Form No. 3380-154 Rev A Reelmaster ® 3100-D ト ラ ク シ ョ ン ユ ニット 03170— —シ リ ア ル 番 号 314000001 以 上 モ デ ル 番 号 03170 03171— —シ リ ア ル 番 号 314000001 以 上 モ デ ル 番 号 03171 製品の登録は: www.Toro.com.
整備について、また純正部品についてなど、分から ないことはお気軽に弊社代理店またはカスタマー サービスにおたずねください。お問い合わせの際に は、必ず製品のモデル番号とシリアル番号をお知ら せください。図 1にモデル番号とシリアル番号を刻 印した銘板の取り付け位置を示します。いまのうち に番号をメモしておきましょう。 この製品は、関連するEU規制に適合しています; 詳細については、DOC シート(規格適合証明書) をご覧ください。 警告 カリフォルニア州 65号 号決 議 に よ る 警 告 第 65 米国カリフォルニア州では、この製品に、 ガンや先天性異常などの原因となる化学物 質が含まれているとされております。 カリフォルニア州では、ディーゼルエンジン の排気には発癌性や先天性異常などの原因と なる物質が含まれているとされております。 図1 重要 この製品のエンジンのマフラーにはスパー クアレスタが装着されておりません。カリフォル ニア州の森林地帯・潅木地帯・草地などでこの機 械を使用する場合には、法令によりスパークアレ スタの装着が義務づけられています。他の地域に おいても同様の規制が存在する可
目次 シールドベアリング ..................... エンジンの整備 ............................ エアクリーナの整備 ..................... エンジンオイルとフィルタの交換 .......... 燃料系統の整備 ............................ 燃料タンクの整備 ....................... 燃料ラインとその接続の点検 .............. 燃料・水セパレータの水抜き .............. 燃料フィルタのキャニスタの交換 .......... インジェクタからのエア抜き .............. 電気系統の整備 ............................ バッテリーの手入れ ..................... バッテリーの保管 ....................... ヒューズ .............................. 走行系統の整備 ............................ 走行ドライブのニュートラル調整 .....
安全について ◊ 地表条件、特に傾斜角度を正しく把握し ていなかった この製品は本書掲載のとおりにウェイトを搭載する こと により、製造時の状態においてCEN 規格EN 836 1997( (但 し 所 定 の ス テ ッ カ ー の 貼 付 が 条 件 ) 、 : 1997 お よ び 米 国 連 邦 ANSI B71.
• 給油は、給油ノズルを燃料タンクの口に接触さ – ギアシフトをニュートラルに入れ、駐車ブ レーキを掛ける。 せた状態を維持して行ってください。ノズルを開 いたままにする器具などを使わないでください。 • もし燃料を衣服にこぼしてしまった場合には、 直ちに着替えてください。 • 絶対にタンクから燃料をあふれさせないでくだ さい。給油後は燃料タンクキャップをしっか りと締めてください。 – エンジンを止め、キーを抜き取る。 • 以下のような状況になった場合には、アタッチ メントの駆動を停止し、エンジンを止め、キー を抜き取ってください: – 燃料を補給する前 – 集草バスケットを取り外すとき 運転操作 – 刈り高を変更するとき。ただし運転位置から 遠隔操作で刈り高を変更できる時にはこの 限りでありません。 • 有毒な一酸化炭素ガスが溜まるような閉め切っ • • • • • • • • • • た場所ではエンジンを運転しないでください。 作業は日中または十分な照明のもとで行って ください。 エンジンを掛ける前には、アタッチメントのク ラッチをすべて外し、ギアシフトをニュートラ ルにし、
• 火花や裸火を使用する屋内で本機を保管する場 • • • • • • • • • • • • • • • • • ンセントから抜いておいてください。また、安 全な服装を心がけ、 工具は確実に絶縁されたも のを使ってください。 合は、必ず燃料タンクを空にし、火元から十分 離してください。 閉めきった場所に本機を保管する場合は、エン ジンが十分冷えていることを確認してください。 火災防止のため、エンジンやサイレンサ/マフ ラー、バッテリー搭載部、燃料タンクの周囲、 カッティングユニット駆動部の周囲、および駆 動部分に、余分なグリス、草や木の葉、ホコリ などが溜まらないようご注意ください。オイル や燃料がこぼれた場合はふきとってください。 各部品、特に油圧関連部が良好な状態にあるか 点検を怠らないでください。磨耗したり破損し たりしている部品やステッカー類は安全のため に交換してください。 燃料タンクの清掃などが必要になった場合は屋 外で作業を行ってください。 機械の調整中に指などを挟まれないように十 分注意してください。 複数のリールを持つ機械では、1つのリールを 回転させると他のリールも回転する
• テニスシューズやスニーカーでの作業は避け • • • • • • • • • • • • • 下り坂ではハンドリングを安定させるために てください。 安全靴と長ズボンの着用をおすすめします。地 域によってはこれらの着用が義務付けられてい ますのでご注意ください。 機械の可動部や排出口に手足を近づけないで ください。 燃料を補給する時は、注入口の根元から約 12 mm 下のレベルより上には給油しないように注意し てください。入れすぎないこと。 インタロックスイッチは使用前に必ず点検して ください。スイッチの故障を発見したら必ず修 理してから使用してください。 エンジンを始動する前に、駐車ブレーキが確実 にかかっていること、走行ペダルがニュートラ ルになっていること、ブレードの回転が解除に セットされていることを確認してください。エ ンジンが始動したら駐車ブレーキを解放し、ペ ダルから足を離してください。走行ペダルを踏 み込まないのに本機が走り出す場合は調整が必 要です。動き出す場合には、このマニュアルの 「保守」の項を参照して調整を行ってください。 急斜面以外にも、サンドバンカーや池、溝、小 川、な
音圧レベル • エンジンを回転させながら調整を行わなければ ならない時は、手足や頭や衣服をカッティング ユニットや可動部に近づけないように十分ご注 意ください。また、無用の人間を近づけない ようにしてください。 この機械は、オペレータの耳の位置における音 圧レベルが 82 dBA であることが確認されていま す; ただしこの数値には不確定値(K)1 dBA が 含まれています。 • ガバナの設定を変えてエンジンの回転数を上げ ないでください。Toro正規代理店でタコメータ によるエンジン回転数検査を受け、安全性と精 度を確認しておきましょう。 音圧レベルの確認は、EC規則 836 に定める手順に 則って実施されています。 • オイルの点検や補充は、必ずエンジンを停止した 振動レベル 状態で行ってください。 • 大がかりな修理が必要になった時、補助が必要 腕および手 な時Toro 正規代理店にご相談ください。 右手の振動レベルの実測値 = 0.
9-3496 104-5181 (CE用) 1. 警告: オペレーターズマニュアル を読むこと。 2. 転倒の危険:15°以上の斜面では運転禁止。転倒保護バー 装着車ではシートベルト着用すること。 3. 異物が飛び出す危険:人を近づけないこと。 4. 手足や指の切断の危険: 可動部に近づかないこと。 5. 警告: 車両を離れるときは駐車ブレーキをロックし、エンジ ンを停止し、キーを抜くこと。 99-3558 (CE用) 1. 警告: オペレーターズマニュアル を読むこと。 2. エンジン始動要領:着席;キーをON/Preheat に回してグロー 表示が消えるのを待つ。キーをSTART 位置に回す;駐車ブ レーキを解除する。詳細はオペレーターズマニュアルを参照。 3. エンジン停止要領:カッティングユニットを解除;キーをOFF に 回す;キーを抜き取る。駐車ブレーキを掛ける。詳細は オペ レーターズマニュアル を参照。 106-6754 1. 警告: 表面が熱い。触れないこと。 2.
117-5104 104-5192 モデル 03207 のみ 1. PTO接続 5. カッティングユニット上昇. 9. エンジン: 作動 2. PTO解除 6. カッティングユニットを左へ 移動 10. エンジン: 始動 3. カッティングユニット下降. 4. カッティングユニットを右へ 移動 7. 後ろに引くとレバーをロック 11. 高速 8. エンジン: 停止 12. 無段階調整 10 13.
104-5193 モデル 03206 のみ 1. PTO接続 5. カッティングユニット上昇. 9. エンジン: 作動 2. PTO解除 6. カッティングユニットを左へ 移動 10. エンジン: 始動 3. カッティングユニット下降. 4. カッティングユニットを右へ 移動 7. 後ろに引くとレバーをロック 11. 高速 8. エンジン: 停止 12. 無段階調整 バッテリーに関する注意標識 全てがついていない場合もあります 1. 爆発の危険 6. バッテリーに人を近づけな いこと。 2. 火気厳禁、禁煙厳守のこ と。 7. 保護メガネ等着用のこと: 爆発性ガスにつき失明等 の危険あり 3. 劇薬につき火傷の危険あり 8. バッテリー液で失明や火傷 の危険あり。 4. 保護メガネ等着用のこと 9. 液が目に入ったら直ちに真 水で洗眼し医師の手当てを 受けること。 5. オペレーターズマニュアル 10. を読むこと 。 鉛含有:普通ゴミとして投 棄禁止。 11 13.
組み立て 付属部品 すべての部品がそろっているか、下の表で確認してください。 手順 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 内容 数量 2 1 1 1 1 1 1 前輪アセンブリ 後輪アセンブリ ハンドル ハンドルのキャップ ワッシャ(大) ジャムナット ねじ 用途 車輪を取り付けます ハンドルを取り付ける バッテリーに電解液を入れて充電し、機 体に取り付けます。 電解液 所用量 傾斜計 1 ロックブラケット リベット ワッシャ ねじ, 1/4 x 2 inches ロックナット, 1/4 inch 排気管ガード タップネジ ロールバー・アセンブリ フランジヘッド・ボルト ロックナット ホースクランプ 昇降アーム ピボットロッド ボルト(5/16 x 7/8 インチ) 1 2 1 1 1 1 4 1 4 4 1 2 2 2 必要なパーツはありません。 – カッティングユニットにキャリアフレーム を取り付けます 必要なパーツはありません。 – カッティングユニットを取り付けます。 必要なパーツはありません。 – リールモータを取り付けます 必要なパーツ
その他の付属品 内容 数量 用途 CE 用ステッカー 6 欧州規格の場合に既存の英語のステッカーの上から貼付し ます。 始動キー 2 エンジンを掛ける。 オペレーターズマニュアル エンジンマニュアル 1 1 ご使用前にお読みください。 パーツカタログ 1 交換部品の注文などにご利用ください。 オペレータのためのトレーニング資料 1 ご使用前にご覧ください。 納品前検査票 1 マシンの組み立てが正しく行なわれていることを確認して ください。 認証証明書 1 CE 規格に適合していることを証明する書類です 注 前後左右は運転位置からみた方向です。 2 1 ハンドルを取り付ける 車輪を取り付ける この作業に必要なパーツ この作業に必要なパーツ 1 ハンドル 1 ハンドルのキャップ 2 前輪アセンブリ 1 ワッシャ(大) 1 後輪アセンブリ 1 ジャムナット 1 ねじ 手順 1. 手順 各ホイールハブに車輪を取り付ける(空気注入 バルブが外側を向くように取り付けること)。 1.
3. ジャムナットでハンドルを固定し、27-35 N.m = 2.8-3.6 kg.m = 20-26 ft-lb)にトルク締め する(図 3)。 4. キャップを取り付け、ねじで固定する(図 3)。 3 図4 バッテリーを充電し機体に取り付 ける 1. この作業に必要なパーツ 所用量 電解液 バッテリーカバー 4. バッテリーの各セルからキャップをはずし、 上限までゆっくり液を満たす。 5. 各セルのキャップを取り付け、バッテリーを 充電器に接続し、充電電流を 3~4 A にセット する。3~4 Aで4~8時間充電する。 手順 警告 警告 充電中は爆発性のガスが発生する。 • バッテリーにタバコの火、火花などの 火気を近づけないこと。 カリフォルニア州 65号 号決 議 に よ る 警 告 第 65 バッテリーの電極部や端子などの部分に は鉛や鉛含有物質が含まれており、カリ フォルニア州では、これらの物質が癌や 先天性異常の原因となるとされている。 • バッテリーの近くでは絶対に喫煙しな い。 取り扱い後は手を洗うこと。 6.
警告 4 バッテリーケーブルの接続手順が不適切で あるとケーブルがショートを起こして火花 が発生する。それによって水素ガスが爆発 を起こし人身事故に至る恐れがある。 傾斜計を点検する • ケーブルを取り外す時は、必ずマイナ ス(黒)ケーブルから取り外す。 この作業に必要なパーツ 1 • ケーブルを取り付ける時は、必ずプラ ス(赤)ケーブルから取り付け、それ からマイナス(黒)ケーブルを取り付 ける。 傾斜計 手順 危険 横 転 事 故 の 危 険 を 減 ら す た め 、 25 度 以 上 の 傾 斜面では作業しないでください; 1. 凹凸のない水平な場所に駐車する。 2. 機体のクロスビーム(燃料タンク脇)に携帯斜 面計(付属品)を置いて、機体が水平になっ ていることを確認する(図 6)。このとき、 運転席に座った状態で、機体に装着されてい る傾斜計の読みが 0°であれば問題ない。 図5 1. プラス(+) バッテリーケー ブル 2.
1 5 2 フ ー ド ラ ッ チ を 取 り 付 け る ( CE 規 格) この作業に必要なパーツ 1 ロックブラケット 2 リベット 1 ワッシャ 1 ねじ, 1/4 x 2 inches 1 ロックナット, 1/4 inch G012629 図8 1. CE 用ロックブラケット 手順 1. 2. フードラッチブラケットからフードラッチを 外す。 ボルト&ナットアセンブリ 4. フードの内側にある穴に、ワッシャを整列さ せる。 5. ブラケットとワッシャをフードにリベットで 固定する(図 8)。 6. フードラッチブラケットにラッチを入れる (図 9)。 フードラッチブラケットをフードに固定して いるリベット(2本)を外す(図 7)。フード からフードラッチブラケットを取り外す。 2 2. 1 1 G012630 図9 1. フードのラッチ G012628 7. 図7 1. 3. フードラッチブラケット 2.
3 2 1 G012631 図 10 1. ボルト 2. ナット 3. フードロックブラケットの アーム 6 図 11 排 気 管 ガ ー ド を 取 り 付 け る ( CE 規 格) 1. 2. この作業に必要なパーツ 1 排気管ガード 4 タップネジ 排気管ガード タップネジ4本で固定する(図 11)。 7 ROPSを を取 り 付 け る ROPS 手順 1. この作業に必要なパーツ フレームについている取り付け穴に合わせて マフラー部にガードを取り付ける(図 11)。 1 ロールバー・アセンブリ 4 フランジヘッド・ボルト 4 ロックナット 1 ホースクランプ 手順 ROPSは は絶 対 に 改 造 し た り 溶 接 し た り し な い で 重 要 ROPS ROPSが が破 損 し た 場 合 に は 、 修 理 せ ず 、 新 く だ さ い 。 ROPS しいものと交換してください。メーカーの許可 な ROPSを を改 造 す る こ と を 禁 じ ま す 。 く ROPS 1.
図 12 1. 横転保護バー(ROPS) 4. 燃料ラインの換気チューブ 2. 3. 取り付けブラケット 通気管 5. ホースクランプ 2. ROPS のそれぞれの側をフランジヘッド・ キャップスクリュとロックナット(各 2)で 固定する(図 12)。81 N.m(8.3 kg.m = 60 ft-lb)にトルク締めする。 3. 燃料タンクからの換気チューブを ROPS の換 気管に接続する(付属部品のホースクランプ を使用する)。 図 13 1. 2. 昇降アームのピボットシャ フト・リンク 2. 昇降アームのピボットシャ フト 左右の昇降アームにそれぞれピボットロッド を差し込み、取り付け穴を整列させる(図 14)。 注意 ROPSの の 燃 料 タ ン ク か ら の 換 気 チ ュ ー ブ を ROPS 換気管に 接続しないでエンジンを始動 させると、燃料が換気チューブからあふ れ出る。 図 14 1. 8 前昇降アームを取り付ける この作業に必要なパーツ 2 昇降アーム 2 ピボットロッド 2 ボルト(5/16 x 7/8 インチ) 2.
図 15 1. 昇降アーム(右) 2. 3. リテーナリング 昇降アーム(左) 4. 5. 昇降シリンダ スペーサ(2 個) 6. 取り付けピン 5. 昇降シリンダの両端についているピンの後部 についているリテーナリングを取り外す。 6. 昇降シリンダの右端を右昇降アームに連結す る(ピン 1 本とスペーサ 2 個)(図 15)。 リテーナリングで固定する。 7. 図 16 1. 3. ムに固定する; ボルト(3/8 x 2-1/4 イン チ)1本、平ワッシャ2枚、ロックナット1 個を使用して図 17のように取り付ける。 取り付ける時にリンクの両側にワッシャを 入れる。42 N.m(4.3 kg.m = 31 ft-lb) にトルク締めする。 9 • 後取りつけリンクを中央のキャリアフレー ムに固定する; ボルト(3/8 x 2-1/4 イン チ)1本、平ワッシャ2枚、ロックナット1 個を使用して図 17のように取り付ける。 取り付ける時にリンクの両側にワッシャを 入れる。42 N.m(4.3 kg.
取り付ける時にリンクの各側にワッシャを 入れる。4.3 kg.mにトルク締めする。 • 後取りつけリンクを後部のキャリアフレー ムに固定する; ボルト(3/8 x 2-1/4 イン チ)1本、平ワッシャ2枚、ロックナット1 個を使用して図 19のように取り付ける。 取り付ける時にリンクの各側にワッシャを 入れる。4.3 kg.mにトルク締めする。 図 17 1. 2. 前キャリアフレーム 前取り付けリンク 3. 後取り付けリンク 4. 後キャリアフレーム(図 18)を後カッティン グ ユニットに載せる。 図 19 1. 2. 後キャリアフレーム 前取り付けリンク 3. 後取り付けリンク 10 カッティングユニットを取り付ける 必要なパーツはありません。 手順 図 18 1. 5. 後キャリアフレーム 1. 各前昇降アームのピボットロッドにスラスト ワッ シャを通す。 2.
図 22 1. チッパーチェーン 図 20 1. スラストワッシャ 2. キャリアフレーム 3. 3. 11 リンチピン 昇降アームとピボット部全部をグリスアップ する。 リールモータを取り付ける 重要 ホースが折れたりひねられたり強く曲げ られたりしていないことを確認してください; 21の のよ う な ル ー ト が 適 切 で す 。 カ ッ テ ィ ン 図 21 グユニットを上昇させ、左にスライドさせて 03170) )。 後 カ ッ テ ィ ン グ く だ さ い ( モ デ ル 03170 ユニットのホースが走行ケーブルブラケット に当たらないことを確認し、必要に応じて接 続部やホースの位置を再調 整してください。 必要なパーツはありません。 手順 1. 各ユニットをピボットロッドの前に置く。 2. 右側カッティングユニットの内側の端部から、 ウェイトとOリング(図 23)を取り外す。 図 21 4.
5. 駆動モータのフランジにOリング(カッティ ングユニットの付属部品)を取り付ける(図 24)。 図 25 図はカッティングユニットを外した状態です。 1. 昇降アーム 2. フロアプレートのブラケット 6. 2. すきま 注 このすき間が基準通りでない場合には、以 下の手順でシリンダを調整する: 図 24 1. O リング 3. A. リールモータ ストップボルトを戻して、シリンダを調 整して必要なすきまを作る(図 26)。 リールモータを各カッティングユニットに装 着し、 カッティングユニットの付属部品の キャップスクリュ 2 本で固定する(図 24)。 12 昇降アームを調整する 図 26 必要なパーツはありません。 1. 2. 手順 1. エンジンを始動し、昇降アームを上昇させ て、各昇降アームと床面との距離が、5-8 mm になっていることを確認する(図 25)。 ストップボルト 昇降アーム B. 3. すきま シリンダについているジャムナットを戻 す(図 27)。 図 27 1. 前シリンダ C. 22 2.
D. 調整が終わったらピンを取り付けて隙間 の大きさを確認し、 E. その後、必要に応じて上記A~Dを繰り返 す。 F. クレビスのジャムナットを締める。 E. 重要 前ストップや後ウェアバーに隙間がないと昇 降アームが破損する場合があります。 注 移動走行中に後昇降アームが「ガタつく」 ようであれば隙間を小さくしてください。 2. 各昇降アームとストップボルトとの隙間が 0.13-1.02 mmの間にあるかどうか点検する(図 26)。 注 この範囲になければストップボルトを調整 する。 3. エンジンを始動し、昇降アームを上昇させ て、後カッティングユニット上部にあるウェ アバーとバンバーストラップとの間のすき間 が、0.51-2.54 mm になっていることを確認 する(図 28)。 図 28 1. ウェアバー 2. バンパーストラップ このすき間が基準通りでない場合には、以下 の手順で後シリンダを調整する: A. カッティングユニットを降下させ、シリ ンダについているジャムナットを戻す (図 29)。 図 29 1. 後シリンダ 2. 調整ナット B.
製品の概要 チルト調整レバー このレバー(図 30)を手前に引いてハンドルを適 当な位置に調整します; 調整ができたらレバーを 前に倒して締めつけます。 各部の名称と操作 インジケータ窓 カッティングユニットが中央位置にあるかどうかを 確認するための窓(図 30)です。 傾斜計 機体の左右の傾きを表示する計器です(図 30)。 始動スイッチ 始動スイッチ(図 32)はエンジンの始動と停止 および予熱を行うスイッチで、3 つの位置(Off, On/Preheat, Start)があります。キーを時計方向に 回してON/Preheat 位置にすると、グロープラグが 点灯してエンジンの予熱を開始します。約7秒後に グローインジケータが消えたら始動準備OK です。 キーをStart 位置に回すとエンジンが始動します。 エンジンが始動したら、キーから手を離してくださ い。キーは自動的に On/Run 位置まで戻ります。エ ンジンを停止するときは、キーを左に回して OFF 位置にしますが、事故防止のため、使用しない時は キーを抜き取っておいてください。 図 30 1. 前進走行ペダル 4.
カッティングユニット回転スイッチ 駐車ブレーキ 2 つの位置があります(図 32): 回転と回転停止 の 2 つの位置です。バルブバンクの電磁弁を操作 してリールを回転させるスイッチです。 エンジンを停止させる時には、車体が不意に動き出 さないよう、必ず駐車ブレーキ(図 32)を掛けて ください。レバーを手前に引くと駐車ブレーキがか かります。駐車ブレーキが掛かっているのに走行ペ ダルが踏むとエンジンが停止します。 アワーメータ アワーメータ(図 32)は左側コントロールパネルに あって本機の稼働時間を積算表示します。このメー タは始動スイッチをON位置にすると始動します。 昇降レバーロック 昇降レバーロック(図 32)を後方に倒すとカッティ ングユニットがロックされ、落下を防止します。 カッティングユニットのシフトレバー リール速度コントロール このレバー(図 32)をに倒すとカッティングユ ニットが下降します。エンジンが作動していないと カッティングユニットは下降しません; また、上 昇位置ではカッティングユニットは使用できませ ん。レバーを手前の Raise 位置に引けばカッティ ングユ
運転操作 注 前後左右は運転位置からみた方向です。 エンジンオイルの量を点検する 整 備 間 隔 : 使用するごとまたは毎日 エンジンにはオイルを入れて出荷していますが、初 回運転の前後に必ずエンジンオイルの量を確認し てください。 油量は約 3.8 リットル(フィルタ共)です。 以下の条件を満たす高品質なエンジンオイルを使 用してください: • API規格CH-4、CI-4 またはそれ以上のクラス。 • 推奨オイル:SAE 15W-40(-17℃以上) • 他に使用可能なオイル:SAE 10W-30 または 5W-30(全温度帯) 図 34 1. 前後調整レバー 2.
点や流動点が下がってエンジンが始動しやすくなる ばかりでなく、フィルタの目詰まりを防止できる などの利点があります。 ずつオイルを補給する。補給中、ディップス ティックで何度か油量を確認しながら入れる こと。 気温が -7° 以上の季節には夏用燃料を使用する方 が、燃料ポンプの寿命を延ばします。 バイオディーゼル燃料対応 この機械はバイオディーゼル燃料を混合したB20 燃料(バイオディーゼル燃料が20%、通常軽油が 80%)を使用することができます。ただし、通常軽 油は硫黄分の少ない、または極微量のものを使って ください。以下の注意を守ってお使いください。 • バイオディーゼル成分が ASTM D6751 または 図 36 1. EN 14214 に適合していること。 エンジンオイルキャップ • 混合後の成分構成が ASTM D975 または EN 590 に適合していること。 5.
ラジエターとオイルクーラ部分は毎日清掃してくだ さい(図 38)。非常にほこりの多い場所で作業を する場合には1時間ごとに清掃してください;「エ ンジンの冷却系統の清掃」を参照してください。 図 39 1. 注 エンジンが冷えた状態で、タンク側面につ いている2本の線の間にあれば適切である。 図 38 1. 2. アクセスパネル ラジエター 3. オイルクーラ ラジエターの冷却液は、水とエチレングリコール 不凍液の 50/50 混合液です。毎日の作業前に液 量を点検してください。 2. 冷却液の量が足りない場合には、補助タンク 入れ のキャップを取ってここから補給する。入 すぎはよくない。 3. 補助タンクのキャップを取り付けて終了。 油圧システムを点検する 冷却システムの容量は約 5.7 リットルです。 整 備 間 隔 : 使用するごとまたは毎日—油圧オイルの 量を点検する。 注意 油圧オイルタンクには約 13.
熱 帯 地 方 で は 、 ISO VG 68 オ イ ル の ほ う が 適 切 と 思われます。 適正空気圧は、97-124 kPa(0.98-1.
2. 走行ペダルから足を外し、ペダルがニュート ラル位置にあることを確認する。 3. スロットルをハーフスロットル位置にする。 4.
スタンダード・コントロール・モ ジ ュ ー ル (SCM) 注意 インタロックスイッチは安全装置であり、これ を取り外すと予期せぬ人身事故が起こり得る。 • インタロックスイッチをいたずらしない。 • 作業前にインタロックスイッチの動作を点検 し、不具合があれば作業前に交換修理する。 1. 無用の人間を遠ざける; また、点検中はカッ ティン グユニットに手足を近づけない。 2. カッティングユニットのスイッチをON位置ま たは走行ペダルが踏まれた状態では、着席し てもエンジンを始動することは出来ない。動 くのはインタロックの故障であるから直ちに 修理する。 3.
SCMを使った故障探究手順は以下の通りです。 1. どの出力を調べたいのかを決める(PTO、始 動、ETR)。 2. 始動キーをONにして、赤い電源LEDが点灯する のを確認する。 3. 各入力スイッチを操作して、対応する入力 LED の点灯を確認する。 4. スイッチやレバーを操作して、調べたい出力 に必要な入力条件を作り出す。入力条件は、 次ページのロジックチャートで調べることが できる。 5. 出力LEDが点灯しているのにその機器が作動し ない場合には、出力ハーネス、そこから先の 接続、機器そのものの故障が疑われる。必要 に応じて修理を行なう。 6. 出力側の LED が点灯しない場合は、ヒューズ 2 ヶ所を点検する。 7.
入力 機能 パワー On ニュートラ 始動 On ル 出力 ブレーキ が ON PTO ON 着席 オーバー ヒート バックラッ プ 始動 ETR PTO 始動 — — + O O — O O + + O 運転(非 着席) — — O O O O O O O + O 運転(着 席) — O O — O — O O O + O 刈り込み — O O — — — O O O + + バックラッ プ — — O O — O O — O + + オーバー ヒート — O O O — O • (–): 回路が閉じてアースされている(LED ON)。 • (O): 回路が開いてアースされているか非通電 状態 (LED OFF) • +: 回路は通電している(クラッチコイル、ソ レノイド、始動キー) LED点灯 • 空白: そのロジックに無関係な入力 故障探究手順は、まず、始動キーをON にする(エ ンジンは始動しない)。不具合の出ている機能を表 の一番左の欄
ヒント ニットを上昇させ、駐車ブレーキを解除し、移動 走行モードにセットし、静かに前進ペダルを踏み 込んで、安全な広い場所に移動してください。 一 般 的 な ヒ ン ト Model 03171 用 • まず、前進、後退、停止を練習します。走行ペ ダルから足を離せば ペダルは自動的にニュー トラル位置に戻って停止します。下り坂を走行 中に停止する場合は、後退ペダルを利用するほ うが効果的でしょう。 危険 この芝刈機は斜面での走行性能を高めるための 特殊な駆動システムを採用しており、通常の3 輪芝刈機とは違い、登りの限界角度に達して山 側の車輪が浮いてしまっても前進することが可 能です。急斜面で無理をしてこれが起こると転 倒する危険があり、非常に危険です。 • 斜面では十分に速度を落としてハンドリングを 実際に転倒が起きる角度は一定ではありませ ん。芝草の状態や斜面の凹凸の状態、速度(特 に旋回中の速度)、カッティングユニットの位 置(特にサイドワインダー装着機)、タイヤ空 気圧、オペレータの経験など多くの要素が複雑 に絡み合って条件が形成されます。 • 斜面の刈り込みは、できるだけ上下方向に行っ
• まずエンジンを始動し、ハーフスロットルで • また前方に障害物があってもカッティングユ ウォームアップします。エンジンが温まったらフ ルスロットルにしてください。カッティングユ ニットを上昇させ、駐車ブレーキを解除し、移動 走行モードにセットし、静かに前進ペダルを踏み 込んで、安全な広い場所に移動してください。 ニットのスライド動作でかわすことができます。 • 移動走行時にはカッティングユニットを上昇さ せ、走行モード切り換えレバーを「移動走行」 モード(左位置)にし、最大スロットルにセッ トしてください。 • まず、前進、後退、停止を練習します。走行ペ ダルから足を離せば ペダルは自動的にニュー トラル位置に戻って停止します。下り坂を走行 中に停止する場合は、後退ペダルを利用するほ うが効果的でしょう。 モ デ ル 03170 運 転 の ヒ ン ト 危険 この芝刈機は斜面での走行性能を高めるための 特殊な駆動システムを採用しており、通常の3 輪芝刈機とは違い、登りの限界角度に達して山 側の車輪が浮いてしまっても前進することが可 能です。急斜面で無理をしてこれが起こると転 倒する危険があり、
込みをするときに、タイヤを障害物からなるべ く遠くに離しておくことが可能になります。 • また前方に障害物があってもカッティングユ ニットのスライド動作でかわすことができます。 • 移動走行時にはカッティングユニットを上昇さ せ、走行モード切り換えレバーを「移動走行」 モード(左位置)にし、最大スロットルにセッ トしてください。 水しますからノズルは使用しないでください。ラ ジエターおよびオイルクーラに刈りかすやごみが 付着していたらきれいに取り除いてください。洗 車が終わったら、各部の磨耗・損傷、油圧機器や 可動部の状態などの点検を行ってください。また カッティングユニットの刃の調整と切れ具合を点検 し、明朝の仕事にそなえましょう。 重要 洗浄が終わったら、サイドワインダーを左右 に数回動かしてください。これにより、ベアリング ブロックとクロスチューブに溜まっている水を掃き 取 る こ と が で き ま す ( モ デ ル 03170 の み ) 。 刈り込みのテクニック • ブレードを回転させてからゆっくりと芝刈り場 • • • • 所に入ります。前のカッティングユニットが芝 刈りの境界内に
リール回転速度の選択表 刈高 5 枚刃リール 8 枚刃リール 8 km/h 9.6 km/h 8 km/h 9.6 km/h 63.5mm 2-1/2 イ ンチ 3 3 3* 3* 60.32mm2-3/8 イ ンチ 3 4 3* 3* 57.15mm2-1/4 イ ンチ 3 4 3* 3* 53.97mm2-1/8 イ ンチ 3 4 3* 3* 50.8mm 2 インチ 3 4 3* 3* 47.62mm1-7/8 イ ンチ 4 5 3* 3* 44.45mm1-3/4 イ ンチ 4 5 3* 3* 41.27mm1-5/8 イ ンチ 5 6 3* 3* 38.10mm1-1/2 イ ンチ 5 7 3 4 34.92mm1-3/8 イ ンチ 5 8 3 4 31.75mm1-1/4 イ ンチ 6 9 4 4 28.75mm1-1/8 イ ンチ 8 9* 4 5 25.40mm1 インチ 9 9* 5 6 22.
保守 注 前後左右は運転位置からみた方向です。 推奨される定期整備作業 整備間隔 整備手順 使用開始後最初の 1 時間 • ホイールナットのトルク締めを行う。 使用開始後最初の 10 時間 • ホイールナットのトルク締めを行う。 • 全部のベルトの状態と張りを点検します。 • 油圧フィルタを交換します。 使用開始後最初の 50 時間 • オイルとフィルタの交換 使用するごとまたは毎日 • • • • • • • • • エンジンオイルの量を点検してください。 冷却水の量を点検する。 油圧オイルの量を点検する。 タイヤ空気圧を点検する。 リールとベッドナイフの摺り合わせを点検する。 インタロックシステムを点検します。 燃料・水セパレータの水抜きを行ないます。 ラジエターとオイルクーラを清掃してください。 油圧ラインとホースを点検する。 25運転時間ごと • バッテリー液の量を点検する。 (格納中は30 日ごとに点検します。) 50運転時間ごと • ベアリングとブッシュのグリスアップを行う。 (非常にホコリの多い条件で使用していると きには、毎日グリスアップしてください。) 100
始業点検表 このページをコピーして使ってください。 第週 点検項目 月 火 水 木 金 土 インタロックの動作 ブレーキの動作を確認する。 燃料残量 エンジンオイルの量を点検す る。 冷却水の量を点検する 燃料・水セパレータの水抜き。 エアフィルタ、ダストカップ、バ ルブを点検。 エンジンから異常音がないか 点検する。 2 ラジエターとスクリーンの汚れ 運転操作時の異常音 油圧オイルの量を点検する。 油圧ホースの磨耗損傷を点 検。 オイル漏れなど。 燃料残量を点検する。 タイヤ空気圧を点検する 計器類の動作 リールとベッドナイフの刃合 わせ 刈高の調整の点検 グリスアップを行なう。2 塗装傷のタッチアップを行う。 1 始動困難、大量の煙、咳き込むような走りなどが見られる場合はグロープラグと噴射ノズルを点検する。 2 車体を水洗いしたときは整 整備 間 隔 に 関 係 な く 直 ち に グリスアップする。 重要 エンジンの整備に関する詳細はエンジンのオペレーターズマニュアルを参照してください。 39 日
要注意個所の記録 点検担当者名: 日付 内容 記事 定期整備ステッカー 図 45 整備前に行う作業 フードの外しかた 整備をやりやすくするため、フードは簡単に取り外 すことができます。 1. ラッチを外してフードを開ける。 2. フードのピボット部をブラケットに固定して いるコッターピンを抜き取る(図 46)。 図 46 1. 3.
潤滑 注 取り付けは上記と逆の手順で行う。 ベアリングとブッシュのグリスアッ プ 整 備 間 隔 : 50運転時間ごと (非常にホコリの多い 条件で使用しているときには、毎 日グリスアップしてください。) 500運転時間ごと/1年ごと (いずれか早く 到達した方) 定期的に、全部のベアリングとブッシュにNo.
図 51 • 左前昇降アームのピボット昇降シリンダ(2ヶ 図 49 所)(図 52) • ステアリングピボット (図 50) 図 52 • 右前昇降アームのピボット昇降シリンダ(2ヶ 図 50 所)(図 53) • 後昇降アームのピボット昇降シリンダ(2ヶ所) (図 51) 図 53 • ニュートラル調整機構(図 54) 42
図 54 図 57 • 刈り込み・移動走行切り換えレバー(図 55) 注 ステアリングシリンダ反対側の端にグリス注 入箇所を作ることができます。その場合、タイヤ を外し、ニップルを付け、グリスを注入し、ニッ プルを外し、プラグを取り付けます(図 58)。 図 55 • ベルトテンションピボット(図 56) 図 58 シールドベアリング ベアリングが、材質上の欠陥や製造上の瑕疵のため に破損することはめったにありません。ベアリング が破損する原因で最も多いのは水分などの異物が シールを抜けてベアリング内部に侵入して内部を破 損させるものです。グリスパックされているベアリ ングでは、定期的にグリスを注入して内部の異物を 密封 式 の ベア 外に押し出してやる必要があります。密 リングは、製造時に特殊なグリスを封入し、強力な シールによって内部を保護しています。 図 56 • ステアリングシリンダ(図 57) 密封式のベアリングは、短期的には何の整備も必 要ないので保守作業が軽減され、また、グリスが 落ちてターフを汚すというような事故がありませ ん。そのため、整備の手間が省け、またグリスで芝 を汚す
エンジンの整備 ベアリングは消耗部品です。また、使用環境から 様々なストレス(砂、農薬、水、衝撃など)を受け ますから、 整備の良し悪しによって寿命が大きく 変わります。整備不良によるベアリングの破損事 故は保証の対象にはなりません。 エアクリーナの整備 整 備 間 隔 : 200運転時間ごと (悪条件下ではより頻 繁に整備を行ってください。) 注 ベアリングの寿命は、洗浄手順により長くも短く もなります。機械各部が高温のときに水をかけない こと、また、高圧の水をベアリングに直接当てない ことが非常に重要です。 • エアクリーナ本体にリーク原因となる傷がない か点検してください。破損していれば交換して ください。吸気部全体について、リーク、破 損、ホースのゆるみなどを点検してください。 • 推奨整備間隔にて定期整備を行ってください。 非常にホコリの多い場所で使用していてエンジ ンの能力の低下が認められる場合には、整備間 隔を短くしてください。早めに整備を行っても 意味がありません。むしろフィルタを外したと きにエンジン内部に異物を入れてしまう危険が 大きくなります。 • 本体とカバーがシールでしっ
図 61 1. エンジンオイルのドレンプラグ 図 60 2. 1. 1次フィルタ 5. 新しいフィルタに傷がついていないかを点検す る。特にフィルタとボディーの密着部に注意 破損 し て い る フ ィ ル タ は 使 用 し な い 。 する。破 6. フィルタをボディー内部にしっかり取り付け る。エレメントの外側のリムをしっかり押さ フィ ル タ えて確実にボ ディーに密着させる。フ の真ん中の柔らかい部分を持たないこと。 7. カバーについている異物逃がしポートを清掃 する。 8. カバーについているゴム製のアウトレットバ ルブを外し、内部を清掃して元通りに取り付 ける。 9. アウトレットバルブが下向き(後ろから見た とき、時計の 5:00 と 7:00 の間になるよう に)カバーを取り付ける。 10. 図 62 1. カバーのラッチをしっかりと掛ける。 エンジンオイルとフィルタの交換 整 備 間 隔 : 使用開始後最初の 50 時間 150運転時間ごと 1.
燃料系統の整備 2 危険 軽油は条件次第で簡単に引火・爆発する。発 火したり爆発したりすると、やけどや火災な どを引き起こす。 1 • 燃料補給は必ず屋外で、エンジンが冷えた 状態で行う。こぼれた燃料はふき取る。 3 • 燃料タンク一杯に入れないこと。給油は燃 料 タ ン ク の 首 の 根 元 か ら 6-13 mm 程 度 下 ま でとする。これは、温度が上昇して燃料が 膨張したときにあふれないように空間を確 保するためである。 1. 燃料フィルタ水セパレータ のキャニスタ 2. エア抜きプラグ • 燃料取り扱い中は禁煙を厳守し、火花や炎 を絶対に近づけない。 3. G009880 図 63 • 燃料は安全で汚れのない認可された容器で 保存し、容器には必ずキャップをはめる。 3. ドレンバルブ 排出が終了したらプラグを締める。 燃料フィルタのキャニスタの交換 整 備 間 隔 : 400運転時間ごと 燃料タンクの整備 1. 整 備 間 隔 : 2年ごと—燃料タンクを空にして内部を 清掃します。 フィルタ容器(図 63)の周辺をウェスできれ いにぬぐう。 2.
4. パイプをしっかり締め付ける。 5.
は表面を水で流して下さい。清掃中はセルキャップ を外さないでください。 走行系統の整備 バッテリーのケーブルは、接触不良にならぬよう、端 子にしっかりと固定してください。 走行ドライブのニュートラル調整 走行ペダルをニュートラル位置にしても本機が動 きだすようでしたら、トラクションカムを調整し ます。 警告 バッテリーケーブルの接続手順が不適切である とケーブルがショートを起こして火花が発生 する。それによって水素ガスが爆発を起こし 人身事故に至る恐れがある。 1. 平らな場所に駐車し、エンジンを停止させる。 2. 片方の前輪と後輪を持ち上げ、フレームの下 にサポートブロックを当てて浮かす。 • ケーブルを 取り外す時は、必ずマイナス (黒)ケーブルから取り外し、次にプラス (赤)ケーブルを外す。 注 機体は、必ず前輪と片方の後輪の二輪を 浮かせること;両方浮かせないと調整中に機 体が動き出す。 • ケーブルを取り付ける時は、必ずプラス (赤)ケーブルから取り付け、それからマ イナス(黒)ケーブルを取り付ける。 3.
冷却系統の整備 ブレーキの整備 エンジンの冷却系統の清掃 駐車ブレーキの調整 整 備 間 隔 : 使用するごとまたは毎日 整 備 間 隔 : 200運転時間ごと—駐車ブレーキの調整状 態を点検します。 エンジン部、オイルクーラ、ラジエターは毎日清掃 してください。汚れが激しければより頻繁な清掃 が必要です。 1. エンジンを止め、フードを開ける。 2. エンジンの周囲を丁寧に清掃する。 3. アクセスパネル(図 66)を取り外す。 1. ブレーキレバーに調整ノブを固定している固 定ネジをゆるめる(図 68)。 図 68 図 66 1. 2. 4. アクセスパネル オイルクーラ 3. 1. 駐車ブレーキレバー 2. ノブ 図 67 5. オイルクーラとラジエターの裏表を水または 圧縮空気で丁寧に清掃する。 6. オイルクーラを元に戻し、スクリーンを閉め る。 7. アクセスパネルを取り付け、フードを閉めて 終了。 49 固定ネジ 2. ブレーキを掛けるのに必要な力が 41-68 N.
ベルトの整備 2. スプリングの端を前側に押し下げてブラケッ トから外し、スプリングのテンションをなく す(図 70)。 エンジンベルトの整備 整 備 間 隔 : 使用開始後最初の 10 時間—全部のベル トの状態と張りを点検します。 100運転時間ごと—全部のベルトの状態と張 りを点検する。 オルタネータ/ファンベルトの張り 1. フードを開ける。 2. ベルト中央 (オルタネータのプーリとクラン クシャフトプーリの中間) を30 N-m(10 kg=22 lb)の力で押してベルトの張り具合点検する (図 69)。 図 70 1. 注 ベルトのたわみが 11 mm あれば適正とす る。 図 69 1. 3. オルタネータ/ファンベルト たわみがこの範囲になければ、以下の要領で 調整します: A. ブレースをエンジンに固定しているボル トと、オルタネータをブレースに固定し ているボルトをゆるめる。 B. オルタネータとエンジンの間にバールを 差し込み、オルタネータの位置を変えて 必要な張りを出す。 C.
制御系統の整備 油圧系統の整備 スロットルの調整 油圧オイルの交換 1. スロットルレバーがパネルのスロットに当た るまで後ろに倒す。 2. 噴射ポンプのレバーアーム(図 71)の部分 にあるスロットルケーブルのコネクタをゆる める。 整 備 間 隔 : 400運転時間ごと オイルが汚染された場合は内部のフラッシュ洗浄作 業が必要となりますので、 Toro 代理店にご相談く ださい。汚染された油圧オイルは乳液状や黒ずんだ 色をしています。 1. エンジンを止め、フードを開ける。 2. 油圧ラインの接続部(図 72)または油圧フィ ルタ(図 73)を外し、流れ出すオイルを容 器に受ける。 図 71 1. インジェクションポンプのレバーアーム 図 72 3. インジェクションポンプ・レバーのアームを ローアイドル・ストップに当てた状態でケーブ ルコネクタを締める。 4. スロットルコントロールをコントロールパネ ルに固定しているネジをゆるめる。 5. スロットルレバーを一番前に倒す。 6.
8. エンジンを始動して2分間運転し、システム 内のエアをパージする。 9. エンジンを停止させ、オイル漏れがないか点 検する。 油圧ラインとホースの点検 整 備 間 隔 : 使用するごとまたは毎日 油圧ライン・油圧ホースにオイル漏れ、ねじれ、支 持部のゆるみ、磨耗、フィッティングのゆるみ、風 雨や薬品による劣化などがないか点検する。異常を 発見したら必ず運転を行う前に修理してください。 図 74 1. 油圧オイル補給口キャップ 5. タンクにキャップをはめ、エンジンを始動し、 全部の油圧装置を操作してシステム内部にオ イルを行き渡らせる。 6. また、オイル漏れがないか点検して、エンジ ンを停止する。 7.
その他の保守整備 重要 「刈り込み」モードから「バックラッ プ」モードへの切り換えは、必ずエンジン停止 中に行ってください。エンジン回転中に切り 換えるとリールを破損させる恐れがあります カッティングユニットのバックラップ 4. 全部のカッティングユニットを、バックラッ プ用に調整する。エンジンを始動し、ローア イドルにセットする。 5. リール回転スイッチを「回転」側に倒して リールを 回転させる。 6. 長い柄のブラシを使ってラッピング・コンパウ ンドを塗布しながらラッピングを続ける。 7. バックラップ中にカッティングユニットの調 整を行う時は、必ずリールを停止させ、エン ジンを切る。調整が終ったら上記4~6の手順 を行う。 8.
保管 7. 燃料タンク(ライン、フィルタ、水セパレー タからも)から燃料を完全に抜き取る。 冬期格納保管のための準備 8. 燃料タンクの内部をきれいな燃料で洗浄する。 9. 燃料系統の接続状態を点検し必要な締め付け を行う。 本機を30日間以上にわたって格納保管する場合に は、以下の作業を行ってください。 トラクションユニット 1. トラクションユニット、カッティングユニッ ト、エンジンをていねいに洗浄する。 2. タイヤ空気圧を点検する全部のタイヤの空 気圧を 97-124 kPa(0.98-1.26 kg/m2=14-18 psi)に調整する。 3. ボルトナット類にゆるみながいか点検し、必 要な締め付けを行う。 4. グリス注入部やピボット部全部をグリスアッ プする。余分のグリスやオイルはふき取る。 5. 塗装のはがれている部分に軽く磨きをかけ、 タッチアップする。金属部の変形を修理する。 6. バッテリーとケーブルに以下の作業を行う: A. バッテリー端子からケーブルを外す。 B. バッテリーを取り出す。 C.
メモ: 55
Toro 製 品 の 総 合 品 質 保 証 限定保証 保証条件および保証製品 Toro 社およびその関連会社であるToro ワランティー社は、両社の合意に基 づき、Toro 社の製品(「製品」と呼びます)の材質上または製造上の欠陥に対 して、2年間または1500運転時間のうちいずれか早く到達した時点までの 品質保証を共同で実施いたします。この保証はエアレータを除くすべての 製品に適用されます(エアレータに関する保証については該当製品の保証 書をご覧下さい)。 この品質保証の対象となった場合には、弊社は無料で 「製品」の修理を行います。この無償修理には、診断、作業工賃、部品代、 運賃が含まれます。保証は「製品」が納品された時点から有効となります。 *アワーメータを装備している機器に対して適用します。 保証請求の手続き 保証修理が必要だと思われた場合には、「製品」を納入した弊社代理店(ディ ストリビュータ又はディーラー) に対して、お客様から連絡をして頂くことが必 要です。連絡先がわからなかったり、保証内容や条件について疑問がある 場合には、本社に直接お問い合わせください。 Toro Commercial