d'autres personnes, et infliger des blessures graves ou mortelles. g006530 Figure 14 1. Tranchant 3. Usure/formation d'une entaille 4. Fissure 2. Ailette • Vérifiez régulièrement que les lames ne sont pas excessivement usées ou endommagées. • Examinez toujours les lames avec prudence.
Dépose des lames Affûtage des lames 1. Remplacez les lames si elles heurtent un obstacle, ou si elles sont déséquilibrées ou faussées. Pour garantir un rendement optimal et la sécurité continue de la machine, utilisez toujours des lames d'origine Toro. Les lames d'autres constructeurs peuvent entraîner la non conformité aux normes de sécurité. 1. Bloquez le boulon de la lame avec une clé. 2.
Remisage Réglage du frein des lames 1. 2. 3. 4. 5. Garez la machine sur une surface plane et horizontale, désengagez la PDF et serrez le frein de stationnement. 1. Avant de quitter la position d'utilisation, coupez le moteur, retirez la clé et attendez l'arrêt complet de toutes les pièces mobiles. Garez la machine sur une surface plane et horizontale, désengagez la PDF et serrez le frein de stationnement. 2.
Remarques:
Remarques:
Déclaration de confidentialité EEE/R-U Utilisation de vos données personnelles par Toro La société The Toro Company (« Toro ») respecte votre vie privée. Lorsque vous achetez nos produits, nous pouvons recueillir certaines données personnelles vous concernant, soit directement soit par l'intermédiaire de votre société ou concessionnaire Toro local(e).