Form No. 3380-153 Rev A Trattorino Reelmaster® 3100-D Nº del modello 03170—Nº di serie 314000001 e superiori Nº del modello 03171—Nº di serie 314000001 e superiori Registrate il vostro prodotto presso www.Toro.com.
Potete contattare direttamente Toro su www.Toro.com per avere informazioni su prodotti e accessori, ottenere assistenza nella ricerca di un rivenditore o registrare il vostro prodotto. Questo prodotto è conforme a tutte le direttive europee pertinenti; vedere i dettagli nella Dichiarazione di Conformità (DICO) specifica del prodotto, fornita a parte.
Indice Cambio dell'olio motore e del filtro dell'olio motore ..............................................................47 Manutenzione del sistema di alimentazione ...................48 Manutenzione del serbatoio carburante......................48 Verifica dei tubi di alimentazione e dei raccordi .............................................................48 Spurgo del separatore di condensa ............................48 Cambio della scatola del filtro del carburante...............
Sicurezza ◊ Mancanza di consapevolezza degli effetti delle condizioni del terreno, soprattutto dei pendii Questa macchina soddisfa o supera le norme CEN EN 836:1997 (quando sono applicati gli adesivi adatti) ed ANSI B71.4-2004 in vigore al tempo della fabbricazione, quando è dotata della zavorra necessaria, elencata nella tabella dei pesi.
• In caso di versamento di carburante sugli abiti, cambiatevi • • Disinnestate la trasmissione agli accessori, spegnete il immediatamente. Non riempite eccessivamente il serbatoio del carburante. Riposizionate il tappo del carburante e serrate a fondo. Funzionamento • Non azionate il motore in un locale chiuso in cui possano • • • • • • • • • • raccogliersi i fumi tossici dell'ossido di carbonio. Tosate solamente alla luce del giorno o con illuminazione artificiale adeguata.
• Utilizzate rampe di larghezza massima per caricare la del carburante esenti da erba, foglie ed eccessi di grasso. Tergete l'olio o il carburante versati. • • Mantenete tutte le parti in buone condizioni operative, tutti i componenti metallici e i raccordi idraulici ben serrati. Sostituite le parti usurate o danneggiate e gli adesivi di sicurezza. macchina su un rimorchio o un autocarro. Fissate saldamente la macchina con cinghie, catene, capi o corde.
• Riempite il serbatoio del carburante finché il livello del • • • • • • • • • • • • Frenate con il pedale di retromarcia. • Fate attenzione al traffico nelle vicinanze di strade o carburante non si trova a 12 mm dalla base del collo del bocchettone. Non riempite troppo. Controllate quotidianamente il corretto funzionamento degli interruttori di sicurezza a interblocchi. Se un interruttore è guasto, sostituitelo prima di mettere in funzione la macchina.
dell'intero impianto spegnendo il motore e abbassando a terra le unità di taglio. Il livello di potenza acustica è stato determinato in conformità con le procedure definite nella norma ISO 11094. • Se il motore deve essere mantenuto in funzione per Livello di pressione acustica eseguire un intervento di regolazione, tenete mani, piedi, indumenti e altre parti del corpo distanti dagli elementi di taglio, dagli accessori e dalle parti in movimento. Tenete a distanza gli astanti.
4-3353 Solo per il modello 03207 99-3444 1. Pericolo di schiacciamento delle mani –Tenete le mani a distanza di sicurezza. 99-3444 1. Velocità del cilindro – veloce 99-3558 Solo CE 2. Velocità del cilindro – lento 1. Avvertenza – Leggete il Manuale dell'operatore. 2. Per avviare il motore sedetevi sul sedile e girate la chiave di accensione in posizione On/Preriscaldamento finché la spia luminosa della candela a incandescenza non si spegne.
6-6754 1. Avvertenza – non toccate la superficie calda. 2. Pericolo di amputazione/smembramento e aggrovigliamento, ventola e cinghia – non avvicinatevi alle parti in movimento. 104-5181 Solo CE 1. Avvertenza – Leggete il Manuale dell'operatore. 2. Pericolo di ribaltamento – Non guidate su pendenze superiori a 15°, e allacciate la cintura di sicurezza se è montato il roll bar. 3. Pericolo di lancio di oggetti – Tenete gli astanti a distanza di sicurezza dalla macchina. 4.
104-5192 Solo per il modello 03207 1. Innestate la presa di forza (PDF). 5. Alzate gli apparati di taglio. 2. Disinnesto della presa di forza. 6. Spostate a sinistra gli apparati di taglio. 10. Avviamento del motore 3. Abbassate gli apparati di taglio. 7. Spostate indietro per bloccare la leva di sollevamento. 8. Spegnimento del motore 11. Massima 4. Spostate a destra gli apparati di taglio. 9. In moto 12. Regolazione continua variabile 11 13.
104-5193 Solo per il modello 03206 1. Innestate la presa di forza (PDF). 5. Alzate gli apparati di taglio. 2. Disinnesto della presa di forza. 6. Spostate a sinistra gli apparati di taglio. 10. Avviamento del motore 3. Abbassate gli apparati di taglio. 7. Spostate indietro per bloccare la leva di sollevamento. 8. Spegnimento del motore 11. Massima 4. Spostate a destra gli apparati di taglio. 9. In moto 12.
Preparazione Parti sciolte Verificate che sia stata spedita tutta la componentistica, facendo riferimento alla seguente tabella. Procedura 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Descrizione Uso Qté 2 1 1 1 1 1 1 Gruppi ruote anteriori Gruppo ruota posteriore Volante Coprimozzo del volante Rondella grande Controdado Vite Elettrolito Q.B. Montate le ruote. Montate il volante.
Strumenti e parti aggiuntive Descrizione Qté Uso Adesivi, CE 6 Attaccare sulla macchina sopra l'adesivo corrispondente in lingua inglese per la conformità alle norme europee. Chiave di accensione 2 Avviate il motore. Manuale dell'operatore Manuale dell'operatore del motore 1 1 Leggetelo prima di utilizzare la macchina. Catalogo ricambi 1 Utilizzatelo per cercare e ordinare i ricambi. Materiale di addestramento dell'operatore 1 Guardate prima di utilizzare la macchina.
4. Montate il coprimozzo sul volante e fissatelo con l'aiuto di una vite (Figura 3). 3 Attivazione, ricarica e collegamento della batteria Figura 4 Parti necessarie per questa operazione: Q.B. 1. Coperchio della batteria Elettrolito 4. Togliete i tappi di riempimento dalla batteria e riempite lentamente ogni elemento finché l'elettrolito copre appena le piastre. Procedura 5. Montate i tappi e collegate un caricabatterie da 3–4 A ai poli della batteria. Caricate la batteria a 3–4 A per 4–8 ore.
AVVERTENZA 4 Se il percorso dei cavi della batteria è errato, le scintille possono danneggiare l'unità motrice ed i cavi, e possono fare esplodere i gas delle batterie e causare infortuni. Controllo del goniometro • Scollegate sempre il cavo negativo (nero) della batteria prima di quello positivo (rosso). Parti necessarie per questa operazione: 1 • Collegate sempre il cavo positivo (rosso) della batteria prima di quello negativo (nero).
1 5 2 Montaggio del fermo del cofano (CE) Parti necessarie per questa operazione: 1 Staffa di bloccaggio 2 Rivetto 1 Rondella 1 Vite, 1/4 x 2 pollici 1 Dado di bloccaggio, 1/4 poll. G012629 Figura 8 1. Staffa di bloccaggio CE 2. Gruppo bullone e dado 4. Allineare le rondelle con i fori all'interno del cofano. 5. Rivettate le staffe e le rondelle al cofano (Figura 8). Procedura 6. Agganciate il fermaglio sulla relativa staffa (Figura 9). 1. Sganciate il fermaglio del cofano dalla staffa.
6 7 Montaggio della protezione della marmitta (CE) Montaggio del roll bar Parti necessarie per questa operazione: Parti necessarie per questa operazione: 1 Protezione della marmitta 4 Vite autofilettante Procedura 1 Gruppo roll bar 4 Bulloni a testa flangiata 4 Dadi di bloccaggio 1 Fascetta stringitubo Procedura 1. Collocate la protezione della marmitta attorno al silenziatore, allineando contemporaneamente i fori di fissaggio con i fori nel telaio (Figura 11).
3. Fissate le aste orientabili ai bracci di sollevamento per mezzo di 2 bulloni (5/16 x 7/8 poll.). 8 4. Inserite i bracci di sollevamento sui relativi alberi di articolazione (Figura 15) e fissate ogni collegamento ottenuto con l'attacco degli alberi di articolazione dei bracci di sollevamento e con i bulloni rimossi in precedenza. Installazione dei bracci di sollevamento anteriori Nota: Serrate i bulloni a 95 Nm.
2. Collocate un telaio portante anteriore (Figura 16) su ogni apparato di taglio anteriore. Figura 17 1. Telaio portante anteriore 2. Tirante di montaggio anteriore Figura 16 3. Tirante di montaggio posteriore 1. Telaio portante anteriore 4. Collocate il telaio portante posteriore (Figura 18) sull'apparato di taglio posteriore. 3.
ogni lato del tirante durante il montaggio. Serrate i fermi a 42 Nm. • Fissate i tiranti di montaggio posteriori nei fori del telaio portante posteriore con un bullone (3/8 x 2-1/4 poll.), 2 rondelle piane e un dado di bloccaggio, come mostrato in Figura 19. Posizionate una rondella su ogni lato del tirante durante il montaggio. Serrate i fermi a 42 Nm. Figura 20 1. Rondella di spinta 3. Acciarino 2. Telaio portante 3.
3. Rimuovete il tappo dalla sede del cuscinetto sull'estremità esterna dell'unità di taglio destra e montate le zavorre e la guarnizione. 4. Rimuovete i tappi dalle sedi della guarnizione dei restanti apparati di taglio. 5. Inserite l'O-ring (in dotazione con l'apparato di taglio) sulla flangia del motore principale (Figura 24). Figura 22 1. Catena del ribaltatore 11 Montaggio dei motori principali degli apparati di taglio Non occorrono parti Figura 24 1. O-ring Procedura 1.
C. Rimuovete il perno dall'estremità dell'asta e ruotate la testa. D. Montate il perno e verificate il gioco. E. Se necessario, ripetete i passi dall' A al D. F. Serrate il controdado del cavallotto con il perno di chiusura. Nota: Se durante il trasporto il braccio di sollevamento posteriore dovesse emettere un suono sordo, riducete il gioco. 2. Verificate che il gioco tra ciascun braccio di sollevamento e il bullone di arresto sia compreso tra 0,13 e 1,02 mm (Figura 26).
Quadro generale del prodotto Importante: La mancanza di gioco ai fermi anteriori o alla barra di usura posteriore può danneggiare i bracci di sollevamento. Comandi Figura 30 1. Pedale di marcia avanti 2. Pedale della retromarcia 3. Slitta di tosatura/trasporto 4. Leva di inclinazione del volante 5. Guida di indicazione 6. Goniometro Pedali di comando della trazione Per spostare la macchina in avanti premete il pedale della trazione (Figura 30).
Leva di inclinazione del volante Acceleratore Tirate indietro la leva di inclinazione del volante (Figura 30) per regolare il volante nella posizione desiderata, poi spostatela in avanti per mantenere la posizione ottenuta. Portate l'acceleratore (Figura 32) in avanti per aumentare il regime del motore, indietro per ridurlo. Interruttore di innesto degli apparati di taglio Guida di indicazione La guida nella piattaforma dell'operatore (Figura 30) indica quando gli apparati di taglio sono al centro.
Spia dell'alternatore per la tosatura. Non modificate la posizione della manopola durante la rotazione dei cilindri. La spia dell'alternatore (Figura 32) deve essere spenta quando il motore è acceso. Se è accesa dovete controllare l'impianto di ricarica e riattare. Indicatore di livello del carburante L'indicatore di livello del carburante (Figura 34) registra la quantità di carburante nel serbatoio.
Funzionamento Attrezzi/accessori È disponibile una gamma di attrezzi ed accessori approvati da Toro per l'impiego con la macchina, per ottimizzare ed ampliare le sue applicazioni. Contattate il vostro Centro Assistenza o Distributore autorizzato o andate su www.Toro.com per avere un elenco di tutti gli attrezzi e accessori approvati. Nota: Stabilite i lati sinistro e destro della macchina dalla normale posizione di guida.
4. Se l'olio è insufficiente, togliete il tappo di rifornimento (Figura 36) ed aggiungete lentamente piccole quantità di olio, controllando spesso il livello, finché non raggiunge il segno di pieno sull'asta. Utilizzate solo gasolio pulito fresco o biodiesel con contenuto di zolfo basso (<500 ppm) o molto basso (<15 ppm). La taratura di cetano minima deve essere pari a 40. Acquistate il carburante in quantità tali che ne consentano il consumo entro 180 giorni in modo da garantirne la freschezza.
2. Rimuovete il tappo dal serbatoio del carburante. 3. Riempite il serbatoio fino alla base del collo del bocchettone Non riempite troppo. 4. Montate il tappo. 5. Tergete il carburante versato. Verifica dell'impianto di raffreddamento Intervallo tra gli interventi tecnici: Prima di ogni utilizzo o quotidianamente Figura 39 Ogni giorno eliminate i detriti dal radiatore e dal radiatore dell'olio (Figura 38).
Punto di scorrimento, da -37 °C a -45 °C ASTM D97 Caratteristiche industriali: Vickers I-286-S (livello di qualità), Vickers M-2950-S (livello di qualità), Denison HF-0 estraetela e controllate il livello del fluido. Questo deve risultare entro 6 mm dalla tacca situata sull'asta di livello. 4. Se il livello è basso, rabboccate con olio adatto fino a portarlo al segno di pieno. 5. Montate l'asta di livello e il tappo sul collo del bocchettone.
Avviamento e spegnimento del motore Spegnimento del motore Girate il comando dell'acceleratore in posizione di folle, spostate l'interruttore di azionamento dei cilindri in posizione di disinnesto, e girate la chiave di accensione in posizione Off. Potrebbe essere necessario spurgare l'impianto di alimentazione se si verifica una delle seguenti situazioni (vedere Spurgo dell'impianto di alimentazione): Nota: Togliete la chiave dall'interruttore per evitare l'avviamento accidentale del motore.
di taglio è innestato o se il pedale della trazione è innestato. In caso di errato funzionamento, riattate. 3. Mentre sedete al posto di guida, mettete in folle il pedale della trazione, disinnestate il freno di stazionamento e spostate l'interruttore degli apparati di taglio in posizione Off. Il motore si deve avviare. Alzatevi dal sedile e premete lentamente il pedale della trazione; il motore si deve fermare entro tre secondi. In caso di errato funzionamento, risolvete il problema.
motorino di avviamento ed il solenoide ETR (eccitare per la marcia). la seguente tabella logica per determinare la condizione appropriata d'ingresso. Il pannello è articolato in ingressi e uscite. Gli ingressi e le uscite sono identificati da spie LED verdi montate sulla scheda a circuito stampato. 5. Se il LED di uscita controllato si accende senza la funzione di uscita appropriata, controllate il cablaggio preassemblato di uscita, i collegamenti e i componenti. Eseguite le riparazioni necessarie.
INGRESSI Funzione Sotto tensione Folle Avvio ON Freno ON USCITE PDF inserita Seduto Alta temperatura Lappatura Avvio ETR PDF Avvio — — + O O — O O + + O Marcia (fuori unità) — — O O O O O O O + O Marcia (in unità) — O O — O — O O O + O Tosatura — O O — — — O O O + + Lappatura — — O O — O O — O + + Alta temp. — O O O — O • (–) Indica un circuito chiuso a terra. - LED ACCESO.
Suggerimenti • Avviate il motore e lasciatelo girare a mezzo folle finché Suggerimenti generali per il modello 03171 • PERICOLO Il tosaerba è dotato di una trazione unica nel suo genere, che consente la marcia avanti della macchina sul fianco di pendii anche se la ruota a monte dovesse staccarsi da terra. In questo caso l'operatore o gli astanti corrono il rischio di essere feriti o uccisi a causa di un ribaltamento.
Indicazioni generali per il modello 03170 pneumatici del trattore il più lontano possibile dal bordo di fosse e stagni. • Se doveste incontrare un ostacolo, spostate gli apparati di PERICOLO taglio per tosare più agevolmente attorno ad esso. Il tosaerba è dotato di una trazione unica nel suo genere, che consente la marcia avanti della macchina sul fianco di pendii anche se la ruota a monte dovesse staccarsi da terra.
• Se doveste incontrare un ostacolo, spostate gli apparati di • Esercitatevi a fare marcia avanti e la retromarcia, e ad taglio per tosare più agevolmente attorno ad esso. avviare e fermare la macchina. Per fermare la macchina togliete il piede dal pedale della trazione, e lasciate che il pedale ritorni in folle, o premete il pedale di retromarcia per fermarvi. In discesa potreste avere bisogno di usare il pedale di retromarcia per fermarvi.
Dopo la tosatura TABELLA DI SELEZIONE DELLA VELOCITÀ DEI CILINDRI Dopo la tosatura, lavate accuratamente la macchina con un tubo di gomma da giardino, senza ugello, in modo da evitare che la pressione eccessiva dell'acqua inquini e danneggi le guarnizioni di tenuta e i cuscinetti. Verificate che il radiatore ed il radiatore dell'olio siano esenti da morchia e sfalcio.
Figura 44 1. Comando di velocità dei cilindri 2. Controllo lappatura 3. Azionate la macchina per diversi giorni ed esaminate il taglio per accertare che sia di qualità soddisfacente. La manopola della velocità dei cilindri può essere impostata in una posizione su ciascun lato della posizione indicata in tabella per fare fronte a diverse condizioni dell'erba, lunghezza dell'erba tagliata e preferenze personali del responsabile.
Manutenzione Nota: Stabilite i lati sinistro e destro della macchina dalla normale posizione di guida. Programma di manutenzione raccomandato Cadenza di manutenzione Dopo la prima ora Procedura di manutenzione • Serrate i dadi delle ruote. Dopo le prime 10 ore • Serrate i dadi delle ruote. • Controllate le condizioni e la tensione di tutte le cinghie. • Sostituite il filtro idraulico. Dopo le prime 50 ore • Cambiate l'olio e il filtro dell'olio.
Lista di controllo della manutenzione quotidiana Fotocopiate questa pagina e utilizzatela quando opportuno. Punto di verifica per la manutenzione Per la settimana di: Lun Mar Mer Gio Ven Sab Dom Verificate il funzionamento del sistema di sicurezza a interblocchi. Verificate il funzionamento dei freni. Controllate il livello del carburante. Controllate il livello dell'olio motore. Controllate il livello del fluido dell'impianto di raffreddamento. Spurgate il separatore di condensa/carburante.
Importante: Per ulteriori interventi di manutenzione si rimanda al Manuale dell'operatore per l'uso del motore. Nota sulle aree problematiche Ispezione eseguita da: Art. Data Informazioni Tabella della cadenza di manutenzione Figura 45 Procedure premanutenzione Rimozione del cofano Il cofano viene rimosso con facilità per agevolare gli interventi di manutenzione nella zona del motore. 1. Sbloccate il cofano e alzatelo. Figura 46 2.
Lubrificazione 3. Fate scorrere il cofano sul lato destro, sollevate l'altro lato ed estraetelo dalle staffe. Nota: Per montare il cofano invertite l'operazione. Ingrassaggio di cuscinetti e boccole Intervallo tra gli interventi tecnici: Ogni 50 ore (In ambienti polverosi e inquinati, lubrificate tutti i cuscinetti e le boccole quotidianamente.
Figura 51 • Perno del braccio di sollevamento sinistro anteriore e Figura 49 cilindro di sollevamento (2) (Figura 52) • Perno dello sterzo (Figura 50) Figura 52 • Perno del braccio di sollevamento destro anteriore e Figura 50 cilindro di sollevamento (2) (Figura 53) • Perno del braccio di sollevamento posteriore e cilindro di sollevamento (2) (Figura 51) Figura 53 • Meccanismo di regolazione della folle (Figura 54) 44
Figura 54 Figura 57 • Slitta di tosatura/trasporto (Figura 55) Nota: All'occorrenza potete montare un ingrassatore addizionale dall'altro lato del cilindro dello sterzo. Togliete il pneumatico, montate l'ingrassatore, lubrificatelo, togliete l'ingrassatore e montate il tappo (Figura 58).
Manutenzione del motore Cuscinetti sigillati È raro che i cuscinetti si guastino a causa di difetti di materiali o lavorazione. La causa più comune dei guasti è l'umidità e la contaminazione che penetrano sotto le guarnizioni di tenuta protettive. I cuscinetti lubrificati fanno affidamento sulla regolare manutenzione per eliminare detriti dannosi depositati attorno ad essi.
Figura 61 1. Tappo di spurgo dell'olio del motore Figura 60 2. Togliete il filtro dell'olio (Figura 62). 1. Filtro primario 5. Controllate il filtro nuovo e accertatevi che non sia stato danneggiato durante la spedizione; in particolare controllate l'estremità di tenuta del filtro ed il corpo. Non usate l'elemento se è avariato. 6. Montate il filtro nuovo premendo sul bordo esterno dell'elemento per inserirlo nella scatola. Non premete sulla parte centrale flessibile del filtro. 7.
Manutenzione del sistema di alimentazione 1. Mettete un contenitore pulito sotto il filtro del carburante. 2. Allentate la valvola di spurgo situata nella parte inferiore della scatola del filtro (Figura 63). PERICOLO 2 In determinate condizioni il gasolio e i vapori del carburante sono estremamente infiammabili ed esplosivi. Un incendio o un'esplosione causati dal carburante possono ustionare voi o altre persone e causare danni.
Manutenzione dell'impianto elettrico Cura della batteria Intervallo tra gli interventi tecnici: Ogni 25 ore—Controllate il livello dell'elettrolito. (Se la macchina è in rimessa, controllate ogni 30 giorni.) Figura 64 1. Iniettori di carburante AVVERTENZA 2. Mettete l'acceleratore in posizione Fast.
Manutenzione del sistema di trazione Montate i tappi di riempimento con gli sfiati rivolti verso la parte posteriore (verso il serbatoio del carburante). Tenete pulito il lato superiore della batteria lavandolo periodicamente con un pennello bagnato in una soluzione di bicarbonato sodico o ammoniaca. Dopo la pulizia sciacquate il lato superiore con acqua. Non togliete i tappi di riempimento durante la pulizia.
Manutenzione dell'impianto di raffreddamento 5. Pulite accuratamente con acqua o aria compressa entrambi i lati dell'area del radiatore dell'olio e del radiatore. 6. Riportate il radiatore dell'olio nella posizione originale. 7. Montate il pannello di accesso e chiudete il cofano. Pulizia dell'impianto di raffreddamento del motore Intervallo tra gli interventi tecnici: Prima di ogni utilizzo o quotidianamente Togliete ogni giorno i detriti dal radiatore dell'olio e dal radiatore.
Manutenzione della cinghia Manutenzione dei freni Regolazione del freno di stazionamento Revisione delle cinghie del motore Intervallo tra gli interventi tecnici: Ogni 200 ore—Controllate la regolazione del freno di stazionamento. Intervallo tra gli interventi tecnici: Dopo le prime 10 ore—Controllate le condizioni e la tensione di tutte le cinghie. 1. Allentate la vite a pressione che fissa la manopola alla leva del freno di stazionamento (Figura 68).
Manutenzione del sistema di controlli AVVERTENZA Fate attenzione nel rilasciare la tensione della molla, perché è sotto un carico pesante. Regolazione dell'acceleratore 2. Premete l'estremità della molla e spingetela in avanti (Figura 70) per sbloccarla dalla staffa e rilasciare la tensione della molla. 1. Tirate indietro la leva dell'acceleratore in modo che si fermi contro la fessura del quadro di comando. 2.
Manutenzione dell'impianto idraulico Cambio del fluido idraulico Intervallo tra gli interventi tecnici: Ogni 400 ore In caso di contaminazione del fluido idraulico, contattate un distributore Toro per richiedere il lavaggio dell'impianto idraulico. Il fluido idraulico contaminato ha un aspetto lattiginoso o nero a confronto del fluido pulito. Figura 74 1. Spegnete il motore ed alzate il cofano. 1. Tappo di riempimento del fluido idraulico 2.
Ulteriori interventi di manutenzione Verifica dei flessibili e dei tubi idraulici Intervallo tra gli interventi tecnici: Prima di ogni utilizzo o quotidianamente Lappatura del sistema di taglio Controllate i tubi idraulici e i flessibili per rilevare fuoriuscite, tubi attorcigliati, attacchi allentati, usura, raccordi allentati, e deterioramento causato dalle condizioni atmosferiche e da agenti chimici. Riattate completamente prima di usare la macchina.
al posto di guida; il freno di stazionamento deve comunque essere inserito, altrimenti il motore non gira. Rimessaggio Importante: Non spostate il controllo lappatura dalla posizione tosatura alla posizione lappatura mentre il motore gira, altrimenti si rischia di danneggiare i cilindri. Preparazione per il rimessaggio stagionale Attenetevi a questa procedura ogni volta che dovete mettere la macchina in rimessa per oltre 30 giorni. 4.
6. Spegnete il motore. 7. Spurgate tutto il carburante dal serbatoio del carburante, dai tubi di alimentazione, dal filtro del carburante e dal gruppo separatore d'acqua. 8. Lavate il serbatoio del carburante con gasolio nuovo e pulito. 9. Fissate tutti i raccordi dell'impianto di alimentazione. 10. Pulite accuratamente il gruppo filtro dell'aria e revisionatelo. 11. Sigillate l'entrata del filtro dell'aria e l'uscita di scarico con un nastro resistente agli agenti atmosferici. 12.
Note: 58
Note: 59
Garanzia Toro a copertura totale Garanzia limitata Condizioni e prodotti coperti Toro Company e la sua affiliata, Toro Warranty Company, ai sensi dell'accordo tra di loro siglato, garantiscono che il vostro Prodotto Commerciale Toro (il “Prodotto”) è esente da difetti di materiale e lavorazione per il periodo più breve tra due anni o 1500 ore di servizio*. Questa garanzia si applica a tutti i prodotti ad eccezione degli arieggiatori (per questi prodotti vedere le dichiarazioni di garanzia a parte).