Form No. 3453-449 Rev A F60 连 枷 式 剪 草 机 Groundsmaster ® 3200 或 3300 系 列 主 机 02835— —序 列 号 : 400000000 及 以 上 型 号 02835 注册: www.Toro.com.
重要事项: 您可以使用移动设备扫描序列号铭牌上的二 维码(如配备),以查阅保修、零售及其他产品信息。 此产品符合欧盟所有相关指令。若要了解详情,请参阅本 手册封底的注册声明 (DOI)。 警告 加利福尼亚州 65号 号提 案 中 警 告 称 : 第 65 使用此产品可能导致接触加利福尼亚州已知的能致 癌、致出生缺陷或损害生殖系统的化学物质。 介绍 此连枷式刀片草坪剪草刀盘安装在驾乘式机器上,需由商 业应用中雇用的专业操作员来进行操作。主要为了在公 园、运动场及商业用地保养得很好的草坪上进行剪草作业 而设计。将本产品用于指定用途以外的其他目的可能会对 您和旁观者造成危害。 g317664 图 1 1. 型号和序列号位置 请仔细阅读本手册,了解如何正确操作及维护您的产品, 避免人身伤害和产品损坏。正确并安全地操作本产品是 您的责任. 型号 可访问 www.Toro.
内容 安全 安全 ............................................. 3 一般安全 .................................... 3 滚刀组安全 .................................. 4 刀片安全 .................................... 4 安全和指示标签 ................................ 4 组装 ............................................. 6 1 准备机器 .................................. 6 2 将脚轮臂和脚轮安装到滚刀组 .................. 7 3 将杂物防护罩安装到前轴上 .................... 8 4 将滚刀组安装到机器上 ....................... 8 5 将杂物挡板安装到主机上..................... 11 6 安装 PTO 护罩 ....................
刀片安全 滚刀组安全 • 当安装在主机上时,滚刀组仅是一台完整的机器。请 • • • 磨损或受损的刀片可能会断裂,刀片碎片可能被抛掷到您 或旁观者所在的区域,导致严重人身伤害甚至死亡事故。 仔细阅读主机 《操作员手册》 ,了解安全使用机器的 完整说明。 机器撞击物体或内部出现异常振动后,应停止机器、 拔出钥匙(如配备)、放下滚刀组并等待所有活动都 停止,然后再检查附件。恢复操作之前请执行所有必 需的修理。 确保所有零件都处于良好工作状况,保持所有紧固件 拧紧。更换所有磨损或损坏的标贴。 仅使用制造商批准的附件、配件和更换零件。 • 定期检查刀片是否磨损或损坏。 • 检查刀片时需小心谨慎。维护刀片时,请把刀片包起 来或戴上手套并极其小心。仅更换或磨快刀片。 安全和指示标签 任何潜在危险区附近均贴有操作员清晰可见的安全标贴和说明。更换受损或丢失的标贴。 decal134-5119 134-5119 1. 剪草高度 2. 切勿使用下安装孔。 3. 安装孔位置 decal117-4979 117-4979 1.
decal139-6303 139-6303 1. decal120-6604 120-6604 1. 抛物危险——让旁观者远离机器。 2. 手部切割/截肢危险,剪草机刀片——远离活动件;始终确 保所有保护装置和挡板就位。 3. 脚部切割/截肢危险,剪草机刀片——远离活动件;始终确 保所有保护装置和挡板就位。 decal93-9084 93-9084 1. 提升点/栓系点 decal133-8061 133-8061 decal93-6697 93-6697 1. 请阅读 操作员手册 。 2.
组装 1 准备机器 不需要零件 程序 注 意 : 保留所有卸下的零件,除非另有说明。 1. 将机器停放在水平地面上,分离 PTO、将提升臂移至 最低位置、接合手刹、关闭发动机,然后拔下钥匙。 2. 等所有移动完全停止后,并等待机器冷却,然后再 进行调整、清洁、存放或维修。 3. 4. g300498 图 3 如果配备有滚刀组,请从机器提升臂上拆卸滚刀组; 请参阅滚刀组 《操作员手册》 。 确保 PTO 驱动轴正确对齐;请参阅您的主机 操作员 手册 中的 PTO 驱动轴对齐程序。 1. 螺栓( 3/8 x 11/4 英寸) 4. 托架螺栓 2. 小销钉 5. 传感器支架 3. 螺母( 3/8 英寸) 重要事项: 如果驱动轴上的标记未对齐,传动系 统可能会出现严重的不平衡。 5. 如果旋刀刀盘的提升臂安装在主机上,请按照如下 方式卸下提升臂: A. 升起机器前面,卸下机器的前轮;请参阅主机 《操作员手册》 。 B. 卸下将传感器支架固定到右提升臂的 2 个托架 螺栓和 2 个螺母( 3/8 英寸)(图 3)。 C.
g295790 g319436 图 5 1. 提升臂 2. 机器机架 3. 图 6 大销钉 2 1. 脚轮螺栓 4. 轴承隔片 2. 脚轮叉 5. 大锁紧螺母 3. 轴承 2. 如图 7所示,用 6 个托架螺栓 (M10) 和 6 个锁紧螺 母 (M10) 将各个脚轮臂安装到滚刀组;上紧锁紧螺 母扭矩至 47~57N∙m 。 将脚轮臂和脚轮安装到滚刀组 此程序中需要的物件: 2 脚轮叉 2 脚轮螺栓 4 轴承 2 轴承隔片 2 大锁紧螺母 2 脚轮臂 12 托架螺栓 (M10) 12 锁紧螺母 (M10) 2 张紧帽 14 剪草高度隔片 4 薄垫片 g314698 图 7 图中所示为左侧 程序 1. 如图 6所示,将脚轮安装到脚轮叉。 1. 托架螺栓 注 意 : 仅使用上车轴孔;切勿调整脚轮的位置。 2. 锁紧螺母 7 3.
3. 如图 8所示,将脚轮安装到滚刀组,脚轮轴轮毂两侧 各一个隔片。 3 注 意 : 您可以通过调整脚轮轴轮毂上任何一侧的 隔片数量来调节剪草高度设置;请参阅 调节剪草 高度 (页码 16)。 将杂物防护罩安装到前轴上 此程序中需要的物件: 1 杂物防护罩 1 支架 5 铆钉 程序 用 5 个铆钉将支架和杂物防护罩安装到前轴上(图 9)。 g319438 图 8 1. 张紧帽 4. 脚轮轴轮毂 2. 剪草高度隔片 5. 脚轮轴 3. 薄垫片 4. 确保刀盘水平;将刀盘移动到水平地面上,并在刀盘 顶部水平放置一个水平仪。 5. 如果刀盘不水平,应在脚轮轴上相应地放置薄垫片, 直至刀盘水平。 g383702 图 9 图中所示为左侧 8 1. 支架 2. 防杂物护罩 3.
4 将滚刀组安装到机器上 此程序中需要的物件: 2 提升臂 2 大销钉 2 长螺栓( 3/8 x 23/4 英寸) 6 螺母( 3/8 英寸) 2 小销钉 2 螺栓( 3/8 x 11/4 英寸) 2 托架螺栓( 3/8 x 11/4 英寸) 2 内六角平头螺丝( 3/8 x 2-1/4 英寸) 1. 螺母( 3/8 英寸) 2 垫圈( 3/8 英寸) 2. 大销钉 2 凸缘锁紧螺母( 3/8 英寸) 4. 2 提升臂销 如图 12所示,用小销钉、螺栓(3/8 x 1¼ 英寸)和螺 母(3/8 英寸)将各个油缸杆端固定到各个提升臂上。 2 保险销 注 意 : 手动旋转提升臂,使之与油缸杆端对齐。 1 传感器支架 g317791 图 11 5. 3. 长螺栓( 3/8 x 23/4 英寸) 如图 12所示,用 2 个托架螺栓和 2 个螺母( 3/8 英 寸)将传感器支架固定到右提升臂。 程序 1. 升起机器前面,卸下机器的前轮;请参阅主机 《操 作员手册》 。 2.
A. 如图 13所示,将 PTO 轴轭安装到滚刀组齿轮箱 轴。 B. 通过垫圈( 3/8 英寸)和驱动轴轭中的孔组装内 六角平头螺丝( 3/8 x 2-¼ 英寸)(图 13),并 用凸缘锁紧螺母( 3/8 英寸)固定平头螺丝。 C. 从对向通过垫圈(3/8 英寸)和驱动轴轭中的孔组 装内六角平头螺丝(3/8 x 2-¼ 英寸)(图 13), 并用法兰锁紧螺母( 3/8 英寸)固定平头螺丝。 D. 以交替方式逐渐上紧锁紧螺母扭矩至 61N∙m。 重 要 事 项 : 确保将 PTO 轴轭螺栓拧紧至指定 扭矩。未能正确拧紧螺栓将导致关键零部件过 早出现故障。 重 要 事 项 : 从 齿 轮 箱 上 拆 下 PTO 轴 时 , 请 使用新的平头螺丝和锁紧螺母将轴固定到齿轮 箱上。 g340626 图 13 1. 凸缘锁紧螺母(3/8 英寸) 3. 垫圈( 3/8 英寸) 2. 驱动轴轭 内六角平头螺丝( 3/8 x 2-1/4 英寸) 9. 用提升臂销和保险销将甩刀固定到提升臂(图 30)。 4.
5 将杂物挡板安装到主机上 此程序中需要的物件: 1 挡板底架 6 托架螺栓 (M8) 6 凸缘螺母(M8) 程序 使用 6 个托架螺栓 (M8)、6 个凸缘螺母 (M8) 和挡板底架将杂物挡板固定到轴支架上。 注 意 : 为了更容易进入该区域,您可以拆下一个或两个前轮。有关车轮拆卸和安装说明,请参阅主机 操作员手 册 中的设置部分。 g383966 图 14 1. 凸缘螺母 (M8) 3. 杂物挡板 2. 挡板底架 4.
6 7 安 装 PTO 护 罩 调节传感器支架 此程序中需要的物件: 不需要零件 1 PTO 护罩组件 2 螺丝( 3/8 x 3/4 英寸) 2 垫圈( 3/8 英寸) 程序 传感器和传感器支架板的间隔应为 6mm(图 16)。 程序 如图 15所示,将 PTO 护罩组件安装到齿轮箱顶部。 g383544 图 16 1. 传感器支架 3. 传感器 2. 锁紧螺母 4. 提升臂(右侧) 如果间隔不正确,请执行以下步骤调节传感器支架: g383543 1. 松开将开关固定到开关支架的锁紧螺母,然后进行调 节,使传感器和传感器板之间具有正确的间隔。 2. 上紧传感器锁锁紧螺母扭矩至 19~21 N∙m。 图 15 1. 垫圈( 3/8 英寸) 2. 螺丝( /8 x /4 英寸) 3 8 3.
9 11 检查齿轮箱润滑油 润滑滚刀组 不需要零件 不需要零件 程序 程序 确保齿轮箱有正确的润滑油量;请参阅 检查齿轮箱润滑 油 (页码 22)。 首次操作之前请润滑滚刀组;请参阅 滚刀组润滑 (页码 21)。未能正确润滑机器会导致关键零部件过早出现故障。 10 12 检查脚轮轮胎气压 启用转向模式 不需要零件 不需要零件 程序 程序 确保脚轮轮胎充气至 2~3.
重 要 事 项 : 在 PTO 与 连 枷 接 合 之 前 降 低 发 动 机 转 速 有 助于防止传动系统过早磨损。 13 启 用 低 RPM PTO 接 合 模 式 在 PTO 接 合 前 降 低 发 动 机 转 速 适 用 于 主 机 型 号 31902 和 31903 使用主机显示屏启用低 RPM PTO 接合模式;请参阅主机 操 不需要零件 作员手册 。 注 意 : 低 RPM PTO 接合模式会在 PTO 接合时自动降低 发动机转速,然后自动将发动机转速提高到全速。 在 PTO 接 合 前 降 低 发 动 机 转 速 31900、 、31901 31901、 、31907 和 31909 适 用 于 主 机 型 号 31900 重 要 事 项 : 对 连 枷 使 用 低 RPM PTO 接 合 模 式 有 助 于 防止传动系统过早磨损。 在使用装备齐全的连枷接合 PTO 之前,使用主机油门控制 杆将发动机调节到中等速度。接合 PTO 后,使用油门控制 杆将发动机转速提高到全速。 14 将隔片安装到前机架 对于配备驾驶室和路面照明组件的主机 此程序中需要的物件: 2 隔片
g383974 图 17 为清晰起见,移除了几个主机零件。 1. 橡胶垫 3. 垫片 2. 现有螺丝( 1/4 英寸) 4.
产品概述 操作 规格 滚刀组一般信息 注 意 : 规格与设计如有变更,恕不另行通知。 • 保持连枷刀片始终处于锋利和良好状况,从而确保良 剪草宽 度 1.52m 剪草高 度 可在 19~102mm 范围内调节,以 13mm 递增 净重 260kg 好的剪切性能、最低能耗和良好剪草质量。 • 滚刀组浮动以沿地面轮廓作业。 • 在接合滚刀组之前,确保将发动机设置为低速: – 主机型号 31900、31901、31907 和 31909:请参阅 在 PTO 接合前降低发动机转速 (页码 14) – 主机型号 31902 和 31903:请参阅 启用低 RPM PTO 接合模式 (页码 14) 附件/配件 • 在发动机全速运转的情况下操作滚刀组。调整前进速 度以适合草地状况,不要在滚刀组放置过重的东西。 前进速度越低,剪草质量和剪草效果越好。 制造商批准的一系列附件和配件可与机器一同使用,以提 升和扩大其能力。请联系您的授权服务代理商或制造商 的授权经销商,或访问 www.Toro.
每50个小时—确保每个刀片螺栓的扭矩都上紧至 45N∙m。 重要事项: 如果单个刀片损坏,应将该刀片及其对面的 刀片同时拆下并成对更换,以保持平衡。 1. 将机器停放在水平地面上,升起滚刀组、接合手刹、 关闭发动机,然后从点火开关上拔下钥匙。 2. 用顶车架支撑升起的滚刀组。 3. 检查每个刀片是否受损,特别留意紧固件、刀刃和安 装孔(图 21)。更换所有受损的刀片和紧固件。 g331197 图 19 1. 剪草高度调节板固定位置 2. 脚轮叉剪草高度隔片 3. 要调整剪草高度调节板的位置,请拆下固定调节板的 螺母和螺栓(图 20)。 4. 要获得所需的剪草高度,请将螺栓安装到图 19中指 定的位置;上紧螺母扭矩至 60N∙m。 g034632 图 21 1. 刀刃 4. 利用磨损线检查每个刀片是否过度磨损(图 22)。 当刀片向下磨损至磨损线时,请更换刀片。 2. 安装孔 g034634 g331199 图 22 图 20 1. 安装孔“L” 6. 安装孔“C” 2. 安装孔“H” 7. 安装孔“B” 3. 安装孔“F” 4.
操作提示 快速油门设置/地面行驶速度 要在剪草时保持机器和滚刀组有足够的动力,应以快速油 门位置操作发动机,并根据条件调节地面行驶速度。随着 滚刀组负载的增加,降低地面行驶速度。随着滚刀组负载 的减少,提高地面行驶速度。 剪草方向 交替更换剪草方向,避免逐步在草坪上形成沟槽。这还有 助于分散草屑,提高分解能力,增加肥力。 剪草速度 要提升剪草质量,应使用较慢的地面行驶速度。 避免剪草高度过低 如果本滚刀组的剪草宽度比您之前使用的滚刀组宽,应提 升剪草高度,确保起伏不平的草坪不会被剪得太短。 选择适合各种情况的适当剪草高度设置 剪草时,大约剪去 25mm 或不超过草叶的三分之一。对于 特别浓密茂盛的草地,您可能必须放慢前进速度和/或 提高剪草高度设置。 长草 如果草曾被允许长到略高于正常水平,或其含水量较高, 请将剪草高度提升到高于正常设置,并在此情况下剪草。 然后使用较低的正常设置再次剪草。 保持滚刀组干净 在每次使用后,清除滚刀组下面的草屑和灰尘。如果草和杂 物堆积在滚刀组内部,剪草质量最终会变得难以令人满意。 要降低火灾危险,请清除发动机、消声器、电池盒、驻车 刹车、滚刀组及燃油存储区的草屑、
维护 推荐使用的维护计划 维护间隔时间 维护程序 初次使用2小时后 • 拧紧脚轮螺母。 初次使用10小时后 • 拧紧脚轮螺母。 在每次使用之前或每日 • 检查剪草高度的设置。 • 检查甩刀转子和刀片是否有损坏、裂缝和紧固件松动。更换任何受损或有裂缝 的零件。 • 润滑滚刀组(不管间隔多久,每次清洗后都要立即润滑)。 • 检查前挡板。 • 检查转子是否存在任何异常振动。 • 检查杂物挡板中是否有杂物或损坏。 • 清洁滚刀组。 每50个小时 • • • • • • • 每250个小时 • 检查皮带张紧力。 • 确保将皮带传动和锥形锁轴套固定螺丝拧紧至正确扭矩。 每400个小时 • 更换齿轮箱润滑油。 每年一次 检查刀片是否受损和过度磨损。 确保每个刀片螺栓的扭矩都上紧至 45N∙m。 检查齿轮箱润滑油。 拧紧脚轮螺母。 检查刀片螺栓。 确保脚轮轮胎处于正确的轮胎压力。 检查转子轴承内的间隙是否过大。 • 更换刀片。 小心 如果将钥匙留在点火开关上,可能会有人无意中启动发动机,对您或其他旁观者造成严重伤害。 执行任何维护前,请拔下点火钥匙。 19
日常维护检查表 复印本页以供日常使用。 维护检查项 ____周 周: 第 ____ 周一 周二 周三 周四 周五 周六 检查刀片和转子的状况。 检查剪草高度的设置。 检查杂物挡板中是否有杂物 或损坏。 清洁滚刀组。 检查前挡板。 给所有黄油嘴加润滑脂。1 为掉漆部分补漆。 1.
滚刀组润滑 维 护 间 隔 时 间 : 在每次使用之前或每日 润 滑 脂 类 型 : 2 号锂基润滑脂 更换任何受损的黄油嘴。 请参阅图 23,了解滚刀组上每对黄油嘴的位置。 g311728 图 23 图中所示为左侧 1. 脚轮臂黄油嘴 3. 凸缘轴承黄油嘴 2. 提升臂黄油嘴 4.
检查齿轮箱润滑油 6. 在齿轮箱中加注正确的齿轮润滑油,并定期检查润滑 油是否在通气塞的下部加注标记之间;请参阅 检查 齿轮箱润滑油 (页码 22)。 7. 当润滑油位于通气塞的下部加注标记之间时,安装 通气塞,并上紧扭矩至 9 N∙m。 维 护 间 隔 时 间 : 每50个小时 齿轮箱经专门设计,可使用石油或合成 SAE 80W–90 齿轮 润滑油。尽管齿轮箱在出厂时带有润滑油,但在操作滚刀 组之前,请检查油位。齿轮箱容量为 0.33L。 1. 将机器停放在水平地面上,放下滚刀组,接合手刹, 关闭发动机,然后从点火开关上拔下钥匙。 2. 请从齿轮箱顶部拆下通气塞(图 24),确保润滑油 介于通气塞下部的加注标记之间。如果润滑油油位较 低,请添加足够的润滑油,直至油位介于标记之间。 检查皮带张紧力 维 护 间 隔 时 间 : 每250个小时 1. 将机器停放在水平地面上,放下滚刀组,接合手刹, 关闭发动机,然后从点火开关上拔下钥匙。 2. 松开将皮带罩顶部和底部固定到机器的 4 个固定螺 栓(图 26)。 g313145 图 24 1. 通气塞上的机油油位加注标记 3.
3. 拧松怠轮皮带轮螺母,但不要取下(图 27)。 注 意 : 要拧松怠轮皮带轮螺母,需要将固定该螺 母的螺栓在刀盘内侧固定到位。 4. 调节怠轮皮带轮柱上的螺母,以张紧皮带(图 27)。 5. 如下所示,使用单筒张力计按下皮带以检查张力 (图 28): • 如果是新皮带,使用 6.0~6.4kg 的力应能够 将皮带下按 5mm。 • 如果是旧皮带,使用 5.1~5.6kg 的力应能够 将皮带下按 5mm。 g383560 图 29 g313475 图 28 2. 皮带偏离 5 mm 1. 锥形锁轴套 4. 安装皮带罩。 2. 固定螺丝 1. 没有施加力的皮带 6. 必要时调节怠轮皮带轮柱上的螺母,以紧固或松开 皮带。 1. 将机器停放在水平地面上,放下滚刀组,接合手刹, 关闭发动机,然后从点火开关上拔下钥匙。 7. 将转子手动转动几圈,再次检查皮带张力;如果张力 不正确,检查并调节,直到正确为止。 2. 如图 13所示,将 PTO 轴轭从滚刀组齿轮箱轴上断 开。 8. 上紧怠轮皮带轮螺母扭矩至 100 N∙m。 9.
7. 将脚轮锭轴推过轴套和安装管,将止推垫圈和隔片滑 到锭轴上,然后将张紧帽安装到脚轮锭轴上。 维修脚轮和轴承 1. 将机器停放在水平地面上,升起滚刀组并用顶车架 支撑,接合手刹,关闭发动机,然后从点火开关上 拔下钥匙。 2. 从将脚轮总成固定在脚轮叉之间的螺栓上拆下锁紧 螺母(图 32)。抓住脚轮,并将螺栓滑出轮叉或 枢轴臂。 3. 从轮毂上卸下轴承,然后让轴承隔片脱落(图 32)。 从轮毂的另一侧卸下轴承。 4. 检测轴承、隔片和轮毂内侧是否磨损。更换任何受 损的部件。 5. 要安装脚轮,请将轴承推入轮毂。安装轴承时,压住 轴承的外圈。 g384308 图 30 2. 1. 提升臂销 5. 将机器从滚刀组移开。 保险销 维修脚轮臂内的轴套 脚轮臂将轴套压入管的顶部和底部,运行几个小时后,轴 套会磨损。 要检查轴套,请前后左右移动脚轮叉。如果脚轮锭轴在轴 套内松动,表明轴套磨损;请更换轴套。 1. 将机器停放在水平地面上,升起滚刀组并用顶车架 支撑,接合手刹,关闭发动机,然后从点火开关上 拔下钥匙。 g319436 图 32 2.
清洁堵塞的转子 • 损坏的转子或磨损的转子轴承;请参阅 检查 转子轴承 (页码 25)。 • 刀片缺失、损坏、不平衡或过度磨损;请参 警告 阅 磨快刀片 (页码 25)和 更换刀片 (页 码 26)。 当堵塞物拿掉后,甩刀转子系统内的剩余功率可能导致 甩刀转子突然移动,从而造成伤害。 重要事项: 所有对向刀片对必须具有相 似的磨损量;刀片不平衡可能会影响转子 的平衡。 • 切勿试图用手转动甩刀转子,或清除甩刀转子的堵 塞物。 • 始终要佩戴防护手套,并使用木杆。 • 确保木杆适合甩刀转子,且长度足以提供释放堵塞物 重要事项: 如果您无法纠正导致转子异常振动的 原 因 , 请 联 系 您 的 Toro 授 权 经 销 商 。 所需的杠杆作用。 1. 将 PTO 开关设置至关闭位置。 检查转子轴承 2. 将机器停放在水平地面上,将油门控制设定至低发动 机速度位置,然后接合驻车刹车。 维 护 间 隔 时 间 : 每50个小时—检查转子轴承内的间隙是 否过大。 3. 必要时提起滚刀组以取出堵塞物。 重要事项: 4. 关闭发动机,拔下点火钥匙,并等待所有活动件停 止。 1.
g036878 图 34 g035504 1. 待研磨表面 图 33 1. 螺母 3. 轴套 2. 2. 螺栓 4. 刀片 7. 丢弃刀片、轴套、螺母和螺栓。 8. 用新的螺母和刀片螺栓安装新刀片和轴套(图 34)。 磨损指示器 更换刀片 注 意 : 留意螺栓头标记的位置,以便能够在相同 的方向更换螺栓。 维 护 间 隔 时 间 : 每年一次—更换刀片。 为了保持平衡,更换刀片时只应该同时更换相反的一对或 整个转子进行更换。更换刀片时还要更换轴套、螺栓和 锁紧螺母。有 2 个用于刀片更换的服务套件;请参阅 零件目录 。 1. 升起滚刀组并用顶车架进行固定。 2. 接合手刹,关闭发动机,然后拔下点火钥匙。 3. 用手缓慢转动转子,使连枷的各行都转到所需位置, 并且可以轻松接触。 4. 9. 清洁滚刀组下方 维 护 间 隔 时 间 : 在每次使用之前或每日 每天都要清除滚刀组下方堆积的草。 清除螺栓头和螺母的任何杂物,并用钢丝刷清洁突 出螺纹。 5. 标记螺栓头的位置,以便能够在同侧更换螺栓。 6.
存放 1. 将机器停放在水平地面上,将滚刀组提升至行走位 置,接合手刹,关闭发动机,然后拔下钥匙。 2. 彻底清洁滚刀组,特别注意以下区域: • • • • 3. 滚刀组下方 滚刀组皮带罩的下方 PTO 轴总成 所有黄油嘴和枢轴点 检查并调节主机的前、后轮胎胎压;请参阅主机 《操 作员手册》 。 4. 磨快所有刀片,必要时更换任何损坏的刀片;请参阅 磨快刀片 (页码 25)和 更换刀片 (页码 26)。 5. 请检查所有紧固件看有无松动;必要时请上紧。 6. 为所有黄油嘴和枢轴点涂抹润滑脂或上油,并擦除任 何多余的润滑脂;请参阅 滚刀组润滑 (页码 21)。 7.
备注:
备注:
公司注册证明 型号 02835 序列号: 400000000 及以上 产品说明 发票说明 一般性说明 指令 F60 连枷式剪草机 FCF-60 155CM FLAIL ATTACHMENT 连枷式剪草机 2006/42/EC 相关技术文件已根据 2006/42/EC 指令附件七 B 部分的规定进行编制。 为响应有关当局的要求,我们承诺将在此部分完工的机器上传递相关信息。传递方法为电子传递。 在按照相关“合格证明”所指明的,并根据所有说明书(据此可声明符合所有相关指令)纳入获得批准的 Toro 机 型之前,本机器不得投入使用。 认证方: 授权代表: Marcel Dutrieux Manager European Product Integrity Toro Europe NV Nijverheidsstraat 5 2260 Oevel Belgium Michael Benedict 工程总监 8111 Lyndale Ave.
欧洲经济区/英国隐私声明 Toro 对 您 的 个 人 信 息 的 使 用 Toro 公司(“Toro”)尊重您的隐私权。当您购买我们的产品时,我们可能会直接从您或通过您当地的 Toro 公司或代理商收集您的某些个人信息。 Toro 使用此信息履行合同义务——例如登记您的保修、处理保修索赔或在产品召回时与您联系,以及出于合法的商业目的——例如衡量客户满意度、 改进我们的产品或提供您可能感兴趣的产品信息。Toro 可就上述活动,将您的信息与其子公司、附属公司、代理商或其他业务伙伴分享。我们还可能 在法律要求或与业务出售、购买或合并有关时披露您的个人信息。我们绝不会出于营销目的将您的个人信息出售给任何其他公司。 保留您的个人信息 只要与上述目的有关且符合法律要求,Toro 就将保留您的个人信息。有关适用保留期间的更多信息,请联系 legal@toro.
TORO 保 修 两年或 1,500 小时有限保修 保修条款和涵盖产品 零件 Toro 公司担保您所购买的 Toro 商用产品(以下简称“产品”) 无材质或工艺缺陷,享受为期 2 年或 1,500 个运转小时*(以 先到者为准)的保修。本质保条款适用于除通风装置(此类产品 另订立质保条款)之外的所有产品。在保修条款适用的情况下, 我们将免费为您修理产品,包括问题诊断、人工、零部件和运 输。本保修条款自产品交付予最初零售购买人之日起开始生效。 * 产品配有小时表。 获得保修服务的指南 当您认为出现保修问题时,您应尽快通知向您出售该产品的商用产品经 销商或授权商用产品代理商。如果您需要获得帮助,查找一位商用产品 经销商或授权商用产品代理商,或您对您的保修权利或责任有任何问 题,请与我们联系: Toro Commercial Products Service Department 8111 Lyndale Avenue South Bloomington, MN 55420-1196 需要保养并预期更换的零件最长保修期为该零件的预期更换时间。按此保 修条款更换的零件,其保修期与原产品的保修期相同,且替换下