Operator's Manual
Obsluha
Poznámka:Leváapravástranastrojeseurčuje
zpohleduobsluhyzběžnépracovnípozice.
Předprovozem
Bezpečnostníkrokypřed
použitím
Obecnébezpečnostníinformace
•Nikdynedovolte,abynezaškolenéosobyneboděti
obsluhovalystrojnebonaněmprovádělyservis.
Věkováhraniceobsluhymůžebýtomezena
místnímipředpisy.Majiteljezodpovědnýza
proškolenívšechoperátorůamechaniků.
•Dobřeseseznamtesbezpečnýmpoužitím
zařízení,ovládacímiprvkyavýznamem
bezpečnostníchnápisů.
•Předopuštěnímmístaobsluhyvypnětemotor,
vyjměteklíč(dlevýbavy)apočkejte,ažsezastaví
všechnypohybujícísečásti.Předseřizováním,
údržbou,čištěnímnebouskladněnímnechejte
strojvychladnout.
•Naučtese,jakrychlestrojzastavitavypnout
motor.
•Nikdystrojneprovozujte,pokudnejsouvšechny
jehokrytyvesprávnépolozenebopokudřádně
nefungujídalšíbezpečnostníochrannázařízení.
•Předsečenímvždystrojzkontrolujteapřesvědčte
se,zdajsoužacíjednotkyvdobrémprovozním
stavu.
•Zkontrolujteprostor,kdebudetestrojpoužívat,
aodstraňtevšechnypředměty,ježmohoubýt
strojemvymrštěny.
Bezpečnosttýkajícísepaliva
•Přimanipulacispalivembuďtevelmiopatrní.
Palivojevysocehořlavéajehovýparyjsou
výbušné.
•Uhastevšechnycigarety,doutníky,dýmky
aostatnízdrojevznícení.
•Používejtejenschválenýkanystr.
•Neodstraňujteuzávěrpalivovénádržeani
nedoplňujtenádržpalivempřispuštěnémnebo
horkémmotoru.
•Nedoplňujteaninevypouštějtepalivovuzavřeném
prostoru.
•Neskladujtestrojnebonádobuspalivem
vblízkostiotevřenéhoohně,zdrojejiskernebo
tepla,napříkladuohřívačevodynebojiného
zařízení.
•Vpřípaděrozlitípalivasenepokoušejtenastartovat
motoravyhýbejtesepoužitíjakéhokolizdroje
vznícení,dokudsepalivovévýparynerozptýlí.
Prováděníúkonůdenní
údržby
Servisníinterval:Přikaždémpoužitínebodenně
Každýdenpředspuštěnímstrojeproveďtepostupy,
ježjetřebaprovádětpředkaždýmpoužitím/každýden
akteréjsouuvedenyvčástiÚdržba(strana35).
Plněnípalivovénádrže
Používejtepouzečistoučerstvounaftunebobionaftu
snízkým(pod500miliontin)nebovelminízkým(pod
15miliontin)obsahemsíry.Naftamusímítminimální
cetanovéčíslo40.Abybylazajištěnačerstvost,
nakupujtepalivovtakovémmnožství,abyjebylo
možnéspotřebovatdo180dní.
Palivovánádržmáobjempřibližně28l.
Přiteplotáchnad-7°Cpoužívejteletnímotorovou
naftu(č.2-D),přinižšíchteplotáchzimnínaftu(č.1-D
nebosměsč.1-D/2-D).Zimnínaftamápřinízkých
teplotáchnižšíteplotuvzníceníavlastnostitečení
zastudena,kteréusnadňujístartováníaomezují
ucpávánípalivovéholtru.
Používáníletnínaftypřiteplotáchnad–7°Cpřispívá
vesrovnánísezimnínaftoukdelšíživotnosti
palivovéhočerpadlaavyššímuvýkonu.
Možnostpoužitíbionafty
Utohotostrojelzerovněžpoužítpalivospodílem
bionaftydostupněB20(20%bionafty,80%motorové
nafty).Používejtevýhradněbionaftusnízkýmnebo
velminízkýmobsahemsíry.Dodržujtenásledující
bezpečnostníopatření:
•Podílbionaftyvpalivumusíodpovídatspecikaci
ASTMD6751neboEN14214.
•SloženísměsipalivamusísplňovatnormuASTM
D975neboEN590.
•Směsisbionaftoumohoupoškoditnátěrpovrchů.
•VchladnémpočasípoužívejtebionaftuB5(obsah
bionafty5%)nebonižšíhostupně.
•Kontrolujtetěsnění,hadiceavložky,kteréjsou
vkontaktuspalivem,jelikožmůžedocházet
kjejichpostupnémupoškození.
•Pourčitédoběpopřechodunasměsbionaftylze
předpokládatucpánípalivovéholtru.
•Dalšíinformaceosměsíchbionaftyzískáteod
distributora.
26










