Form No. 3442-726 Rev A Reelmaster® 3100-D Çekiş Ünitesi Model Numarası 03170—Seri Numarası 403406001 ve Üstü Model Numarası 03171—Seri Numarası 403406001 ve Üstü Kayıt adresi: www.Toro.com.
Bu ürün, ilgili tüm Avrupa direktiflerine uygundur. Detaylı bilgi için, ürünün ayrı olarak sunulan Uygunluk Beyanı (DOC) belgesini inceleyebilirsiniz. Emniyet ipuçları gibi detaylı bilgilere, eğitim materyallerine ve aksesuar bilgilerine erişmek, bayi bulmak veya ürününüzü kaydettirmek için www.Toro.com adresine gidin.
Motor Bakımı ....................................................... 42 Motor Güvenliği ................................................ 42 Hava Filtresi Bakımı.......................................... 42 Motor Yağı Seviyesinin Kontrolü ....................... 43 Motor Yağı ve Filtresinin Değiştirilmesi.............. 44 Yakıt Sistemi Bakımı ............................................ 45 Yakıt Deposuna Bakım Yapma ......................... 45 Yakıt Hatlarının ve Bağlantılarının İncelenmesi.................
Güvenlik • Tüm koruyucular ve diğer güvenlik parçaları Bu makine EN ISO 5395’e (kurulum prosedürlerini tamamlamanız şartıyla) ve ANSI B71.4-2017’ye uygun tasarlanmıştır. • Çocukları ve çevredekileri çalışma alanından uzak mevcut ve düzgün çalışır durumda olmadıkça makineyi çalıştırmayın. tutun. Çocukların makineyi çalıştırmasına asla izin vermeyin. • Operatör konumundan ayrılmadan önce makinenin Genel Emniyet motorunu kapatın, anahtarını (varsa) çıkarın ve hareketin tamamen durmasını bekleyin.
decal106-9290 106-9290 1. Girişler 5. Koltukta 2. Silindirler—aktif 6. PTO 10. PTO 3. Yüksek sıcaklık nedeniyle kapatma 7. Park freni—Kapalı 11. Motor—Başlat 4. Yüksek sıcaklık uyarısı 8. Boş 12. Motor—Çalıştır 9. Çıkışlar 13. Motor—Başlat 14. Güç decal121-3598 121-3598 Not: Etiketinde belirtilen maksimum yokuş eğimiyle yapılan statik enine ve boyuna testlerde makinenin endüstri standardı stabilite testine uygun olduğu görülmüştür.
decal121-3628 121-3628 Not: Etiketinde belirtilen maksimum yokuş eğimiyle yapılan statik enine ve boyuna testlerde makinenin endüstri standardı stabilite testine uygun olduğu görülmüştür. Makinenin yokuşlarda kullanımı ve makineyi o gün, o bölgedeki koşullarda kullanıp kullanamayacağınızı belirlemek için dikkate almanız gereken kullanım koşulları ile ilgili bilgi edinmek için Kullanma Kılavuzundaki talimatları gözden geçirin.
decal121-3619 121-3619 1. PTO—Devre dışı bırak 6. Motor—Kapat 2. PTO—Etkinleştir 7. Motor—Çalıştır 3. Kesim ünitelerini indir. 8. Motor—Başlat 4. Kesim ünitelerini kaldır. 5. Kilitle 9. Hızlı 10.
decal121-3620 121-3620 7. Kilitle 1. PTO—Devre dışı bırak 2. PTO—Etkinleştir 8. Motor—Kapat 3. Kesim ünitelerini sağa taşı. 9. Motor—Çalıştır 4. Kesim ünitelerini sola taşı. 10. Motor—Başlat 5. Kesim ünitelerini indir. 6. Kesim ünitelerini kaldır. 11. Hızlı 12.
decal121-3623 121-3623 1. Uyarı—Kullanma Kılavuzunu okuyun; gerekli eğitimi almadıysanız makineyi çalıştırmayın. 5. Cisim fırlatma tehlikesi—çevredekileri uzak tutun. 2. Uyarı—makineyi çekmeden önce Kullanma Kılavuzunu okuyun. 6. Uyarı—kulak koruyucu takın. 3. Devrilme tehlikesi—dönüş yapmadan önce makineyi durdurun, eğimlerde hareket ediyorken kesim ünitelerini indirin ve emniyet kemerinizi takın. 7. Kapılma tehlikesi—hareketli parçalardan uzak durun; tüm koruyucu ve kalkanları yerinde tutun. 4.
decal138-6979 138-6979 1. Kullanma Kılavuzunu okuyun.
Kurulum Sökülü Parçalar Bütün parçaların gönderildiğini doğrulamak için aşağıdaki tabloyu kullanın. Açıklama Prosedür Adet Kullanım Ön tekerlek grubu Arka tekerlek grubu Direksiyon Direksiyon kapağı Büyük rondela Sıkıştırma somunu Vida 2 1 1 1 1 1 1 Elektrolit – Aküyü etkinleştirin, şarj edin ve bağlayın. Eğim ölçer 1 Açı göstergesini kontrol edin.
Ortam ve Ek Parçalar Açıklama Adet Kullanım Kontak anahtarı 2 Motoru çalıştırın. Kullanma Kılavuzu Motor kullanma kılavuzu 1 1 Makineyi çalıştırmadan önce okuyun. Operatör eğitim materyali 1 Makineyi kullanmadan önce inceleyin. Teslimat öncesi kontrol listesi 1 Makinenin düzgün ayarlandığından emin olun. Uygunluk belgesi 1 CE uygunluğunu sağlayın. Not: Makinenin sağ ve sol taraflarını, normal çalışma 2 konumuna göre belirleyin.
4. Kapağı direksiyona takın ve bir vidayla sabitleyin (Şekil 3). 3 4. Akünün dolum kapaklarını çıkarın ve elektrolit seviyesi plakaların hemen üzerine çıkana kadar her akü hücresini yavaşça doldurun. 5. Dolum kapaklarını takın ve akü kutup başlarına 3 ila 4 A kapasiteli bir akü şarj cihazı bağlayın. Aküyü, 4 ila 8 saat boyunca 3 ila 4 A miktarla şarj edin. Akünün Etkinleştirilmesi, Şarj Edilmesi ve Bağlanması UYARI Akü şarj edilirken patlayıcı gazlar açığa çıkar.
g008873 Şekil 6 1. Açı göstergesi g011213 Şekil 5 1. Artı (+) akü kablosu 2. Eksi (–) akü kablosu 3. Eğim ölçer sıfır değerini göstermiyorsa makineyi sıfır değeri elde edilecek bir yere taşıyın. Makineye monte edilen açı göstergesi de bu noktada sıfır değerini göstermelidir. 4. Açı göstergesi sıfır değerini göstermiyorsa, açı göstergesini montaj braketine sabitleyen 2 vida ve somunu gevşetin, göstergeyi sıfır derece gösterilecek biçimde ayarlayın ve cıvataları sıkın.
g012630 Şekil 9 1. Kaput mandalı g012628 Şekil 7 1. Kaput mandalı braketi 3. 2. Perçinler 7. Cıvatayı kaput kilidi braketinin diğer kolunun içine takarak mandalı yerine kilitleyin (Şekil 10). Montaj deliklerini hizalarken CE kilit braketini ve kaput mandalı braketini kaputun üzerine yerleştirin. Kilit braketi, kaputa karşı durmalıdır (Şekil 8). Kilit braketi kolundaki cıvata ve somun grubunu sökmeyin. Not: Cıvatayı iyice sıkın fakat somunu sıkmayın. g012631 Şekil 10 1. Cıvata 3.
g011160 Şekil 12 1. Denge çubuğu 2. Montaj braketi 4. Yakıt hattı havalandırma borusu hortumu 5. Hortum kelepçesi 3. Havalandırma borusu g008875 2. Denge çubuğunun her bir tarafını, 2 adet flanş başlı cıvata ve kilitleme somunuyla montaj braketlerine sabitleyin (Şekil 12). Sabitleme elemanlarını 81 N∙m torkla sıkın. 3. Yakıt hattı havalandırma hortumunu, hortum kelepçesini kullanarak denge çubuğundaki havalandırma borusuna sabitleyin. Şekil 11 1. Egzoz koruyucu 2.
8 Ön Kaldırma Kollarının Takılması Bu prosedür için gerekli parçalar: g011162 Şekil 14 2 Kaldırma kolları 2 Kılavuz çubuk 2 Cıvata (5/16 x ⅞ inç) 1. Kaldırma kolu Prosedür 1. 2. Kılavuz çubuk 3. Kılavuz çubukları, 2 adet cıvatayla (5/16 x ⅞ inç) kaldırma kollarına sabitleyin. 4. Kaldırma kollarını kaldırma kolu kılavuz millerinin üzerine yerleştirin (Şekil 15) ve her birini daha önce yerinden çıkardığınız kaldırma kolu kılavuz mil bağlantısı ve cıvatalarla sabitleyin.
9 Taşıyıcı Çerçevelerin Kesim Ünitelerine Takılması Hiçbir Parça Gerekmiyor Prosedür 1. 2. Kesim ünitelerini kutularından çıkarın. Kesim ünitesi kullanma kılavuzunda açıklandığı gibi ayarlayın. g012688 Şekil 17 Her bir ön kesim ünitesinin üzerine bir adet ön taşıyıcı çerçeve (Şekil 16) yerleştirin. 1. Ön taşıyıcı çerçeve 2. Ön montaj bağlantısı 3. Arka montaj bağlantısı 4. Arka taşıyıcı çerçeveyi (Şekil 18), arka kesim ünitesinin üzerine yerleştirin. g011968 Şekil 16 1. Ön taşıyıcı çerçeve 3.
bir tarafına bir rondela yerleştirin. Sabitleme elemanlarını 42 N∙m torkla sıkın. • Arka montaj bağlantılarını, Şekil 19 şeklinde gösterildiği gibi bir adet cıvata (⅜ x 2-¼ inç), 2 adet düz rondela ve bir adet kilitleme somunuyla arka taşıyıcı çerçeveye sabitleyin. Montaj sırasında, bağlantının her bir tarafına bir rondela yerleştirin. Sabitleme elemanlarını 42 N∙m torkla sıkın. g012016 Şekil 20 1. Baskı pulu 3. Sıkıştırma pimi 2. Taşıyıcı çerçeve 3.
3. Sağ kesim ünitesinin dış ucundaki yatak muhafazasının tapasını çıkarın ve ağırlıklar ile contayı takın. 4. Kalan kesim ünitelerindeki yatak muhafazalarının sevkiyat tapasını da çıkarın. 5. O-halkayı (kesim ünitesiyle birlikte verilir), tahrik motorunun flanşına geçirin (Şekil 24). g011218 Şekil 22 1. Devirme zinciri 11 Kesim Ünitesi Tahrik Motorlarının Monte Edilmesi Hiçbir Parça Gerekmiyor g012025 Şekil 24 Prosedür 1. O-halka 1.
C. Çubuğun ucundaki pimi çıkarın ve çatal pimi döndürün. D. Pimi takip boşluğu kontrol edin. E. Gerekiyorsa, A - D arası adımları tekrarlayın. F. Çatal pim sıkıştırma somununu sıkın. Not: Taşıma sırasında arka kaldırma kolu bir yere vuruyorsa boşluğu azaltın. 2. g008876 Şekil 25 Netlik amacıyla kesim üniteleri çıkarılmıştır 1. Kaldırma kolu Her bir kaldırma kolu ile durdurma cıvatası arasındaki boşluğun 0,13 ila 1,02 mm olduğunu kontrol edin (Şekil 26).
C. Kesim ünitelerini yükseltin ve boşluğu kontrol edin. D. Gerekiyorsa, A - C arası adımları tekrarlayın. E. Çatal pim sıkıştırma somununu sıkın. 14 CE Etiketlerinin Uygulanması Önemli: Ön sınırlayıcılarda veya arka aşınma çubuğunda boşluk olmaması kaldırma kollarına hasar verebilir. Bu prosedür için gerekli parçalar: 13 Devirme Silindiri Setinin (İsteğe bağlı) Takılması Prosedür Daha yüksek kesim yükseklikleriyle kesim yaparken Devirme Silindiri Setini takın. 1.
Ürüne genel bakış Kontroller g008888 Şekil 32 1. Hız sınırlayıcı vidası Ayarlı Direksiyon Kolu Ayarlı direksiyon kolunu (Şekil 31) geriye doğru çekerek direksiyonu istediğiniz konuma getirin, ardından da direksiyonu o konuma sabitlemek için kolu ileri itin. g008887 Şekil 31 1. İleri hareket pedalı 4. Ayarlı direksiyon kolu 2. Geri hareket pedalı 5. Gösterge oluğu 3. Çim biçme/Taşıma sürgüsü 6.
TEHLIKE Yokuş aşağı konumdayken kesim ünitelerinin değiştirilmesi makinenin dengesini bozar. Bu da yaralanmaya veya ölüme yol açabilecek bir devrilmeye sebep olabilir. Yanlamasına bir eğimdeyken kesim ünitelerini değiştirmek için eğime doğru yukarı dönün. Motor Soğutma Suyu Sıcaklığı Uyarı Işığı g191213 Şekil 33 2. Saat ölçer 7. Kesim ünitesi tahrik düzeni anahtarı 8. Kesim ünitesi vites kolu 3. Sıcaklık ışığı 9. Kontak şalteri 1. Gaz kolu 4. Yağ basıncı ışığı 10. Park freni 5.
Koltuk Ayarlama Kolu Kolu (Şekil 35) koltuğun dış tarafına doğru getirin, koltuğu istediğiniz konuma kaydırın ve kolu bırakarak koltuğu o konuma kilitleyin. Özellikler Not: Tasarım ve teknik özellikler haber verilmeksizin değiştirilebilir. g011168 Şekil 34 2. Ters bileyleme kontrolü 1. Silindir hızı kontrolü Ters Bileyleme Kontrolü Ters bileyleme kontrolü, konsol kapağının altındadır (Şekil 34). Düğmeyi, ters bileyleme için R, çim biçme için F konumuna döndürün.
Çalıştırma • Not: Makinenin sağ ve sol taraflarını, normal çalışma konumuna göre belirleyin. Çalışmadan Önce veya diğer cihazlarda bulunan tipte bir tutuşturma alevinin bulunduğu yerlerde depolamayın. Yere yakıt dökerseniz, motoru çalıştırmayı denemeyin; yakıt buharı yok olana kadar herhangi bir ateşleme kaynağını etkinleştirmekten kaçının.
1. Makineyi düz bir zemine park edin, kesim ünitelerini indirin, park frenini etkinleştirin, motoru kapatın ve anahtarı çıkarın. 2. Yakıt deposu kapağının çevresini temizleyin (Şekil 36). Çalışma Sırasında Çalışma Sırasında Emniyet Tedbirleri Genel Emniyet • Makine sahibi/operatör, yaralanma veya maddi • • • g191214 Şekil 36 1. Yakıt deposu kapağı • 3. Yakıt deposu kapağını çıkarın. 4. Depoyu, dolum boynunun dibine kadar doldurun. Not: Yakıt deposunu aşırı doldurmayın. 5. Kapağı takın. 6.
– Makinenin çekişinde, direksiyonunda veya dengesinde bir sorun hissederseniz makineyi kullanmayı bırakın. – Kesim ünitesini/ünitelerini devre dışı bırakın ve ek parçaları indirin. – Park frenini etkinleştirin. – Hendek, çukur, derin tekerlek izi, tümsek ve kaya gibi engelleri veya diğer gizli tehlikeleri kaldırın veya işaretleyin. Uzun çimler bazı engelleri gizleyebilir. Engebeli arazi makinenin devrilmesine yol açabilir. – Motoru kapatın ve anahtarı çıkarın (varsa).
1. Park freninin etkin ve silindir tahrik anahtarının DEVRE DIŞI konumunda olduğundan emin olun. 2. Ayağınızı hareket pedalından kaldırın ve pedalın boşta olduğundan emin olun. 3. Gaz kolunu ½ gaz konumuna getirin. 4. Anahtarı kontak yuvasına yerleştirin ve buji gösterge ışığı sönene kadar (yaklaşık 7 saniye) AÇIK/ÖN ISITMA konumuna döndürün, ardından da marş motorunu çalıştırmak için anahtarı ÇALIŞTIR konumuna döndürün. Motor çalışır çalışmaz anahtarı bırakın. Yakıt Sistemindeki Havanın Alınması 1.
Çıkış LED'leri, 3 özel çıkış terminalinin 1 tanesinde voltaj bulunduğunu gösteren röle koşulunu izler. DIKKAT Emniyet kilidi anahtarlarının bağlantısı kesilir veya anahtarlar hasar görürse makine beklenmedik biçimde çalışarak yaralanmaya yol açabilir. • Kilit şalterlerini kurcalamayın. • Her gün makineyi çalıştırmadan önce kilit şalterlerinin çalışıp çalışmadığını kontrol edin ve hasarlı şalterleri değiştirin. 1. 2. 3.
Aşağıdaki mantık tablosunda bulunan her satır (uçtan uca), her bir ürün işlevinin giriş ve çıkış gerekliliklerini tanımlar. Ürün işlevleri sol sütunda listelenmiştir. Semboller, ilgili devre koşulunu tanımlar; örneğin: güç verilmiş-voltaj, kapalı-toprak ve açık-toprak.
GİRİŞLER İşlev Güç AÇIK Boş Başlat AÇIK ÇIKIŞLAR Fren AÇIK PTO AÇIK O O Koltukta Yüksek Sıcaklık Ters Bileyleme Başlat ETR PTO — O O + + O O Başlat — — Çalıştır (Ünite Kapalı) — — O O O O O O O + Çalıştır (Ünite Açık) — O O — O — O O O + O Çim Biçme — O O — — — O O O + + Ters Bileyleme — — O O — O O — O + + Yüksek Sıcaklık — O O O + — O • (–) Toprağa kapalı bir devreyi gösterir—LED • Tümsek, gölet veya diğer sınırların çevresind
basıncı yaratılmaması için "nozülü olmayan" bir bahçe hortumuyla makineyi iyice yıkayın. Radyatörde ve yağ soğutucuda kir veya çim kırpıntıları bulunmadığından emin olun. Temizlikten sonra makineyi olası hidrolik sıvısı sızıntılarına, hasarlara veya hidrolik ve mekanik bileşen aşınmalarına karşı kontrol edin. Kesim ünitesi bıçaklarının keskin olduğunu ve silindir-alt bıçak temasının doğru ayarlandığını kontrol edin.
g011168 Şekil 39 2. Ters bileyleme kontrolü 1. Silindir hızı kontrolü Çalışmadan Sonra Bağlama Noktalarının Belirlenmesi Çalışma Sonrası Emniyet Tedbirleri Genel Emniyet • Operatör konumundan ayrılmadan önce makinenin motorunu kapatın, anahtarını (varsa) çıkarın ve hareketin tamamen durmasını bekleyin. Ayarlama, bakım, temizleme veya saklama öncesinde makinenin soğumasına izin verin.
Makinenin çekilmesi Acil bir durumda makineyi kısa bir mesafe boyunca çekebilirsiniz, ancak Toro bunu standart bir prosedür olarak tavsiye etmez. Önemli: Makineyi saatte 3 ila 4 km’den yüksek bir hızda çekmeyin; bu tahrik sistemine hasar verebilir. Makinenin uzun bir mesafede taşınması gerekiyorsa bir kamyon veya römork üzerinde taşıyın. 1. Pompanın üzerindeki baypas valfini bulun (Şekil 41) ve 90° döndürün. g008892 Şekil 41 1. Baypas valfi 2.
Bakım Not: Makinenin sağ ve sol taraflarını, normal çalışma konumuna göre belirleyin. Bakım Emniyeti • Makinenin altında çalışırken makineyi krikolarla destekleyin. • Operatör konumundan ayrılmadan önce şunları • • yapın: – Makineyi düz bir zemine park edin. – Kesim ünitesini/ünitelerini devre dışı bırakın ve ek parçaları indirin. – Park frenini etkinleştirin. – Motoru kapatın ve anahtarı çıkarın (varsa). – Tüm hareketlerin durmasını bekleyin.
Bakım Servisi Aralıkları Bakım Prosedürü Her 800 saatte • Önerilen hidrolik sıvısını kullanmıyorsanız veya depoyu alternatif bir sıvıyla doldurduysanız, hidrolik sıvısını değiştirin. • Tavsiye edilen hidrolik sıvısını kullanmıyorsanız veya depoyu alternatif bir sıvıyla doldurduysanız, hidrolik filtresini değiştirin. Her 1000 saatte • Tavsiye edilen hidrolik sıvısını kullanıyorsanız, hidrolik filtresini değiştirin.
Günlük Bakım Kontrol Listesi Düzenli kullanım için bu sayfanın kopyasını alın. Hafta: Bakım Kontrol Öğesi Pzt. Sal. Çar. Per. Cum. Cts. Emniyet kilidinin çalışmasını kontrol edin. Frenin çalışıp çalışmadığını kontrol edin. Yakıt seviyesini kontrol edin. Motor yağı seviyesini kontrol edin. Soğutma sisteminin sıvı seviyesini kontrol edin. Su/yakıt ayırıcısını boşaltın. Hava filtresi, toz kapağı ve boşaltma valfini kontrol edin. Motorda olağan dışı ses olup olmadığını kontrol edin.
Dikkat Edilmesi Gereken Konularla ilgili Notlar Kontrolü yapan: Tarih Öğe Bakım Öncesi Prosedürler Bilgi Yağlama Yatak ve Burç Takımlarının Greslenmesi Kaputun Çıkarılması Servis Aralığı: Her 50 saatte (tozlu ve kirli çalışma koşulları söz konusuysa, tüm yatakları ve burçları her gün yağlayın). Makinenin motor kısmındaki bakım işlemlerini kolaylaştırmak için kaputu kolayca çıkarabilirsiniz. 1. Mandalı açın ve kaputu kaldırın. 2.
g008895 Şekil 44 • Sidewinder silindir uçları (2; sadece 03171 Modeli) g008898 (Şekil 45) Şekil 47 • Sol ön kaldırma kolu kılavuzu ve kaldırma silindiri (2) (Şekil 48) g008899 Şekil 48 g008896 Şekil 45 • Sağ ön kaldırma kolu kılavuzu ve kaldırma silindiri (2) (Şekil 49) • Direksiyon kılavuzu (Şekil 46) g008900 Şekil 49 g190873 Şekil 46 • Boş konum ayar mekanizması (Şekil 50) • Arka kaldırma kolu kılavuzu ve kaldırma silindiri (2) (Şekil 47) 40
g008901 Şekil 50 g008904 Şekil 53 • Çim biçme/Taşıma sürgüsü (Şekil 51) Not: Dilerseniz, direksiyon silindirinin diğer ucuna ek bir gresörlük daha takabilirsiniz. Lastiği çıkarın, bağlantı parçasını takın, bağlantı parçasına gres sürün, bağlantı parçasını çıkarın ve tapayı takın (Şekil 54). g008902 Şekil 51 • Kayış gerdirme kılavuzu (Şekil 52) g190872 Şekil 54 g008903 Şekil 52 • Direksiyon silindiri (Şekil 53).
Motor Bakımı Contalı Yatakların Kontrol Edilmesi Motor Güvenliği Yataklar nadiren malzeme ve işçilik kusurlarından ötürü arıza yaparlar. Arızalanmalarının en yaygın nedeni, koruyucu contaları aşabilecek seviyeye kadar ulaşan nem ve kirdir. Gres sürülen yataklara düzenli olarak bakım yapılmalı ve yatak bölgesindeki zararlı kir ve birikintiler giderilmelidir.
4. Ana filtreyi çıkarıp yenisiyle değiştirin (Şekil 56). • Tercih edilen yağ: SAE 15W-40 (-17°C üzeri) Not: Kullanılmış filtre elemanının temizlenmesi filtre elemanına zarar verebilir. • Alternatif yağ: SAE 10W-30 veya 5W-30 (tüm sıcaklıklar) Not: Distribütörünüzde, 15W-40 veya 10W-30 viskoziteli Toro Premium Motor yağ bulabilirsiniz. Parça numaraları için parça kataloğuna bakın. Not: Motor yağını kontrol etmek için en uygun zaman, motor gün içinde ilk kez kullanılmadan öncesidir.
g008882 Şekil 58 1. Yağ dolum kapağı 5. Yağ dolum kapağını takıp kaputu kapatın. g008912 Önemli: Motor yağı seviyesini, yağ Şekil 60 göstergesinin üst ve alt sınırları arasında tutun. Motor yağının fazla veya eksik doldurulması motorun arızalanmasına neden olabilir. 1. Yağ filtresi 3. Motor Yağı ve Filtresinin Değiştirilmesi Not: Filtreyi aşırı sıkmayın. 4. Servis Aralığı: İlk 50 saatten sonra Her 150 saatte 1.
Yakıt Sistemi Bakımı TEHLIKE Yakıt ve yakıt buharları belirli koşullar altında son derece yanıcı ve patlayıcıdır. Yakıttan kaynaklanan bir ateş veya patlama sizde ve başkalarında yanıklar oluşmasına ve maddi hasara yol açabilir. • Yakıt deposunu, açık havada, motor kapalı ve soğukken doldurun. Yakıt dökülürse silin. g009880 Şekil 61 1. Su ayırıcısı/Filtre kanisteri • Yakıt deposunu ağzına kadar doldurmayın.
Elektrik Sistemi Bakımı Elektrik Sistemi Emniyeti • Makineyi tamir etmeden önce akünün bağlantısını • g008913 Şekil 62 1. Yakıt enjektörleri 2. Gaz kolunu HIZLI konumuna getirin. 3. Kontaktaki anahtarı AÇIK konuma getirin ve konnektörün etrafındaki yakıt akışını izleyin. Güçlü bir akış görünce anahtarı KAPALI konumuna getirin. 4. Boru konnektörünü iyice sıkın. 5. Bu işlemi diğer nozüllerde de tekrarlayın. kesin. İlk önce negatif kutbun, son olarak da pozitif kutbun bağlantısını kesin.
Sürüş Sistemi Bakımı Akünün tepe kısmını, amonyak veya sodyum bikarbonata batırılmış bir fırçayla düzenli olarak silerek temiz tutun. Temizledikten sonra üst yüzeyi durulayın. Temizlik sırasında dolum kapaklarını çıkarmayın. Lastik Hava Basıncının Kontrol Edilmesi İyi bir elektriksel temasın sağlanması için, akü kabloları bağlantı uçlarına sıkı sabitlenmelidir.
Soğutma Sistemi Bakımı Soğutma Sistemi Emniyeti • Motor soğutma sıvısının yutulması zehirlenmeye neden olabilir; çocuklardan ve evcil hayvanlardan uzak tutun. • Sıcak ve basınçlı soğutma sıvısının dışarı akması veya sıcak bir radyatöre ve çevresindeki parçalara dokunulması ciddi yanıklara neden olabilir. – Radyatör kapağını çıkarmadan önce mutlaka en az 15 dakika motorun soğumasını bekleyin. g008922 Şekil 63 1.
DIKKAT Motor çalışıyorsa, sıcak ve basınçlı soğutma suyu boşalarak yanmalara yol açabilir. • Motor çalışıyorken radyatör kapağını açmayın. 2. Kaputu yükseltin. 3. Motor bölgesindeki tüm kirleri iyice giderin. 4. Erişim pedalını çıkarın. 5. Radyatör alanının her iki tarafını da suyla veya basınçlı havayla iyice temizleyin (Şekil 66). • Radyatör kapağını açarken bir bez kullanın ve buharın çıkmasına izin vermek için kapağı yavaşça açın. 1.
Fren Bakımı Kemer bakımı Park Freninin Ayarlanması Motor Kayışlarına Bakım Yapılması Servis Aralığı: Her 200 saatte—Park freni ayarını kontrol edin. 1. Servis Aralığı: İlk 10 saatten sonra—Tüm kayışların durumunu ve gergisini kontrol edin. Düğmeyi park freni koluna sabitleyen ayar vidasını gevşetin (Şekil 67). Her 100 saatte—Tüm kayışların durumunu ve gergisini kontrol edin. Alternatör / Fan Kayışının Gerdirilmesi 1. Kaputu açın. 2.
Kontrol Sistemi Bakımı UYARI Yayın gergisini alırken dikkatli olun, yay ağır yük altındadır. 2. Gaz Kolunun Ayarlanması Yay ucunu (Şekil 69) aşağı ve ileri doğru bastırıp braketten çıkarın ve yayın gergisini alın. 1. Gaz kolunu, kontrol paneli oyuğuna karşı duracak biçimde geriye doğru getirin. 2. Enjeksiyon pompası kolundaki gaz kablosu konnektörünü gevşetin (Şekil 70). g008917 Şekil 69 1. Hidrostatik tahrik kayışı 2. Yay ucu 3. Kayışı yenisiyle değiştirin. 4.
Hidrolik Sistemi Bakımı Hidrolik Sistemi Emniyeti • Hidrolik sıvısı cildinize nüfuz ederse derhal tıbbi yardım alın. Nüfuz eden hidrolik sıvısı bir doktor tarafından birkaç saat içinde çıkarılmalıdır. • Hidrolik sistemine basınç uygulamadan önce tüm hidrolik sıvısı hortumlarının ve hatlarının iyi durumda, hidrolik bağlantıları ile bağlantı parçalarının ise yeterince sıkı olduğundan emin olun. g008886 Şekil 71 • Vücudunuzu ve ellerinizi, yüksek basınçlı hidrolik 1.
Yüksek Viskozite Endeksli/Düşük Akma Noktalı Yıpranma Önleyici Hidrolik Sıvısı, ISO VG 46 Malzeme Özellikleri: Viskozite, ASTM D445 40°C’de 44 ila 48 santistok (cSt) 1. Makineyi düz bir zemine park edin, kesim ünitelerini indirin, park frenini etkinleştirin, motoru kapatın ve anahtarı çıkarın. 2. Kaputu yükseltin. 3. Hidrolik hattını (Şekil 72) ayrın veya hidrolik filtresini (Şekil 73) çıkarın ve hidrolik sıvısının bir boşaltma kabına akmasını sağlayın.
edene kadar takın, ardından da filtreyi 1/2 tur sıkın. g008886 Şekil 74 1. Hidrolik sıvısı doldurma kapağı 6. Hazne kapağını takın, motoru çalıştırın ve tüm hidrolik sistem kontrollerini kullanarak sisteme hidrolik sıvısı dağıtın. 7. Sızıntı kontrolü yapın, ardından da motoru kapatın. 8. Hidrolik sıvısı seviyesini kontrol edin ve seviyeyi yağ çubuğundaki Tam işaretine kadar yükseltmeye yetecek kadar sıvı ekleyin. Aşırı doldurmayın.
Kesim Ünitesi Sistemine Bakım Yapılması Bıçak Güvenliği 1. Makineyi düz ve temiz bir zemine park edin, kesim ünitelerini indirin, motoru kapatın, park frenini etkinleştirin ve anahtarı kontaktan çıkarın. 2. Kontrolleri ortaya çıkarmak için konsol kapağını sökün. 3. Ters bileyleme kontrolünü ters bileyleme konumuna (R) döndürün. Silindir hızı kontrolünü 1 konumuna döndürün (Şekil 75).
Temizlik ünitelerindeki tüm kalan bileyleme malzemesini yıkayarak giderin. Not: Ters bileyleme işlemine dair diğer talimat ve prosedürler, Toro Silindirli Çim Biçme Makinesi Temel Bilgileri (bileyleme talimatlarıyla birlikte) belgesinde mevcuttur (Form No.: 09168SL). Gerektiğinde, makineyi sadece su veya hafif deterjanlı suyla yıkayın. Makineyi yıkarken bez kullanabilirsiniz.
Depolama 2. Yağ filtresini çıkarın ve atın. Yeni yağ filtresini takın. Depo Emniyeti 3. Motora, belirtilen tipte motor yağı doldurun. 4. Motoru çalıştırın ve yaklaşık 2 dakika boyunca rölantide çalıştırın. 5. Motoru kapatın ve anahtarı çıkarın. 6. Yakıt deposunu temiz yakıtla yıkayın. 7. Tüm yakıt sistemi bağlantı parçalarını sabitleyin. 8. Hava filtresi tertibatını iyice temizleyin ve bakımını yapın. 9.
AEA ve Birleşik Krallık için Gizlilik Beyanı Toro’nun Kişisel Bilgilerinizi Kullanması Toro Company (“Toro”) gizliliğinize saygı duyar. Ürünlerimizi satın aldığınızda, doğrudan sizden veya yerel Toro şirketi/bayisi aracılığıyla sizin hakkınızda bazı kişisel bilgiler toplayabiliriz.
California - Teklif 65 Kapsamında Uyarı Bilgisi Bu uyarı nedir? Satışa sunulmuş bir üründe şuna benzer bir uyarı etiketi görebilirsiniz: UYARI: Kanser ve Üreme Sistemi Hasarı—www.p65Warnings.ca.gov. Teklif 65 Nedir? Teklif 65, California'da faaliyet gösteren, California'da ürün satan veya California'da satılabilecek veya satın alınabilecek ürünler üreten tüm şirketler için geçerlidir.
Toro Garantisi İki Yıl veya 1500 Saat Sınırlı Garanti Koşullar ve Kapsanan Ürünler Toro Company ve bağlı kuruluşu Toro Warranty Company, aralarındaki bir anlaşma uyarınca Toro Ticari ürününüzün ("Ürün") ilk 2 yıl boyunca veya 1500 çalıştırma saatine kadar* (hangisine daha önce ulaşılırsa) malzeme ve işçilik yönünden kusur içermeyeceğini ortak şekilde garanti eder. Bu garanti, Havalandırıcılar hariç tüm ürünler için geçerlidir (bu ürünler için ayrıca sunulan garanti bildirimlerine bakın).