Form No. 3390-783 Rev A Vejlygtesæt med bremselygter Groundsmaster® 3400-traktionsenhed Modelnr. 02917—Serienr. 315000001 og derover Monteringsvejledning Montering Løsdele Brug skemaet herunder til at kontrollere, at alle dele er blevet leveret.
Medier og øvrige dele Beskrivelse Antal Anvendelse Monteringsvejledning 1 Læs den før montering og betjening af sættet Reservedelskatalog 1 Brug som reference til delnumre 1 Klargøring af maskinen Kræver ingen dele 1 Fremgangsmåde 1. Placer maskinen på en plan flade, sænk klippeenheden, stands motoren, aktiver parkeringsbremsen, og tag nøglen ud af tændingen. 2 2. Kobl batteriets minuskabel (-) fra batteriet.
1 2 3 10. Monter den nye M16-møtrik på bolten, og fastspænd den med et moment på 15 Nm. 4 Bemærk: Overspænd den ikke, da dette vil gøre det svært at slå styrtbøjlen ned. 25 Bemærk: Hvis et sæt med roterende blinklys allerede er monteret på den højre side, eller en affaldsspand er monteret på den venstre side, skal du bruge den eksisterende bolt og de nye M16 nyloc-møtrikker, der følger med sættet. 11. Før alle elektriske kabler nedad forsiden af styrtbøjlens ramme og på det elektriske monteringspanel.
13. Monter 2 sikringer (15 ampere) i sikringsblokken. Brug den første og tredje beholder fra den venstre side af sikringsblokken (Figur 5). 1 2 3 g018247 Figur 6 1. Læbepakning, 1/4 tomme 3. Pressostat 2. Pressostatens adapter 4. Skru pressostaten på denne adapter (Figur 6). Tilspænd med et moment på 34 Nm (25 ft-lbs). 1 5.
4 Montering af nummerpladebeslaget Figur 9 1. Rød ledning Dele, der skal bruges til dette trin: 1 Nummerpladebeslag 1 Huskonnektors 2-vejstap 1 Blinklysrelæ 1 Kortere standardrelæ 3. Huskonnektors 2-vejstap 2. Sort kabel 4. Tilslut nummerpladelygtens ledning til enten den venstre eller højre baglygtes elektriske ledningskonnektor med 2 ben. 5. Sæt blinklysrelæet i den ledige fatning på det venstre relæ og det korte standardrelæ i den ledige fatning på det højre relæ (Figur 10).
5 4 10 3 Montering af forlygterne 4 Dele, der skal bruges til dette trin: 1 Midterste forlygteenhed 1 Højre forlygteenhed 1 Venstre forlygteenhed 8 Bolt (M6 x 20 mm) 8 Låsemøtrik (M6) 4 Bolt (M10 x 25 mm) 4 Låsemøtrik (M10) 8 Spændeskive (3/8 tomme) 2 Monteringsbeslag 2 Huskonnektors 4-vejstap 6 8 5 1 10 5 9 8 7 11 6 8 2 8 7 g018249 Figur 11 Fremgangsmåde 1. Midterste forlygteenhed 7. Møtrik, nyloc M10 2. Højre forlygteenhed 8. Spændeskive, 3/8 tomme 3.
9. Find de to konnektorer med 4 ben på hovedledningsnettet, der er placeret i nærheden af skæremanifolden. 6 10. Tilslut konnektoren på maskinens ledningsnet med den Grønne/Hvide ledning til den afmærkede venstre lygtekonnektor (Figur 13). Montering af kontrolpanelets kontakter Dele, der skal bruges til dette trin: Figur 13 1. Blå 2. Grøn/Hvid 3. Rød/hvid 4. Sort 5. Grøn 6. Huskonnektors 4-vejstap 11.
1 2 G018336 1 2 Figur 17 1. Rund prop – hornknap 2. Rektangulær prop – blinklyskontakt g018292 Figur 15 1. Ledig kontakt lygtekontakt 9. Fastgør hornmærkaten, så den flugter med hjørnerne på de runde og rektangulære huller (Figur 18). 2. Ledig kontakt - kontakt til katastrofelys 3 6. Før konnektorerne og ledningerne til katastrofelyset og lygtekontakten gennem hullet til kontakten.
motorhjelmens kanter (Figur 20). Sørg for, at overfladen er ren, inden reflektorerne monteres. 1 2 G018338 1 Figur 19 1. Grøn/rød 2. Grøn/Hvid 2 g018255 11. Tilslut blinklyskontakten til konnektorledningen i instrumentpanelet. Konnektoreren til blinklyset er sort og på den længere ledning. Figur 20 1. 100 mm 12. Der vil være en lyserød og sort/lilla ledning til hornknappen på kontrolpanelet. Tilslut dem til hornknappen. 2. Reflektor 8 13.
Betjening Katastrofelys Specifikationer Tryk øverst på katastrofelyskontakten; alle fire indikatorlamper blinker. Tændingskontakten behøver ikke være tændt for, at lamperne tændes. Spænding: 12 V Blinklys Justering af forlygterne Med tændingskontakten i position I skal du trykke på den relevante side af blinklyskontakten; de to blinklys på siden af maskinen blinker. Ved at bruge de øverste skruer vist i Figur 21 skal du justere forlygterne i overensstemmelse med lokale standarder.
Bemærkninger: 11
Bemærkninger: 12
Bemærkninger: 13
Inkorporeringserklæring The Toro Company, 8111 Lyndale Ave. South, Bloomington, MN, USA, erklærer, at de(n) følgende enhed(er) overholder de anførte direktiver, når de(n) installeres iht. den medfølgende vejledning på visse Toro-modeller som angivet i den relevante overensstemmelseserklæring. Modelnr. Serienr.
International forhandlerliste Forhandler: Agrolanc Kft Balama Prima Engineering Equip. B-Ray Corporation Land: Ungarn Hongkong Korea Tlf.: 36 27 539 640 852 2155 2163 82 32 551 2076 Forhandler: Maquiver S.A. Maruyama Mfg. Co. Inc. Mountfield a.s. Land: Colombia Japan Tjekkiet Casco Sales Company Puerto Rico 787 788 8383 Mountfield a.s. Slovakiet Ceres S.A. Costa Rica 506 239 1138 Munditol S.A. Argentina CSSC Turf Equipment (pvt) Ltd. Cyril Johnston & Co. Cyril Johnston & Co.
Toros generelle produktgaranti To års begrænset garanti Fejl og produkter, der er dækket The Toro Company og dets søsterselskab, Toro Warranty Company, garanterer i fællesskab i henhold til en aftale mellem dem, at dit Toro-produkt (”produktet”) er frit for materialefejl og fejl i den håndværksmæssige udførelse i to år eller 1500 driftstimer*, hvad end der måtte indtræde først. Denne garanti gælder for alle produkter med undtagelse af dybdeluftere (se de separate garantierklæringer for disse produkter).