Form No. 3405-225 Rev A Reelmaster® 3100-D ト ラ ク シ ョ ン ユ ニット シリ ア ル 番 号 315000001 以 上 モ デ ル 番 号 03170—シ シリ ア ル 番 号 315000001 以 上 モ デ ル 番 号 03171—シ モ デ ル 番 号 03172 モ デ ル 番 号 03173 製品の登録は www.Toro.com.
この製品は、関連するEU規制に適合しています。 詳細については、DOC シート規格適合証明書をご 覧ください。 サービスにおたずねください。お問い合わせの際に は、必ず製品のモデル番号とシリアル番号をお知ら せください。図 1にモデル番号とシリアル番号を刻 印した銘板の取り付け位置を示します。いまのうち に番号をメモしておきましょう。 警告 カリフォルニア州 号決 議 に よ る 警 告 第 65号 米国カリフォルニア州では、この製品に、 ガンや先天性異常などの原因となる化学物 質が含まれているとされております。 カリフォルニア州では、ディーゼルエンジン の排気には発癌性や先天性異常などの原因と なる物質が含まれているとされております。 図1 重要 この製品のエンジンのマフラーにはスパー クアレスタが装着されておりません。カリフォル ニア州の森林地帯・潅木地帯・草地などでこの機 械を使用する場合には、法令によりスパークアレ スタの装着が義務づけられています。他の地域に おいても同様の規制が存在する可能性があります のでご注意ください。 1.
目次 フードの外しかた ...............................................44 潤滑 .......................................................................44 ベアリングとブッシュのグリスアッ プ .....................................................................44 シールドベアリングの点検.................................46 エンジンの整備 .....................................................47 エアクリーナの整備 ...........................................47 エンジンオイルとフィルタの交換 ......................47 燃料系統の整備 .....................................................
安全について た安全カバーなどが外れたり壊れたりしていな いか点検してください。これらが正しく機能し ない時には機械を使用しないでください。 この機械は、EN ISO 5395:2013 規格およびANSI B71.
• • • • • • • • • • • • • 隠れて見えない穴や障害物に常に警戒を怠らな いようにしましょう。 道路付近で作業するときや道路を横断するとき は通行に注意しましょう。 移動走行を行うときはリールの回転を止めて ください。 アタッチメントを使用するときは、排出方向に 気を付け、人に向けないようにしてください。ま た作業中は機械に人を近づけないでください。 ガードが破損したり、正しく取り付けられてい ない状態のままで運転しないでください。イン タロック装置は絶対に取り外ず、また、正しく 調整してお使いください。 エンジンのガバナの設定を変えたり、エンジン の回転数を上げすぎたりしないでください。規 定以上の速度でエンジンを運転すると人身事故 が起こる恐れが大きくなります。 運転位置を離れる前に – 平坦な場所に停止する。 – PTOの接続を解除し、アタッチメントを下降 させる。 – ギアシフトをニュートラルに入れ、駐車ブ レーキを掛ける。 – エンジンを止め、キーを抜き取る。 移動走行中や作業を休んでいるときはアタッチ メントの駆動を止めてください。 以下の場合にはアタッチメントの
保守整備と格納保管 • • • • • • • • • • • • • • • • • ンセントから抜いておいてください。また、安 全な服装を心がけ、 工具は確実に絶縁されたも のを使ってください。 常に機械全体の安全を心掛け、また、ボルト、 ナット、ねじ類が十分に締まっているかを確 認してください。 火花や裸火を使用する屋内で本機を保管する場 合は、必ず燃料タンクを空にし、火元から十分 離してください。 閉めきった場所に本機を保管する場合は、エン ジンが十分冷えていることを確認してください。 火災防止のため、エンジンやマフラー、バッテ リーの周囲に、余分なグリス、草や木の葉、ホ コリなどが溜まらないようご注意ください。 グラスキャッチャーは傷や破損が出やすいの で、こまめに点検してください。 各部品、特に油圧関連部が良好な状態にあるか 点検を怠らないでください。消耗したり破損し た部品やステッカーは安全のため早期に交換し てください。 燃料タンクの清掃などが必要になった場合は屋 外で作業を行ってください。 機械の調整中に指などを挟まれないように十 分注意してください。 複数のリールを持つ機械では
– 道路横断時の安全に注意常に道を譲る心掛 けを 部品やアクセサリを御使用になると危険な場合 があり、製品保証を受けられなくなる場合があ りますのでおやめください。 – 下り坂ではブレーキを併用して十分に減速 し確実な車両制御を行うこと 音力レベル • ROPS横転保護バーのついている機械では、絶対 にROPSを取り外さないでください。また、運転 するときは必ずシートベルトを着用してくださ い。 • 移動走行時にはカッティングユニットを上昇 させてください。 • エンジン回転中や停止直後は、エンジン本体、 マフラー、排気管などに触れると火傷の危険が ありますから手を触れないでください。 • 斜面でエンストしたり、坂を登りきれなくなっ たりした時は、絶対にターンしないでくださ い。必ずバックで、ゆっくりと下がって下さい。 • 人や動物が突然目の前に現れたら直ちにリール 停止周囲に人がいなくなるまでは作業を再開 しないこと。 この機械は、音力レベルが 96 dBA であることが確 認されています ただしこの数値には不確定値K1 dBA が含まれています。 音力レベルの確認は、ISO 11
安全ラベルと指示ラベル 危険な部分の近くには、見やすい位置に安全ラベルや指示ラベルを貼付しています。破損 したりはがれたりした場合は新しいラベルを貼付してください。 93-6681 1. 手足の切断の危険 – ファン可動部に近づかないこと。 99-3496 93–6688 1. 警告整備作業を始める前 に、 オペレーターズマニュ アル を読むこと。 2. 手足や指の切断の危険 エ ンジンを止め、各部が完全 に停止するまで待つこと。 93-7276 1. 爆発危険保護メガネを着用すること。 2. 劇薬危険皮膚に付いたら真水で洗ってから救急手当て。 3. 火災の危険火気厳禁・禁煙厳守のこと。 4. 毒物危険子供を近づけないこと。 99-3558 CE用 1. 警告 オペレーターズマニュアル を読むこと。 2. エンジン始動要領着席キーをON/Preheat に回してグロー表 示が消えるのを待つ。キーをSTART 位置に回す駐車ブレー キを解除する。詳細は オペレーターズマニュアル を参照。 3.
104-5181 CE用 1. 警告 オペレーターズマニュアル を読むこと。 2. 転倒の危険15°以上の斜面では運転禁止。転倒保護バー 装着車ではシートベルト着用すること。 3. 異物が飛び出す危険人を近づけないこと。 4. 手足や指の切断の危険 可動部に近づかないこと。 5. 警告 車両を離れるときは駐車ブレーキをロックし、エンジン を停止し、キーを抜くこと。 106-6754 1. 警告 表面が熱い。触れないこと。 2.
121-3583 1. 押し下げるとPTO解除 4. ロック 7. エンジン 作動 10. エンジン停止手順の詳細 については オペレーターズ マニュアル を参照のこと 1) PTOを解除する 2) キーを STOP 位置に回す 3) キー を抜き取る 4) 駐車ブレーキ を掛ける。 2. 引き上げるとPTO接続 5. リール上昇。 8. エンジン 始動 11. 高速 3. リール下降。 6. エンジン 停止 9. エンジン始動手順の詳細に 12.
121-3596 1. 警告 オペレーターズマニュアル を読むこ 3. 転倒の危険 17度以上の斜面に入らない 5. こと。斜面では必ずデッキを降下させ、 と 必ず講習を受けてから運転すること。 シートベルトを着用して運転すること。 異物が飛び出して人にあたる危険 人を 近づけないこと。 2. 警告 このマシンの牽引を行う前に、 オ ペレーターズマニュアル を読むこと。 巻き込まれる危険 可動部に近づかない こと。すべてのガード類を正しく取り付 けて使用すること。 4. 警告斜面に駐車しないこと平らな場所 で、駐車ブレーキを掛け、デッキを下 降させ、エンジンを停止させ、マシンか ら離れる場合にはキーを抜き取ること 121-3598 1. 転倒の危険傾斜が17度を超える斜面を横切らないこと。 11 6.
1-3607 1. ヒューズ、刈高、整備の詳細については オペレーターズマニュアル を読むこと。 バッテリーに関する注意標識 全てがついていない場合もあります 爆発の危険 2. バッテリーに人を近づけな いこと 火気厳禁、禁煙厳守のこと 7. 保護メガネ等着用のこと 爆 発性ガスにつき失明等の 危険あり 3. 劇薬につき火傷の危険あり 8. バッテリー液で失明や火傷 の危険あり 4. 保護メガネ等着用のこと 9. 液が目に入ったら直ちに真 水で洗眼し医師の手当て を受けること オペレーターズマニュアル 10. 鉛含有普通ゴミとして投棄 禁止 1. 5. を読むこと 6.
組み立て 付属部品 すべての部品がそろっているか、下の表で確認してください。 手順 1 2 数量 内容 前輪アセンブリ 後輪アセンブリ ハンドル ハンドルのキャップ ワッシャ 大 ジャムナット ねじ 2 1 1 1 1 1 1 用途 車輪を取り付けます ハンドルを取り付ける バッテリーに電解液を入れて充電し、機 体に取り付けます。 3 電解液 所用量 4 傾斜計 1 警告ステッカー99-3558 警告ステッカー104-5181 警告ステッカー121-3598 ロックブラケット リベット ワッシャ ねじ, 1/4 x 2 インチ ロックナット, 1/4 inch 排気管ガード タップねじ ROPSアセンブリ フランジヘッドボルト ロックナット ホースクランプ 昇降アーム ピボットロッド ボルト5/16 x 7/8 インチ 1 1 1 1 2 1 1 1 1 4 1 4 4 1 2 2 2 10 必要なパーツはありません。 – カッティングユニットにキャリアフレームを 取り付けます。 11 12 13 必要なパーツはありません。 – カッティングユニットを取り付けます
その他の付属品 内容 数量 用途 CE 用ステッカー 6 CE 規格に適合させる場合に、英語のステッカーの上か ら貼り付ける。 始動キー 2 エンジンを掛ける。 オペレーターズマニュアル エンジンマニュアル 1 1 ご使用前にお読みください。 パーツカタログ 1 交換部品の注文などにご利用ください。 オペレータのためのトレーニング資料 1 ご使用前にご覧ください。 納品前検査リスト 1 マシンの組み立てが正しく行なわれていることを確認してく ださい。 認証証明書 1 CE 規格に適合していることを証明する書類です 注 前後左右は運転位置からみた方向です。 2 1 ハンドルを取り付ける 車輪を取り付ける この作業に必要なパーツ この作業に必要なパーツ 1 ハンドルのキャップ 前輪アセンブリ 1 ワッシャ 大 1 後輪アセンブリ 1 ジャムナット 1 ねじ 手順 各ホイールハブに車輪を取り付ける空気注入 バルブが外側を向くように取り付けること。 1. 重要 後輪のリムは前輪のリムより細くなっ ています。 2.
3. ジャムナットでハンドルを固定し、2735 N.m にトルク締めする図 3。 4. キャップを取り付け、ねじで固定する図 3。 3 バッテリーを充電し機体に取り付 ける 図4 1. バッテリーカバー この作業に必要なパーツ 所用量 電解液 4. バッテリーの各セルからキャップをはずし、 上限までゆっくり液を満たす。 5. 各セルのキャップを取り付け、バッテリーを 充電器に接続し、充電電流を 34 A にセットす る。34 Aで48時間充電する。 手順 警告 警告 充電中は爆発性のガスが発生する。 カリフォルニア州 号決 議 に よ る 警 告 第 65号 バッテリーの電極部や端子などの部分に は鉛や鉛含有物質が含まれており、カリ フォルニア州では、これらの物質が癌や 先天性異常の原因となるとされている。 • バッテリーにタバコの火、火花などの 火気を近づけないこと。 • バッテリーの近くでは絶対に喫煙しな い。 取り扱い後は手を洗うこと。 6.
図6 傾斜計 1. 図5 プラス バッテリーケーブル 1. 2. マイナス ケーブル 重要 バッテリーを機体から取り外した場合に は、再取り付けに際して、必ず、クランプボ ルトの頭が下、ナットが上になるようにして ください。逆に取り付けると、カッティング ユニットをシフトさせるときにボルトが油圧 チューブに当たる可能性があります。 腐食防止のために両方の端子部にワセリン Grafo 112X スキンオーバーグリス: P/N 505-47ま たはグリスを薄く塗る。 9. 10. ショート防止のために 端子にゴムキャップ をかぶせる。 11. バッテリーカバーを取り付ける。 3. 携帯斜面計で0°の読みが出ない場合には、駐車 場所を変えて、携帯斜面計の読みで0°になるよ うに駐車し直す。この状態で、機体に装着され ている傾斜計の読みが 0°でなければいけない。 4.
1 6 2 フ ー ド ラ ッ チ を 取 り 付 け る CE 規 格 に適合させる場合 この作業に必要なパーツ 1 ロックブラケット 2 リベット 1 ワッシャ 1 ねじ, 1/4 x 2 インチ 1 ロックナット, 1/4 inch G012629 図8 1. CE 用ロックブラケット 手順 1. 2. フードラッチブラケットからフードラッチを 外す。 ボルトナットアセンブリ 4. フードの内側にある穴に、ワッシャを整列さ せる。 5. ブラケットとワッシャをフードにリベットで 固定する 図 8 。 6. フードラッチブラケットにフックをかける図 9。 フードラッチのブラケットをフードに固定し ているリベット2本を外し 図 7 フードからフー ドラッチのブラケットを取り外す。 2 2. 1 1 G012630 図9 1. フードラッチ G012628 7. 図7 1. フードラッチブラケット 2.
3 2 1 G012631 図 10 1. ボルト 2. ナット 3. フードロックブラケットの アーム 7 図 11 排 気 管 ガ ー ド を 取 り 付 け る CE 規 格に適合させる場合 排気管ガード 4 タップねじ 8 を取 り 付 け る ROPSを 手順 1. タップねじ本で固定する図 11。 2. この作業に必要なパーツ 1 排気管ガード 1. この作業に必要なパーツ フレームについている取り付け穴に合わせて マフラー部にガードを取り付ける図 11。 1 ROPSアセンブリ 4 フランジヘッドボルト 4 ロックナット 1 ホースクランプ 手順 は絶 対 に 改 造 し た り 溶 接 し た り し な い で 重 要 ROPSは が破 損 し た 場 合 に は 、 修 理 せ ず 、 く だ さ い 。 ROPSが 新しいものと交換してください。メーカーの許可 な を改 造 す る こ と を 禁 じ ま す 。 く ROPSを 1.
図 12 1. 横転保護バーROPS 4. 燃料ラインの換気チューブ 2. 取り付けブラケット 5. ホースクランプ 3. 通気管 図 13 1. 2. ROPS のそれぞれの側をフランジヘッドキャッ プスクリュとロックナット各 2で固定する図 12。81 N.m8.3 kg.m = 60 ft-lbにトルク締めする。 2. 昇降アームのピボットシャ フトリンク 2. 昇降アームのピボットシャ フト 左右の昇降アームにそれぞれピボットロッド を差し込み、取り付け穴を整列させる図 14。 燃料タンクからの換気チューブを ROPS の換気 管に接続する付属部品のホースクランプを使 用する 。 3. 注意 燃 料 タ ン ク か ら の 換 気 チ ュ ー ブ を ROPS の換気管に 接続しないでエンジンを始動 させると、燃料が換気チューブからあふ れ出る。 図 14 1. 9 前昇降アームを取り付ける この作業に必要なパーツ 2 昇降アーム 2 ピボットロッド 2 ボルト 5/16 x 7/8 インチ 2. ピボットロッド 3.
図 15 1. 昇降アーム右 4. 昇降シリンダ 2. リテーナリング 5. スペーサ2 個 3. 昇降アーム左 6. 取り付けピン 5. 昇降シリンダの両端についているピンの後部 についているリテーナリングを取り外す。 6. 昇降シリンダの右端を右昇降アームに連結す るピン 1 本とスペーサ 2 個 図 15。リテーナ リングで固定する。 7. 昇降シリンダの左端を左昇降アームに連結す るピン 1 本。リテーナリングで固定する。 図 16 1. 3. 10 カッティングユニットにキャリアフ レームを取り付ける 前キャリアフレーム 以下の要領で、取り付けリンクを 前 キャリア フレームに固定する • 前取りつけリンクを中央のキャリアフレー ムに固定する ボルト3/8 x 2-1/4 インチ1本、 平ワッシャ2枚、ロックナット1個を使用し て図 17のように取り付ける。取り付ける時 にリンクの両側にワッシャを入れる。42 N.m4.3 kg.
4. 後キャリアフレーム図 18を後カッティング ユニットに載せる。 図 19 5. 後キャリアフレーム • 前取り付けリンク 3. 後取り付けリンク カッティングユニットを取り付ける 以下の要領で、取り付けリンクを 後 キャリア フレームに固定する • 後キャリアフレーム 2. 11 図 18 1. 1. 必要なパーツはありません。 前取りつけリンクをキャリアフレームの穴 に固定する ボルト3/8 x 2-1/4 インチ1本、平 ワッシャ2枚、ロックナット1個を使用して 図 19のように取り付ける。取り付ける時に リンクの両側にワッシャを入れる。42 N.m 4.3 kg.m = 31 ft-lbにトルク締めする。 手順 後取りつけリンクを後部のキャリアフレー ムに固定する ボルト3/8 x 2-1/4 インチ1本、 平ワッシャ2枚、ロックナット1個を使用し て図 19のように取り付ける。取り付ける時 にリンクの両側にワッシャを入れる。42 N.m4.3 kg.m = 31 ft-lbにトルク締めする。 1.
3. 昇降アームとピボット部全部をグリスアップ する。 12 重要 ホースが折れたりひねられたり強く曲 げられたりしていないことを確認してくださ のよ う な ル ー ト が 適 切 で す 。 カ ッ テ ィ い 図 21の ングユニットを上昇させ、左にスライドさせ 。後 カ ッ テ ィ ン グ ユ て く だ さ い モ デ ル 03170。 ニットのホースが走行ケーブルブラケットに 当たらないことを確認し、必要に応じて接続 部やホースの位置を再調 整してください。 リールモータを取り付ける 必要なパーツはありません。 手順 1. 各ユニットをピボットロッドの前に置く。 2. 右側カッティングユニットの内側の端部から、 ウェイトとOリング図 23を取り外す。 図 21 4. 各キャリアフレームのスロットにチッパー チェーンを下から上に通し、これらのチェーン をキャリア・フレームの上に固定するキャッ プスクリュ、ワ ッシャ、ロックナットを使 用 図 22 。 図 23 1. 2.
A. ストップボルトを戻して、シリンダを調 整して必要なすきまを作る図 26。 図 26 図 24 1. 6. リング 2. 1. ストップボルト 2. 昇降アーム 3. すきま リールモータ B. リールモータを各カッティングユニットに装着 し カッティングユニットの付属部品のキャッ プスクリュ 2 本で固定する図 24。 シリンダについているジャムナットを戻 す 図 27 。 13 昇降アームを調整する 必要なパーツはありません。 図 27 手順 1. 1. エンジンを始動し、昇降アームを上昇させ て、各昇降アームと床面との距離が、5-8 mm になっていることを確認する図 25。 前シリンダ 2. ジャムナット C. ロッドの端部からピンを外し、クレビス を回転させる。 D. 調整が終わったらピンを取り付けて隙間 の大きさを確認し、 E. その後、必要に応じて上記ADを繰り返 す。 F. クレビスのジャムナットを締める。 注 移動走行中に後昇降アームが「ガタつく」 ようであれば隙間を小さくしてください。 2.
1. ユニットを一番上まで上昇させる。 2. 中央のカッティングユニットの上にあるフレー ムブラケットを探し出す図 30。 3. チッパーブラケット装着後もローラの接触状態 が変わらないようにするには、チッパーブラ ケットのどの穴を使ってフレームブラケットに 取り付ければよいかを、中央カッティングユ ニットの前ローラを押し下げて調べる図 30。 図 28 ウェアバー 1. 2. バンパーストラップ このすき間が基準通りでない場合には、以下 の手順で後シリンダを調整する A. カッティングユニットを降下させ、シリン ダについているジャムナットを戻す図 29。 図 30 1. 4. 図 29 後シリンダ 1. 2. 調整ナット B. ジャムナットを戻すには、シリンダロッ ドのナットに近い方の部分をウェスとプ ライヤで握って回す。 C. 調整ができたらカッティングユニットを 上昇させて隙間を点検し、 D. その後、必要に応じて上記ACを繰り返 す。 E.
製品の概要 チルト調整レバー このレバー図 31を手前に引いてハンドルを適当な位 置に調整します 調整ができたらレバーを前に倒し て締めつけます。 各部の名称と操作 インジケータ窓 カッティングユニットが中央位置にあるかどうか を確認するための窓図 31です。 傾斜計 機体の左右の傾きを表示する計器です図 31。 始動スイッチ 始動スイッチ図 33はエンジンの始動と停止および 予熱を行うスイッチで、3 つの位置Off, On/Preheat, Startがあります。キーを時計方向に回してON/Preheat 位置にすると、グロープラグが点灯してエンジン の予熱を開始します。約秒後にグローインジケー タが消えたら始動準備OK です。キーをStart 位置に 回すとエンジンが始動します。エンジンが始動し たら、キーから手を離してください。キーは自動 的に On/Run 位置まで戻ります。エンジンを停止 するときは、キーを左に回して OFF 位置にします が、事故防止のため、使用しない時はキーを抜き 取っておいてください。 図 31 前進走行ペダル 4. チルト調整レバー 2.
カッティングユニット回転スイッチ 駐車ブレーキ 2 つの位置があります図 33 回転と回転停止の 2 つの 位置です。バルブバンクの電磁弁を操作してリール を回転させるスイッチです。 エンジンを停止させる時には、車体が不意に動き出 さないよう、必ず駐車ブレーキ図 33を掛けてくださ い。レバーを手前に引くと駐車ブレーキがかかり ます。駐車ブレーキが掛かっているのに走行ペダ ルが踏むとエンジンが停止します アワーメータ アワーメータ図 33は左側コントロールパネルにあっ て本機の稼働時間を積算表示します。このメータは 始動スイッチをON位置にすると始動します。 昇降レバーロック 昇降レバーロック図 33を後方に倒すとカッティング ユニットがロックされ、落下を防止します。 カッティングユニットのシフトレバー リール速度コントロール このレバー図 33をに倒すとカッティングユニットが 下降します。エンジンが作動していないとカッティ ングユニットは下降しません また、上昇位置では カッティングユニットは使用できません。レバー を手前の Raise 位置に引けばカッティングユニッ トは上昇します。 リ
使用ください。純正パーツは、トロが設計・指定 した、完成品に使用されているものと全く同じ、 信頼性の高い部品です。確かな安心のために、ト ロの純正にこだわってください。 図 35 1. 前後調整レバー 2.
運転操作 エンジンオイルの量を点検する 整 備 間 隔 : 使用するごとまたは毎日 注 前後左右は運転位置からみた方向です。 エンジンにはオイルを入れて出荷していますが、初 回運転の前後に必ずエンジンオイルの量を確認し てください。 安全第一 クランクケースの油量は約 2.
気温が -7° 以上の季節には夏用燃料を使用する方 が、燃料ポンプの寿命を延ばします。 バイオディーゼル燃料対応 この機械はバイオディーゼル燃料を混合したB20燃 料バイオディーゼル燃料が20、通常軽油が80 を使用 することができます。ただし、通常軽油は硫黄分の 少ない、または極微量のものを使ってください。以 下の注意を守ってお使いください。 図 38 1. 5.
は時間ごとに清掃してください「エンジンの冷却系 統の清掃」を参照してください。 図 41 図 40 1. アクセスパネル 2. ラジエター 3. 1. オイルクーラ 補助タンク 注 エンジンが冷えた状態で、タンク側面につ いている本の線の間にあれば適切である。 ラジエターの冷却液はは水とエチレングリコール不 凍液の50/50 混合液です。毎日の作業前に液量を点 検してください。 2. 冷却液の量が足りない場合には、補助タンク 入れ のキャップを取ってここから補給する。入 すぎはよくない。 冷却システムの容量は約 5.7 リットルです。 3. 補助タンクのキャップを取り付けて終了。 注意 油圧システムを点検する エンジン停止直後にラジエターのキャップを開 けると、高温高圧の冷却液が吹き出してやけ どを負う恐れがある。 • エンジン回転中はラジエターのふたを開け ないこと。 • キャップを開けるときはウェスなどを使 い、高温の水蒸気を逃がしながらゆっくり と開けること。 1.
タイヤ空気圧を点検する 低流 動 点 ア ン チ ウ ェ ア 油 圧 作 動 液 , ISO VG 高 粘 度 イ ン デ ッ ク ス /低 マル チ グ レ ー ド 46マ 物性 cSt @ 40°C 44 48 粘度, ASTM D445 cSt @ 100°C 7.99.1 140 またはそれ以上粘性イ 粘性インデックス ASTM ンデックスが高いものはマ D2270 ルチウェイトオイルです) -36.7°C-45°C 流動点 ASTM D97 11 以上 FZG, フェールステージ 500 ppm 最大 水分含有量新しい液 産業規格 Vickers I-286-S, Vickers M-2950-S, Denison HF-0, Vickers 35 VQ 25 (Eaton ATS373-C) 整 備 間 隔 : 使用するごとまたは毎日 タイヤは空気圧を高めに設定して出荷しています。 運転前に正しいレベルに下げてください。タイヤ の適正空気圧は、97-124 kPa 0.98-1.
エンジンの始動手順 1. 駐車ブレーキが掛かっていること、カッティ ングユニットの駆動スイッチが OFF 位置にあ ることを確認する。 2. 走行ペダルから足を外し、ペダルがニュート ラル位置にあることを確認する。 3. スロットルをハーフスロットル位置にする。 4.
注意 インタロックスイッチは安全装置であり これを 取り外すと予期せぬ人身事故が起こり得る。 インタロックスイッチをいたずらしない。 • • 作業前にインタロックスイッチの動作を点検 し、不具合があれば作業前に交換修理する。 1. 無用の人間を遠ざける また、点検中はカッ ティン グユニットに手足を近づけない。 2. カッティングユニットのスイッチをON位置 または走行ペダルが踏まれた状態では、着席 してもエンジンを始動することは出来ない。 動くのはインタロックの故障であるから直ち に修理する。 3. 図 44 1.
モジュールは、入力信号として、ニュートラル状 態、駐車ブレーキ、PTO、エンジン始動、バック ラップ、オーバーヒートなどの情報を取り込みま す。 そして、これらの入力情報に対する応答とし て、PTOスイッチ、スタータスイッチ、ETRエンジ ン駆動ソレノイドを制御します。 モジュール表面は入力表示部と出力表示部に分かれ ています。入力側の情報も出力側の情報も回路基盤 に搭載された緑色の LED で表示されます。 エンジン始動回路のLEDはDC 12Vの通電で点灯し ます。その他の入力表示回路は回路が閉じてアー スされた時に通電状態となります。 どの入力表示 LEDも、その回路に通電があったときに点灯しま す。 これらの入力表示LEDは故障探究のときに利 用することが出来ます。 出力回路が健全でも、出力装置そのものが健全であ ることは保証できません。ですから電気系統の故障 探究を行う時には、出力LEDのチェック以外に各機 器の通常のテストやワイヤハーネスの検査が必要に なります。各機器のインピーダンス測定、ワイヤ ハーネスをつないだ状態SCMで切り離した状態で のインピーダンス測定、一時的な通電試験などを 行っ
入力 機能 パワー On 出力 ニュート ラル 始動 On ブレーキ が ON PTO ON 着席 オーバー ヒート バック ラップ 始動 ETR PTO 始動 — — + O O — O O + + O 運転 非 着席 — — O O O O O O O + O 運転 着 席 — O O — O — O O O + O 刈り込み — O O — — — O O O + + バック ラップ — — O O — O O — O + + オーバー ヒート — O O O — O • – 回路は閉じていてアースされている—LED は ON。 • O 回路は開いていてアースされているか通電な し—LED はOFF。 • + 回路は通電しているクラッチコイル、ソレノ イド、始動キー LED点灯 • 空欄は、その論理構成に関係がないことを示す。 故障探究手順は、まず、始動キーをON にするエン ジンは始動しない。不具合の出ている機能を表の一 番左の欄から
ヒント 走行モードにセットし、静かに前進ペダルを踏み 込んで、安全な広い場所に移動してください。 一 般 的 な ヒ ン ト Model 03171 用 • 発進と停止、前進と後退を練習しましょう。 走行ペダルから足を離せばペダルは自動的に ニュートラル位置に戻って停止しますし、後退 ペダルを踏み込んでも停止します。下り坂を走 行中に停止する場合は、後退ペダルを利用する ほうが効果的でしょう。 • 斜面では十分に速度を落としてハンドリングを 安定させてください。斜面を横切って走行する前 には、サイドワインダーカッティングユニット を山側にスライドさせて機体を安定させましょ 不安 定 にな う。谷側にスライドさせると機体が不 りますから注意してください。この操作は必ず 前に 済ませてください。 斜面を横切り始める前 • 斜面の刈り込みは、できるだけ上下方向に行っ てください。斜面を下るときには、機体を安定さ せるためにカッティングユニットを下げておい てください。斜面では旋回しないでください。 • 障害物の周囲をカッティングユニットを下げた 状態、上げた状態のどちらでも上手に旋回でき るよう
• まずエンジンを始動し、ハーフスロットルで ウォームアップします。エンジンが温まったらフ ルスロットルにしてください。カッティングユ ニットを上昇させ、駐車ブレーキを解除し、移動 走行モードにセットし、静かに前進ペダルを踏み 込んで、安全な広い場所に移動してください。 • まず、前進、後退、停止を練習します。走行ペ ダルから足を離せばペダルは自動的にニュート ラル位置に戻って停止しますし、後退ペダルを 踏み込んでも停止します。下り坂を走行中に停 止する場合は、後退ペダルを利用するほうが 効果的でしょう。 • 斜面では十分に速度を落としてハンドリングを 安定させてください。 • 実際に転倒が起きる角度は一定ではありませ ん。芝草の状態やターフの凹凸の状態、速度 特に旋回中の速度 、カッティングユニットの 位置、タイヤ空気圧、オペレータの経験など 多くの要素が複雑に絡み合って条件が形成さ れます。 斜面の刈り込みは、できるだけ上下方向に行っ てください。斜面を下るときには、機体を安定さ せるためにカッティングユニットを下げておい てください。斜面では旋回しないでください。 • 以下 で は
刈り込みのテクニック • ブレードを回転させてからゆっくりと芝刈り場 所に入ります。前のカッティングユニットが芝 刈りの境界内に入ったところでカッティングユ ニットを降下させます。 • 真っ直ぐに刈りたいきれいなストライプを作り たいときなど場合は、樹木などを目印にして走 行してください。 • • 重要 機体の洗浄が終わったら、サイドワインダー を左右に何度か動かしてベアリングブロックやク ロスチューブについている水を落としてください モ デ ル 03171 の み 。 クリップレートの選択 リール速度の設定 高品質の安定した刈りを行い、均一な感じの刈り 上がりのためには、リール速度が刈り高とマッチ していることが非常に重要です。 前方のカッティングユニットが芝刈りエリアの 境界についたらカッティングユニットを上げま す。「雨だれ型」のターンを行うと、早く旋回 し、しかもラインを揃えやすくなります。 重要 リール回転速度が遅すぎるとクリップマーク 刈 り取り模様 がはっきり見えてきます。リール回 転速度が速すぎると「ボサッとした」刈り上がり になります。 サイドワインダー搭載機はバンカー周
リール回転速度の選択表 5 枚刃リール 刈高 8 枚刃リール 11 枚 刃 リ ー ル 8 km/h 9.6 km/h 8 km/h 9.6 km/h 8 km/h 9.6 km/h 63.5mm 2-1/2 インチ 3 3 3* 3* – – 60.32mm 2-3/8 インチ 3 4 3* 3* – – 57.15mm 2-1/4 インチ 3 4 3* 3* – – 53.97mm 2-1/8 インチ 3 4 3* 3* – – 50.8mm 2 インチ 3 4 3* 3* – – 47.62mm 1-7/8 インチ 4 5 3* 3* – – 44.45mm 1-3/4 インチ 4 5 3* 3* – – 41.27mm 1-5/8 インチ 5 6 3* 3* – – 38.10mm 1-1/2 インチ 5 7 3 4 – – 34.92mm 1-3/8 インチ 5 8 3 4 – – 31.
2. リール速度コントロールノブ図 47を、ステッ プ1で決めた番号に合わせる。 図 47 1. 3. リール速度コントロール 2.
保守 注 前後左右は運転位置からみた方向です。 推奨される定期整備作業 整備間隔 整備手順 使用開始後最初の 1 時間 • ホイールナットのトルク締めを行う。 使用開始後最初の 10 時間 • ホイールナットのトルク締めを行う。 • 全部のベルトの状態と張りを点検します。 • 油圧フィルタを交換します。 使用開始後最初の 50 時間 • オイルとオイルフィルタを交換する。 使用するごとまたは毎日 • • • • • • • • • エンジンオイルの量を点検する。 冷却液の量を点検する。 油圧オイルの量を点検する。 タイヤ空気圧を点検する。 リールとベッドナイフの摺り合わせを点検する。 インタロックシステムを点検します。 燃料・水セパレータの水抜きを行ないます。 ラジエターとオイルクーラを清掃してください。 油圧ラインとホースを点検する。 25運転時間ごと • バッテリー液の量を点検する。 (格納中は30 日ごとに点検します。) 50運転時間ごと • 全部のベアリングとブッシュのグリスアップを行う (ほこりの非常に多いところで使用し ているときには、毎日グリスアップしてください)。
始業点検表 このページをコピーして使ってください。 第週 点検項目 月 火 水 木 金 インタロックの動作を点検す る。 ブレーキの動作を確認する。 燃料残量 エンジンオイルの量を点検す る。 冷却系統を点検 燃料・水セパレータの水抜 き。 エアフィルタ、ダストカップ、 バルブを点検。 エンジンから異常音がないか 点検する。 2 ラジエターとスクリーンの汚れ 運転操作時の異常音 油圧オイルの量を点検する。 油圧ホースの磨耗損傷を点 検。 オイル漏れがないか点検す る。 燃料残量を点検する。 タイヤ空気圧を点検する 計器類の動作を確認する. リールとベッドナイフの刃合 わせ 刈高の調整の点検 グリスアップを行なう。2 塗装傷のタッチアップを行う。 1 始動困難、大量の煙、咳き込むような走りなどが見られる場合はグロープラグと噴射ノズルを点検する。 2 車体を水洗いしたときは整 整備 間 隔 に 関 係 な く 直 ち に グリスアップする。 重要 エンジンの整備に関しての詳細は、付属のエンジンマニュアルを参照のこと。 注 配線図や油圧回路図はオンラインで入手可能ですwww.Toro.
要注意個所の記録 点検担当者名 内容 日付 定期整備ステッカー 図 48 43 記事
整備前に行う作業 潤滑 フードの外しかた ベアリングとブッシュのグリスアッ プ 整備をやりやすくするため、フードは簡単に取り外 すことができます。 1. ラッチを外してフードを開ける。 2. フードのピボット部をブラケットに固定して いるコッターピンを抜き取る図 49。 整 備 間 隔 : 50運転時間ごと ほこりの非常に多いとこ ろで使用しているときには、毎日 グリスアップしてください。 500運転時間ごと/1年ごと いずれか早く到達 した方 定期的に、全部の潤滑個所にNo.2汎用リチウム系グ リスを注入します。悪条件下ホコリの多い環境では 毎回グリスアップしてください。ベアリングやブッ シュの内部に異物が入ると急激に磨耗が進行しま す。車体を水洗いしたときは整備間隔に関係なく直 ちにグリスアップしてください。 グリスアップ箇所は以下の通りです • 後カッティングユニットのピボット図 50 図 49 1. 3.
• 左前昇降アームのピボット昇降シリンダ 2ヶ 所 図 55 図 55 • 図 52 • 右前昇降アームのピボット昇降シリンダ 2ヶ 所 図 56 ステアリングピボット (図 53) 図 56 • ニュートラル調整機構図 57 図 53 • 後昇降アームのピボット昇降シリンダ2ヶ所図 54 図 57 • 図 54 45 刈り込み・移動走行切り換えレバー(図 58)
図 58 図 61 • ベルトテンションピボット図 59 シールドベアリングの点検 ベアリングが、材質上の欠陥や製造上の瑕疵のため に破損することはめったにありません。 ベアリング が破損する原因で最も多いのは水分などの異物が シールを抜けてベアリング内部に侵入して内部を破 損させるものです。 グリスパックされているベアリ ングでは、定期的にグリスを注入して内部の異物を 外に押し出してやる必要があります。 密 封 式 の ベア リングは、製造時に特殊なグリスを封入し、強力な シールによって内部を保護しています。 密封式のベアリングは、短期的には何の整備も必要 ないので保守作業が軽減され、また、グリスが落ち てターフを汚すというような事故がありません。そ のため、整備の手間が省け、またグリスで芝を汚す ようなリスクもありません。 通常の使用では性能に 問題がでることはまずありませんが、万一の不具合 を早期に発見し対処することが重要ですから、定期 的な点検はしていただくようにお願いします。 通常 条件ではシーズンに回の点検を行い、破損や磨耗が 発見された場合には交換してください。回転がス ムーズなこと、作動
エンジンの整備 エアクリーナの整備 整 備 間 隔 : 200運転時間ごと 悪条件下ではより頻繁に 交換を行ってください。 • エアクリーナ本体にリーク原因となる傷がない か点検してください。破損していれば交換して ください。吸気部全体について、リーク、破 損、ホースのゆるみなどを点検してください。 • 推奨整備間隔にて定期整備を行ってください。 非常にホコリの多い場所で使用していてエンジ ンの能力の低下が認められる場合には、整備間 隔を短くしてください。早めに整備を行っても 意味がありません。むしろフィルタを外したと きにエンジン内部に異物を入れてしまう危険が 大きくなります。 図 63 1. 本体とカバーがシールでしっかり密着している のを確認してください。 • 1. エアクリーナのカバーをボディーに固定して いるラッチを外す(図 62)。 図 62 1. エアクリーナのカバー 2. 5. 新しいフィルタに傷がついていないかを点検す る。特にフィルタとボディーの密着部に注意 破損 し て い る フ ィ ル タ は 使 用 し な い 。 する。破 6.
燃料系統の整備 危険 軽油は条件次第で簡単に引火 爆発する。発火し たり爆発したりすると、やけどや火災などを 引き起こす。 • 燃料補給は必ず屋外で、エンジンが冷えた 状態で行う。こぼれた燃料はふき取る。 • 燃料タンク一杯に入れないこと。給油は燃 料 タ ン ク の 首 の 根 元 か ら 6-13 mm 程 度 下 ま でとする。これは、温度が上昇して燃料が 膨張したときにあふれないように空間を確 保するためである。 • 燃料取り扱い中は禁煙を厳守し、火花や炎 を絶対に近づけない。 • 燃料は安全で汚れのない認可された容器で 保存し、容器には必ずキャップをはめる。 図 64 1. 2. ドレンプラグ オイルフィルタ図 65を外す。 燃料タンクの整備 整 備 間 隔 : 2年ごと—燃料タンクを空にして内部を 清掃します。 燃料系統が汚染された時や、マシンを長期にわたっ て格納する場合も同様です。タンクの清掃にはき れいな燃料を使用してください。 燃料ラインとその接続の点検 整 備 間 隔 : 400運転時間ごと/1年ごと いずれか早く到 達した方 図 65 1. 3.
2 1 3 G009880 図 66 1. 燃料フィルタ水セパレータ のキャニスタ 2. エア抜きプラグ 3. 3. ドレンバルブ 排出が終了したらプラグを締める。 燃料フィルタのキャニスタの交換 整 備 間 隔 : 400運転時間ごと 1. フィルタ容器(図 66)の周辺をウェスできれい にぬぐう。 2. フィルタ容器を外して取り付け部をきれいに 拭く。 3. ガスケットに薄くオイルを塗る。 4. ガスケットが取り付け部に当るまで手でねじ 込み、そこからさらに1/2回転締め付ける。 インジェクタからのエア抜き 注 この手順は、燃料システムからの通常のエア抜き を行ってもエンジンが始動できないときに行うもの です通常のエア抜きについては、 燃料系統からのエ ア抜き (ページ 32)を参照してください。 1. No.1ノズルホルダーアセンブリへのパイプ接 続部をゆるめる。 図 67 1. 2. 3.
電気系統の整備 面を水で流して下さい清掃中はセルキャップを外 さないでください バッテリーの手入れ バッテリーのケーブルは接触不良にならぬよう端 子にしっかりと固定してください 整 備 間 隔 : 25運転時間ごと—バッテリー液の量を点 検する。 格納中は30 日ごとに点検 します。 警告 バッテリーケーブルの接続手順が不適切である とケーブルがショートを起こして火花が発生 する。それによって水素ガスが爆発を起こし 人身事故に至る恐れがある。 警告 カリフォルニア州 第 65号 号決議による警告 バッテリーの電極部や端子などの部分に は鉛や鉛含有物質が含まれており、カリ フォルニア州では、これらの物質が癌や 先天性異常の原因となるとされている。 取り扱い後は手を洗うこと。 • ケーブルを 取り外す時は、必ずマイナス 黒 ケーブルから取り外し、次にプラス 赤 ケー ブルを外す。 • ケーブルを取り付ける時は、必ずプラス 赤 ケーブルから取り付け、それからマイナ ス 黒 ケーブルを取り付ける。 端子が腐食した場合は ケーブルを外しマイナスケー ブルから先に外すこと、クランプと端子とを別々に
走行系統の整備 冷却系統の整備 走行ドライブのニュートラル調整 エンジンの冷却系統の清掃 整 備 間 隔 : 使用するごとまたは毎日 走行ペダルをニュートラル位置にしても本機が動 きだすようでしたら、トラクションカムを調整し ます。 1. 平らな場所に駐車し、エンジンを停止させる。 2. 片方の前輪と後輪を持ち上げ、フレームの下 にサポートブロックを当てて浮かす。 エンジン部、オイルクーラ、ラジエターは毎日清掃 してください。汚れが激しければより頻繁な清掃 が必要です。 1. エンジンを止め、フードを開ける。 2. エンジンの周囲を丁寧に清掃する。 3. アクセスパネル図 69を取り外す。 注 機体は、必ず前輪と片方の後輪の二輪を 浮かせること両方浮かせないと調整中に機体 が動き出す。 3. トラクション調整カムのロックナットをゆる める(図 68)。 図 69 1. 2. アクセスパネル オイルクーラ 3. ラジエター 図 68 1. トラクション調整カム 2. 4. ロックナット 4.
ブレーキの整備 ベルトの整備 駐車ブレーキの調整 エンジンベルトの整備 整 備 間 隔 : 使用開始後最初の 10 時間—全部のベルト の状態と張りを点検します。 100運転時間ごと—全部のベルトの状態と張 りを点検する。 整 備 間 隔 : 200運転時間ごと—駐車ブレーキの調整状 態を点検します。 1. ブレーキレバーに調整ノブを固定している固 定ねじをゆるめる図 71。 ファ ン ベ ル ト の 張 り オ ル タ ネ ー タ /フ 1. 2. フードを開ける。 ベルト中央 オルタネータのプーリとクランク シャフトプーリの中間 を30N·m10kg = 22lbの力 で押してベルトの張り具合点検する図 72。 注 ベルトのたわみが 11 mm あれば適正とす る。 図 71 1. 駐車ブレーキレバー 2. ノブ 3. 固定ねじ 2. ブレーキを掛けるのに必要な力が 41 68N·m 4.25.5kg = 3040lbとなるようにノブを回して調 整する。 3. ねじを締めて調整を固定する。 図 72 1. 3.
制御系統の整備 スロットルの調整 1. スロットルレバーがパネルのスロットに当た るまで後ろに倒す。 2. 噴射ポンプのレバーアーム図 74の部分にある スロットルケーブルのコネクタをゆるめる。 図 73 1. ハイドロスタット駆動ベルト 2. スプリングの端部 3. ベルトを交換する。 4. スプリングの取り付けと張り出しは上記と逆 の手順で行う。 図 74 1. インジェクションポンプのレバーアーム 3. インジェクションポンプレバーのアームを ローアイドルストップに当てた状態でケーブ ルコネクタを締める。 4. スロットルコントロールをコントロールパネ ルに固定しているねじをゆるめる。 5. スロットルレバーを一番前に倒す。 6. ストッププレートを滑らせてスロットルレバー に当て、その位置でスロットルコントロール をパネルに固定する。 7. 運転中にスロットルが設定位置からずれてし まう場合には、スロットルレバーの操作抵抗 を決めるフリクションデバイスのロックナッ トを、5–6 N.m0.5-0.6 kg.
油圧系統の整備 油圧オイルの交換 整 備 間 隔 : 400運転時間ごと オイルが汚染された場合は内部のフラッシュ洗浄 作業が必要となりますので Toro 代理店にご相談く ださい汚染された油圧オイルは乳液状や黒ずんだ 色をしています。 1. エンジンを止め、フードを開ける。 2. 油圧ラインの接続部図 75または油圧フィルタ図 76を外し、流れ出すオイルを容器に受ける。 図 77 1. 5. タンクにキャップをはめ、エンジンを始動し、 全部の油圧装置を操作してシステム内部にオ イルを行き渡らせる。 6. また、オイル漏れがないか点検して、エンジ ンを停止する。 7. 油量を点検し、足りなければディップスティッ 入れ す ぎ な い クの FULLマークまで補給する。入 こと。 油圧オイルフィルタの交換 図 75 1.
8. エンジンを始動して分間運転し、システム内 のエアをパージする。 その他の保守整備 9.
保管 重要 「刈り込み」モードから「バックラッ プ」モードへの切り換えは、必ずエンジン停止 中に行ってください。エンジン回転中に切り 換えるとリールを破損させる恐れがあります 冬期格納保管のための準備 4. 全部のカッティングユニットを、バックラッ プ用に調整する。エンジンを始動し、ローア イドルにセットする。 本機を30日間以上にわたって格納保管する場合に は、以下の作業を行ってください。 5. リール回転スイッチを「回転」側に倒して リールを 回転させる。 トラクションユニットの整備 6. 長い柄のブラシを使ってラッピングコンパウ ンドを塗布しながらラッピングを続ける。 7. バックラップ中にカッティングユニットの調整 を行う時は、必ずリールを停止させ、エンジン を切る。調整が終ったら上記46の手順を行う 8.
8. 燃料タンクから燃料を抜き取り、きれいな燃 料で内部を洗浄する。 9. 燃料関係のフィッティングを確実に固定する。 10. エアクリーナをきれいに清掃する。 11. エアクリーナの吸気口とエンジンの排気口を 防水テープでふさぐ。 12.
メモ
米国外のディストリビュータ一覧表 ディストリビュータ 輸入販売代理店 Agrolanc Kft Asian American Industrial (AAI) B-Ray Corporation Brisa Goods LLC Casco Sales Company Ceres S.A. CSSC Turf Equipment (pvt) Ltd. Cyril Johnston & Co. Cyril Johnston & Co. Fat Dragon Femco S.A. FIVEMANS New-Tech Co., Ltd ForGarder OU ゴルフ場用品株式会社 Geomechaniki of Athens Golf international Turizm Hako Ground and Garden Hako Ground and Garden Hayter Limited (U.K.) Hydroturf Int. Co Dubai Hydroturf Egypt LLC Irrimac Irrigation Products Int'l Pvt Ltd. Jean Heybroek b.
トロの品質保証 年間品質保証 保証条件および保証製品 Toro 社およびその関連会社であるToro ワランティー社は、両社の合意に基 づき、Toro 社の製品「製品」と呼びますの材質上または製造上の欠陥に対 して、2年間または1500運転時間のうちいずれか早く到達した時点までの品 質保証を共同で実施いたします。この保証はエアレータを除くすべての製品 に適用されますエアレータに関する保証については該当製品の保証書をご覧 下さい。 この品質保証の対象となった場合には、弊社は無料で「製品」 の修理を行います。この無償修理には、診断、作業工賃、部品代、運賃 が含まれます。保証は「製品」が納品された時点から有効となります。 *アワーメータを装備している機器に対して適用します。 • • 通常の使用にともなう音、振動、磨耗、損耗および劣化。 通常の使用に伴う「汚れや傷」とは、運転席のシート、機体の塗装、 ステッカー類、窓などに発生する汚れや傷を含みます。 部品 定期整備に必要な部品類「部品」は、その部品の交換時期が到来するまで 保証されます。この保証によって交換された部品は製品の当初保証期間 中、保証の対象となり、