Form No. 3448-947 Rev A Reelmaster® 3100-D 主 机 序列 号 409210000 及 以 上 型 号 03170—序 序列 号 409210000 及 以 上 型 号 03171—序 注册 www.Toro.com.
此产品符合欧盟所有相关指令。详情请参阅另外提供 的、特定产品的合格证明 DOC 单页。 如果该发动机的消火花消声器定义见第 4442条工作 不正常或发动机没有进行防火方面的隔离、装备或 维护根据《加利福尼亚州公共资源条例》California Public Resource Code第 4442 条或第 4443 条规定在 任何森林、灌木丛或草皮覆盖区域使用和操作该发动 机均属违法。 随附的发动机用户手册介绍了美国环境保护局EPA和 加州排放管制法中有关排放系统、维护和保修的信 息。更换产品可通过发动机制造商订购。 警告 g259773 图1 加利福尼亚州 号提 案 中 警 告 称 第 65号 柴油发动机排出的废气及其部分组分含 有加利福尼亚州已知的能致癌、致出生缺 陷或损害生殖系统的化学物质。 加利福尼亚州认为电池接柱、接头以及相 关配件含铅或铅混合物、化合物 会引发癌 症和造成生殖损害。用后请务必洗手。 使用此产品可能导致接触加利福尼亚 州已知的能致癌、致出生缺陷或损害 生殖系统的化学物质。 1.
维护保险丝 ..................................................47 动力系统维护 ...................................................... 47 检查轮胎气压...............................................47 上紧车轮螺母扭矩 ........................................47 将牵引驱动装置调至空档 ...............................47 冷却系统维护 ...................................................... 48 冷却系统安全...............................................48 冷却液规格 ..................................................48 检查冷却液液位 ...........................................
安全 • 切勿将手脚放在机器的活动组件附近。 • 本机器的设计符合 EN ISO 5395当您完成设置程序 时和 ANSI B71.
decal121-3598 121-3598 注 意 本机器符合静态横向和纵向测试中的行业标准稳定性测 试贴标上指示有最大推荐斜率。请参阅 操作员手册 中在斜坡上操 作机器的说明以及机器的正常运行条件以确定机器是否可在当天 的现场条件下进行操作。地形的变化可能导致机器坡度操作的变 化。如果可能在斜坡上操作机器时应始终让滚刀组放低到地面 上。在斜坡上操作机器时升起滚刀组可能导致机器不稳。 1. 翻车危险——切勿横穿超过 17°的斜坡。 decal136-3702 decal121-3628 136-3702 1. 警告——阅读 操作员手 册 系好安全带切勿拆除翻 2. 121-3628 注 意 本机器符合静态横向和纵向测试中的行业标准稳定性测 试贴标上指示有最大推荐斜率。请参阅 操作员手册 中在斜坡上操 作机器的说明以及机器的正常运行条件以确定机器是否可在当天 的现场条件下进行操作。地形的变化可能导致机器坡度操作的变 化。如果可能在斜坡上操作机器时应始终让滚刀组放低到地面 上。在斜坡上操作机器时升起滚刀组可能导致机器不稳。 警告——切勿改装翻车保 护杆。 车保护杆。 1.
decal106-9290 106-9290 1. 输入 2. 滚刀——活动 5. 在座椅中 6. PTO 9. 输出 10. PTO 3. 高温停机 7. 手刹——关闭 11. 发动机——启动 4. 高温警告 8. 空档 12. 发动机——运行 型号 03170 6 13. 发动机——启动 14.
decal139-6026 139-6026 1. PTO——分离 6. 发动机——关闭 2. PTO——接合 7. 发动机——运行 3. 放下滚刀组。 8. 发动机——启动 4. 提起滚刀组。 5. 锁定 9. 快速 10.
型号 03171 decal136-3679 136-3679 1. PTO——分离 8. 发动机——关闭 2. PTO——接合 9. 发动机——运行 3. 放下滚刀组。 4. 提起滚刀组。 10. 11. 发动机——启动 指示灯 5. 将滚刀组移到右侧。 12. 快速 6. 将滚刀组移到左侧。 13. 慢速 7.
decal121-3623 121-3623 1. 警告 — 阅读 《操作员手册》 在经过培训之前切勿操作本 机器。 5. 抛物危险——让旁观者保持远离。 2. 警告 — 拖曳机器前请阅读 《操作员手册》 。 6. 警告 — 请佩戴听力保护用具。 3. 倾翻危险——转向前应降低机器速度在斜坡上行驶时应保持 滚刀组放下并系好安全带。 7. 输送带缠绕危险——远离活动件始终确保所有保护装置和挡 板就位。 4.
decal138-6979 138-6979 1.
组装 散装零件 使用下表进行核对 确保所有零件已装运。 程序 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 说明 数量 用途 前轮总成 后轮总成 方向盘 方向盘中心盖 大垫圈 锁紧螺母 螺丝 2 1 1 1 1 1 1 不需要零件 – 充电和连接电池。 角度指示器 手持 1 检查坡度指示器。 翻车保护杆总成 凸缘头螺栓 锁紧螺母 软管夹 1 4 4 1 安装翻车保护杆。 提升臂套件可选套件——单独订购 1 安装前提升臂。 滚刀组可选零件——单独订购 3 将承载架安装到滚刀组。 不需要零件 – 安装滚刀组。 不需要零件 – 安装滚刀组驱动马达。 不需要零件 – 调整提升臂。 不需要零件 – 调整轮胎气压。 锁定支架 铆钉 垫圈 螺丝 ¼ x 2 英寸 锁紧螺母 ¼ 英寸 排气护罩 自攻螺丝 生产年份标贴 CE 标贴零件号 133-8095 倾斜危险标贴121-3598 1 2 1 1 1 1 4 1 1 翻斗滚筒套件未包括 1 11 安装车轮。 安装方向盘。 安装机罩闩锁符合欧洲 CE 标准的机 器。
媒介和其他零件 说明 数量 用途 点火钥匙 2 启动发动机。 《操作员手册》 发动机操作员手册 1 1 请在操作机器前阅读 操作员培训材料 1 请在操作机器前查看。 出厂清单 1 进行检查确保机器已正确设置。 合格证书 1 确保符合 CE 标准。 注意 请根据正常操作位置来判定机器的左侧和右侧。 1 安装车轮 此程序中需要的物件 2 前轮总成 1 后轮总成 g010834 图3 程序 重要事项 后轮的轮辋和轮胎比前轮的 2 个轮辋和 1. 方向盘 3. 锁紧螺母 2. 垫圈 4. 中心盖 1. 将车轮总成安装到轮毂上确保阀杆向外对齐。 2. 3. 2. 用车轮螺母将车轮固定到轮毂上以十字交叉方 式上紧螺母扭矩至 6188N·m。 4. 3.
g336164 图4 1. 2. 旋钮 2. 电池盖 测量电池电压。 g011213 图5 注 意 如果测得 12.4V 或更高的电压则表示电 池已充满电。 3. 正极 (+) 电池接线 1. 如果测得 12.3V 或更低的电压则通过 34A 的电 流给电池充电 4 至 8 小时。 给电池充电时会产生可爆炸的气体。 让电池远离火花和明火。 • 切勿在电池附近吸烟。 4. 电池充满电之后、把充电器从插座和电瓶电极 上断开。 5. 将正极电缆红色安装到电池正极 (+) 端子并用 T 型螺栓和螺母固定图 5。 7. 为两个电池连接涂抹 Grafo 112X 表面润滑脂 Toro 零件号 505-47或薄层润滑脂防止腐蚀。 8. 将橡皮套滑动到正极电池端子上防止可能发生 的短路情况。 9. 安装电池盖。 4 注 意 确保正极 (+) 端子完全贴合在电极上其电 检查坡度指示器 线与电池保持合适距离。 重要事项 接线不得与电池盖接触。 6.
5 安装翻车保护杆 此程序中需要的物件 g353081 图6 1. 横梁 机架 2. 手持角度指示器 3. 如果角度指示器读数不是 0°请将机器移动到手 持角度指示器可以达到 0°读数的位置。 4. 检查安装在机器转向管上的坡度指示器图 7。 1 翻车保护杆总成 4 凸缘头螺栓 4 锁紧螺母 1 软管夹 程序 。 重 要 事 项 切 勿 焊 接 或 改 动 防 翻 滚 保 护 架 (ROPS)。 切勿 修 理 或 修 改 。 更 换 损 坏 的 ROPS切 注 意 从操作员的位置观察时坡度指示器的读数 应为 0°。 1. 将翻车保护杆放低到主机安装架上 对齐安装 孔。确保翻车保护杆上的排气管位于机器的左 侧图 8。 g008873 图7 1. 角度指示器 g011160 图8 5. 如果坡度指示器的读数不是 0°请拧松将角度指 示器固定到安装支架上的 2 个螺丝和 2 个锁紧 螺母调整指示器以达到 0°读数然后拧紧螺丝和 螺母。 1. 翻车保护杆 4. 燃油管线排气软管 2. 安装支架 5. 软管夹 3. 排气管 2.
将提升臂组装到机器 6 1. 将提升臂组装到提升臂枢轴上如图 11所示。 安装前提升臂 此程序中需要的物件 1 提升臂套件可选套件——单独订购 准备安装提升臂 1. 将枢轴杆插入各个提升臂对齐安装孔图 9。 g346437 图 11 g011162 图9 1. 2. 提升臂 2. 1. 螺栓½ x 2 英寸 3. 提升臂 2. 枢轴连杆 4. 提升臂枢轴 2. 使用您在 准备安装提升臂 (页码 15)中卸下的 2 个凸缘平头螺丝½ x 2 英寸将枢轴连杆组装到提 升臂枢轴 图 11 。 3. 上紧平头螺丝扭矩至 95N∙m。 将提升油缸组装到左提升臂 枢轴杆 润 滑 脂 类 型 2 号锂基润滑脂 用 2 个螺栓5/16 x ⅞ 英寸将枢轴杆固定到提升 臂上。 3. 上紧螺栓扭矩至 3745N·m。 4. 在机器前部卸下将枢轴连杆固定到提升臂枢轴 的 2 个凸缘平头螺丝½ x 2 英寸 然后卸下连杆 图 10 。 1.
将提升油缸组装到右提升臂 润 滑 脂 类 型 2 号锂基润滑脂 1. 在提升油缸的液压接头下方放一个放油盘 图 13 。 g346439 图 15 g346441 图 13 2. 在提升油缸上松开回流软管的直通回转接头和 提升软管的 90°回转接头图 14。 1. 黄油嘴 4. 卡环 2. 提升臂法兰右 5. 提升油缸杆 3. 安装销 6. 隔片 5. 使用安装销、2 个隔片和 2 个卡环将杆组装到法 兰上 图 15 。 6. 在提升臂和液压缸的黄油嘴上涂抹 2 号锂基润 滑脂 图 15 。 7. 上紧回流和提升软管的回转接头扭矩至 37 45N∙m。 g346440 图 14 1. 直通回转接头回流软管 2. 90°回转接头提升软管 g346476 图 16 3. 用抹布包裹软管接头。 4. 缓慢移动提升油缸杆直到与右提升臂法兰中的 孔对齐 图 15 。 1. 重要事项 在您移动提升油缸杆时 一些液压油会 8. 从软管接头处挤出。 16 直通回转接头回流软管 2.
组装滚刀组和后承载架 7 带连杆的滚刀组 注 意 后承载架是可选提升臂套件的一部分。 将承载架安装到滚刀组。 1. 将板后承载架中的孔与滚刀组安装板中的孔对齐 此程序中需要的物件 3 滚刀组可选零件——单独订购 准备滚刀组 1. 从包装箱中取出滚刀组。 2. 按照滚刀组 操作员手册 的说明调节滚刀组。 组装前滚刀组的承载架 带连杆的滚刀组 注 意 前承载架是可选提升臂套件的一部分。 1. 将前承载架板中的孔与滚刀组安装板中的孔对 齐 图 17 。 g353110 图 18 1. 托架螺栓⅜ x 2¼ 英寸 4. 连杆滚刀组 2. 板后承载架 5. 凸缘锁紧螺母⅜ 英寸 3. 垫圈 2. 对齐承载板和连杆之间的垫圈图 18 并使用托架 螺栓3/8 x 2-1/4 英寸、垫圈和凸缘锁紧螺母3/8 英寸松动地组装板和隔片。 注 意 如果您在滚刀组背面开始组装请使用板 的中间孔。 3. 在其他板孔和连杆处重复步骤 2。 4. 上紧凸缘锁紧螺母扭矩至 3745N·m。 g353162 图 17 组装前滚刀组的承载架 1. 枢轴管前承载架 4.
g353163 图 19 1. 枢轴管前承载架 4. 隔片 2. 托架螺栓⅜ x 1¼ 英寸 5. 安装板滚刀组 3. 板前承载架 6. 凸缘锁紧螺母⅜ 英寸 2. g353096 图 20 1. 托架螺栓⅜ x 1¼ 英寸 4. 安装板滚刀组 对齐承载板和安装板之间的隔片图 19 并使用托 架螺栓⅜ x 1¼ 英寸和凸缘锁紧螺母⅜ 英寸松 松地组装板和隔片。 2. 板后承载架 5. 凸缘锁紧螺母⅜ 英寸 3. 隔片 注 意 如果您在滚刀组背面开始组装请使用每 2. 块板的中间孔。 3. 在其他板孔处重复步骤 2。 4. 上紧凸缘锁紧螺母扭矩至 3745N·m。 5. 对另一个前滚刀组和承载架重复步骤 1至 4。 注 意 如果您在滚刀组背面开始组装请使用每 块板的中间孔。 组装滚刀组和后承载架 3. 在其他板孔处重复步骤 2。 4. 上紧凸缘锁紧螺母扭矩至 3745N·m。 带安装板的滚刀组 8 注 意 后承载架是可选提升臂套件的一部分。 1.
g011218 图 23 1. 翻斗链条 g012016 图 21 1. 止推垫圈 2. 承载架 3. 3. 9 保险销 安装滚刀组驱动马达 润滑所有提升臂和承载架枢轴点。 重要事项 确保软管没有任何扭曲或急弯 且后 中所 示 。 提 升 滚 刀 滚 刀 组 软 管 的 布 置 如 图 22中 。后 滚 刀 组 软 管 不 得 组 并 移 到 左 侧 型 号 03171。 与牵引索支架接触。必要时重新调整接头和/ 或软管的位置。 不需要零件 程序 1. 将滚刀组放到提升臂枢轴杆的前面。 2. 从右滚刀组内端卸下配重块和 O 形圈图 24。 g011965 图 22 4. 将翻斗链条向上穿过承载架端部的槽口。用螺 栓、垫圈和锁紧螺母将翻斗链条固定到承载架 的顶部 图 23 。 g011964 图 24 1. O 形圈 2. 19 3. 安装螺栓 配重块 3. 从右滚刀组外端的轴承座拔下栓塞然后安装配 重块和垫片。 4. 从剩余滚刀组的轴承座上卸下装运栓塞。 5.
g012025 图 25 1. O 形圈 2. 滚刀马达 g353279 6. 图 26 将马达安装到滚刀组的驱动端用随滚刀组提供 的 2 个平头螺丝固定图 25。 10 提起滚刀组。 3. 在前滚刀组处分别测量左右提升臂和底板支架 之间的距离 图 26 。 3. 58mm 间隙 在后滚刀组处测量后滚刀组耐磨棒顶部的耐磨 带与缓冲带之间的间隙图 27。 重要事项 后耐磨棒处的间隙不足会损坏滚刀 组。 检查提升臂和后滚刀组间隙 2. 底板支架 注 意 正确的间隙为 0.512.54mm。如果间隙超 出此范围应调节滚刀组提升油缸请参阅 调节后 滚刀组间隙 (页码 22)。 不需要零件 启动发动机。 提升臂 2. 4. 调整提升臂 1. 1.
g008878 图 29 1. g353278 1. 缓冲带 耐磨棒后滚刀组 5. 3. 0.512.54mm 间隙 从杆端拔下插销旋转柱销。 4. 安装插销并检查间隙。 5. 必要时重复步骤 1至 4。 6. 启动发动机升起滚刀组关闭发动机拔下钥匙并 等待所有活动件停止。 7. 测量左右提升臂和底板支架之间的距离。 9. 拧紧柱销锁紧螺母。 在机器的另一侧重复步骤 2至 9然后执行 调节提 升臂止动螺栓 (页码 21)程序。 重要事项 止动螺栓处的间隙不足会损坏提升臂。 注 意 如果行驶时后提升臂发出哐哐的声音请缩小 间隙。 g353221 2. 根据需要重复步骤 3至 7。 调节提升臂止动螺栓 在机器两侧松开锁紧螺母并拧松提升臂止动螺 栓 图 28 。 锁紧螺母 8. 10. 启动发动机降下滚刀组关闭发动机拔下钥匙并 等待所有活动件停止。 图 28 1. 锁紧螺母 注 意 正确的间隙为 0.512.54mm。 调节提升臂间隙 1. 2. 3. 图 27 2. 前提升油缸 2.
11 调整轮胎气压 不需要零件 程序 调整每个轮胎的气压请参阅 检查轮胎气压 (页码 47)。 注 意 轮胎出厂时为过度充气状态。 12 g353280 图 30 1. 锁紧螺母 3. 2. 止动螺栓 4. 0.131.02mm 间隙 3. 4. 安装机罩闩锁 提升臂板 符 合 欧 洲 CE 标 准 的 机 器 在另一个提升臂的止动螺栓处重复步骤 2。 启动发动机降下滚刀组关闭发动机拔下钥匙并 等待所有活动件停止。 此程序中需要的物件 调节后滚刀组间隙 1. 拧松提升油缸的锁紧螺母图 31。 1 锁定支架 2 铆钉 1 垫圈 1 螺丝 ¼ x 2 英寸 1 锁紧螺母 ¼ 英寸 程序 1. 从机罩闩锁支架上打开机罩闩锁。 2. 卸下将机罩闩锁支架固定至机罩的铆钉2 个 图 32。从机罩上卸下机罩闩锁支架。 g008880 图 31 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 提升油缸后滚刀组 2.
3. 对准安装孔的同时将 CE 锁定支架和机罩闩锁 支架放到机罩上。锁定支架必须紧贴机罩 (图 33)。 不要从锁定支架臂卸下螺栓和螺母总成。 g350021 图 35 1. 螺母 2. 机罩闩锁支架臂 3. 螺栓 g012629 图 33 1. CE 锁定支架 2. 13 螺栓和螺母总成。 4. 将垫圈与机罩内的孔对齐。 5. 用铆钉将支架和垫圈铆定到机罩 (图 33)。 6. 将闩锁挂到机罩闩锁支架上 (图 34)。 安装排气护罩 符 合 欧 洲 CE 标 准 的 机 器 此程序中需要的物件 1 排气护罩 4 自攻螺丝 程序 1. g354465 图 34 1. 7.
g352028 图 37 1. g008875 型号/序列号牌 2. 生产年份标贴 2. 撕去生产年份标贴的背衬并将其贴到靠近序列 号牌的机架上如图 37所示。 3. 用酒精擦拭靠近机罩闩锁的左机架并让机架干 燥 图 38 。 图 36 排气护罩 1. 用 4 个自攻螺丝将排气护罩固定到机架上图 36 。 2. 14 安 装 CE 标 贴 g352025 符 合 欧 洲 CE 标 准 的 机 器 图 38 1. CE 机罩闩锁 2. CE 标贴零件号 133-8095 此程序中需要的物件 1 生产年份标贴 1 CE 标贴零件号 133-8095 4. 粘 贴 CE 倾 斜 危 险 标 贴 倾斜危险标贴121-3598 1. 粘 贴 生 产 年 份 标 贴 和 CE 标 贴 1.
产品概述 g353161 图 39 倾斜标贴坡度指示器 1. 2. CE 倾斜危险标贴零件号 121-3598 撕去 CE 倾斜危险标贴的背衬并将其贴到坡度 指示器上的倾斜标贴上图 39。 2. 15 g336464 安装翻斗滚筒套件 可选 图 41 此程序中需要的物件 1. 发动机罩 2. 操作员座椅 5. 前滚刀组 3. 控制臂 6. 后滚刀组 4. 方向盘 翻斗滚筒套件 未包括 1 控制装置 程序 当以更高的剪草高度剪草时请安装翻斗滚筒套件。 1. 始终升起滚刀组。 2. 找到中心滚刀组上方的机架托架图 40。 3. 在按下中心滚刀组前滚筒的同时确定翻斗托架 上的哪些孔与机架托架孔对齐以便在翻斗托架 安装后能够实现同样的滚筒接触图 40。 g353291 图 42 g016925 图 40 1. 4. 机架托架 2. 后退驱动踏板 1. 倾斜式转向控制杆 4. 2. 坡度指示器 5. 指示器槽 3. 前进驱动踏板 6.
行驶 滑 动 杆 剪 草 /行 侧移 滚 刀 组 转 向 控 制 杆 ——侧 型 号 03171 使用您的脚后跟将剪草/行驶滑动杆图 42向左移动到 行驶位置或向右移动到剪草位置。 • 滚刀组只有在剪草/行驶滑动杆处于剪草位置时 才会运行。 • 当剪草/行驶滑动杆处于行驶位置时滚刀组不会降 下。 向右或向左移动提升杆可将滚刀组向相同方向移动。 只有当滚刀组被升起或滚刀组在地面上且机器移动 时 才能侧移滚刀组。 危险 下坡时移动滚刀组会降低机器的稳定性。这可能 导致机器翻滚 从而造成人身伤害甚至死亡事故。 倾斜转向控制杆 向回拉倾斜转向控制杆 (图 42) 将方向盘倾斜至所需 位置。 然后向前推动控制杆固定到位。 在山坡上时移动滚刀组上坡。 指示器槽 刀组驱动开关图 43有 2 个位置接合与分离。摇臂开 关可操作阀组上的电磁阀来驱动滚刀组。 滚刀组驱动开关 指示器槽位于操作员平台图 42 指示滚刀组何时处 于中心位置。 油压警告灯 坡度指示器 发动机油压低于安全水平时油压警告灯图 43闪烁。 坡度指示器图 42可指示机器所在斜坡的度数。 发动机冷却液温度警告灯 控制台 如果发
手刹 不论何时关闭发动机都要接合手刹 (图 43)防止机器 意外移动。 要接合手刹应向上方拉起操纵杆要松开 手刹应向下推操纵杆。 注 意 在手刹接合时踏下驱动踏板发动机将关闭。 剪草机歧管 剪草机歧管位于控制台盖下方图 44。 g353382 图 45 1. 图 44 倒磨控制装置 2. 规格 滚刀速度旋钮 注 意 规格与设计如有变更恕不另行通知。 使用剪草机歧管的滚刀速度旋钮调节滚刀组的剪草速 率 滚刀速度 图 44 。 逆时针旋转滚刀速度旋钮可加快滚刀速度。 • 顺时针旋转旋钮可减慢滚刀速度。 请参阅 剪草速率滚刀速度 (页码 32)和 调节滚刀速 度 (页码 33)了解有关如何调节滚刀速度控制装置的 信息。 倒磨控制杆 倒磨控制杆用于在剪草或者倒磨滚刀和底刀时控制滚 刀组的旋转方向图 44。 • 剪草时将倒磨控制杆转至 F 位置。 • 倒磨滚刀组时将控制杆转至 R 位置。 燃油油位计 将座椅侧面的前后调节杆图 45向外移动将座椅滑到 所需位置松开调节杆将座椅锁定。 滚刀速度控制杆 • 2. 座椅调节杆 g353378 1.
操作 重 要 事 项 如 果 您 使 用 高 硫 柴 油 燃 料 硫 含 量 为 0.50 % (5000 ppm) 到 1.
检查手刹和座椅运行联锁 3. 卸下燃油箱盖。 4. 向油箱加油至加油颈底部。 1. 坐在操作员座椅上。 注 意 切勿将油箱加得过满。 2. 接合驻车刹车。 5. 盖好燃油箱盖。 3. 将滚刀组驱动开关按至分离位置。 6. 擦干净溅出的燃油。 4. 将脚从驱动踏板上移开。 执行日常维护 5. 启动发动机。 6. 分离手刹。 维 护 间 隔 时 间 : 在每次使用之前或每日 7. 从操作员座椅上站起。 每天启动机器之前请执行维护 (页码 36)中列明的每 次使用/每天程序。 注 意 如果您离开操作员座椅且手刹已松开发 动机应关闭。 检查联锁系统 检查手刹和驱动踏板运行联锁 维 护 间 隔 时 间 : 在每次使用之前或每日 小心 如果安全联锁开关断开或损坏 机器可能意外操 作 造成人身伤害。 • 切勿随意改动联锁开关设置。 • 每日均应检查联锁开关的操作 更换任何损坏 的开关 然后再操作机器。 1. 坐在操作员座椅上。 2. 接合驻车刹车。 3. 将滚刀组驱动开关按至分离位置。 4. 将脚从驱动踏板上移开。 5. 启动发动机。 6.
• • • • • • • • • • • • • • • 在生病、疲劳或受酒精或药物影响时切勿操作机 器。 操作机器时应全神贯注。不要从事任何引起分心 的活动否则可能会造成人身伤害或财产损失。 启动发动机之前应确保所有驱动装置都处于空档 位置、驻车刹车已接合且您处于操作位置。 切勿在机器上搭载乘客让旁观者和儿童远离操作 区。 仅在光线良好的情况下操作机器以避免坑洞和 潜在危险。 避免在湿草地上剪草。牵引力的降低可能导致 机器滑动。 确保手和脚远离滚刀组。 后退之前观察后面和下面的情况确定道路无阻碍。 当接近可能遮挡视线的死角、灌木、树木或其 他物体时需小心谨慎。 不剪草时应停止滚刀组。 当机器转向或穿越道路和人行道时请放慢速度并 保持谨慎。应始终遵守交通规则。 仅在通风良好的区域操作发动机。排出气体中含 有一氧化碳吸入后会致命。 切勿在无人看管的情况下离开运行中的机器。 离开操作员位置之前请执行以下操作 – 将机器停在水平地面上。 – 分离并放低滚刀组。 – 接合驻车刹车。 – 关闭发动机并拔下钥匙。 – 等待所有移动完全停止。 – 等待机器冷却然后再进行调整、维修、清洁 或存放。 仅在能见度良好和适当
重要事项 为防止启动马达过热、启动马达的接 合 时 间 切 勿 超 过 15 秒 。 持 续 运 转 10 秒 后 、 等 待 60 秒 之 后 再 接 合 启 动 马 达 。 5. 2. 将滚刀组升起到行驶位置。 3. 将剪草/行驶控制杆向左移至行驶位置。 首次启动发动机时或在发动机大修后前后操作 机器一到两分钟。另外操作提升杆和滚刀组驱 动开关确保所有零件运行正常。 注 意 左右旋转方向盘检查转向反应情况然后关 闭发动机检查是否漏油、是否有松动的部件以 及任何其他磨损或损坏。 小心 检查是否存在可能导致人身伤害的漏油、零 件松动及任何其他明显的故障。 g352480 图 47 关闭发动机 等到所有活动件都已停止 然后再 检查是否存在漏油、零件松动及其他故障。 1. 将油门控制杆移至怠速位置。 2. 接合驻车刹车。 3. 将滚刀组驱动开关移至分离位置。 4. 放下滚刀组。 5. 关闭发动机拔下钥匙并等待所有活动件停止。 将机器移至作业现场并将剪草区域外的机器对 准第一趟剪草路径。 2. 确保滚刀组驱动开关被拉起分离位置 滚刀组 驱动开关 (页码 26)。 3.
剪草速率 滚刀速度 要取得始终如一的较高剪草质量和均匀的剪草效果滚刀速度与剪草高度的匹配至关重要。 重要事项 如果滚刀速度过低 可能会看到明显的修剪痕迹。如果滚刀速度过高 剪草外观可能会模糊不清。 滚刀速度选择图 5 刀片滚刀 剪草高度 8 刀片滚刀 11 刀 片 滚 刀 8km/h 9.6km/h 8km/h 9.6km/h 8km/h 9.6km/h 63.5mm 2½ 英寸 3 3 3* 3* – – 60.3mm 2⅜ 英寸 3 4 3* 3* – – 57.2mm 2¼ 英寸 3 4 3* 3* – – 54.0mm 2⅛ 英寸 3 4 3* 3* – – 50.8mm 2 英寸 3 4 3* 3* – – 47.6mm 1⅞ 英寸 4 5 3* 3* – – 44.5mm 1¾ 英寸 4 5 3* 3* – – 41.3mm 1⅝ 英寸 5 6 3* 3* – – 38.1mm 1½ 英寸 5 7 3 4 – – 34.
燃油系统的排气 调节滚刀速度 1. 2. 检查滚刀组上的剪草高度设置。使用滚刀速度 选择表格中列出 5 个、8 个或 11 个滚刀的一 列找到与实际剪草高度设置最接近的剪草高度 列表。找到该剪草高度对应的滚刀速度数字。 1. 将机器停放在水平地面上放下滚刀组接合手 刹关闭发动机然后从点火开关上拔下钥匙。 2. 确保油箱至少半满。 从控制臂上提起盖子图 48。 3. 打开闩锁并抬起机罩。 4. 打开燃油喷射泵 (图 50) 上的排气螺丝。 g336520 g008891 图 48 1. 3. 盖子控制臂 2. 图 50 滚刀速度和倒磨控制 1. 将滚刀速度控制旋钮图 49转动至步骤 1 中确 定的滚刀速度数字。 5. 燃油喷射泵排气螺丝 将点火开关上的钥匙转至运行位置。 电动燃油泵运转将空气从排气螺丝周围排出。 注 意 让钥匙保持在运行位置直到有整股的燃油 从排气螺钉周围排出。 6.
操作提示 剪草之后 剪草技巧 清洗机器并进行润滑请参阅 清洗机器 (页码 56)和 润 滑轴承和轴套 (页码 40)。 • • • • • 要开始剪草应接合滚刀组然后缓慢移至剪草区。 一旦前滚刀组在剪草区之上就要降低滚刀组。 要在一些场合实现专业的直线剪草和条纹效果应 找到远处的一棵树或其他物体朝着它直线行驶。 在前滚刀组到达剪草区边缘时应尽快抬起滚刀组并 进行泪滴状的转弯快速对齐进行下一趟剪草。 要在沙坑、池塘或其他轮廓周围轻松剪草可使用 侧移刀组根据您的剪草场合向左或向右移动控制 杆。您还可以通过侧移刀组来改变轮胎压痕。 滚刀组往往将草屑扔到机器的前面或后面。修剪少 量草时应向前扔草屑这样可以实现更好的剪草效 果。草屑前扔时只需关闭滚刀组上的后护罩即可。 拖曳机器 在紧急情况下 可以短程拖曳机器 然而 在标准程序 中Toro 不建议这么做。 因为 这 重 要 事 项 拖 曳 机 器 的 速 度 切 勿 超 过 34km/h因 样可能会损坏驱动系统。如果您必须将机器移动较长 的距离 请使用卡车或拖车来运输。 1. 松开闩锁并打开机罩。 2.
找到栓系点 g336541 图 52 1.
维护 注 意 请根据正常操作位置确定机器的左右侧。 注 意 您可以访问 www.Toro.
维护间隔时间 维护程序 每800个小时 • 如果没有使用建议的液压油,或曾经使用备选液压油注入过油箱,请更换液压油。 • 如果没有使用建议的液压油,或曾经使用备选液压油注入过油箱,请更换液压油 过滤器。 每1000个小时 • 如果使用建议的液压油,请更换液压油滤芯。 每2000个小时 • 如果使用建议的液压油,请更换液压油。 每两年一次 • 排干油箱并清洗干净。 • 排放和冲洗冷却系统(请将机器送到授权服务代理商或经销商处,或请参阅维修 手册)。 37
日常维护检查表 复印本页以供日常使用。 周 第 ____周 周一 维护检查项 周二 周三 检查安全联锁操作。 检查刹车工作情况。 检查燃油油位。 检查机油油位。 检查冷却系统液位。 排干水/燃油分离器。 检查空气滤清器、防尘盖和 排气阀。 检查发动机是否有异常噪 音。 1 检查散热器和滤网处是否有 杂物 检查操作是否有异常噪音。 检查液压系统油位。 检查液压软管是否受损。 检查漏液情况。 检查燃油油位。 检查轮胎气压。 检查仪表工作情况。 检查滚刀到底刀的接触调 节。 检查剪草高度的调节。 给所有黄油嘴加润滑脂。2 为任何掉漆部分补漆。 清洗机器。 1 如果发现启动困难、烟雾过多或运转不稳应检查预热塞和喷油嘴。 2 不管间隔多久 每 次 清洗后立即执行 疑点记录 检查人员 项目 日期 情况 1 2 3 4 5 38 周四 周五 周六 周日
维护前程序 维护准备 1. 将机器停在水平地面上。 2. 放下滚刀组。 3. 接合驻车刹车。 4. 关闭发动机并拔下钥匙。 5. 等待所有部件停止移动。 g336543 图 55 取下电池盖 拆下将电池盖固定到机器上的 2 个旋钮然后取下电 池盖 图 52 。 g336164 图 53 1. 旋钮 2. 电池盖 打开机罩 1. 释放机罩左侧和右侧的闩锁图 53。 g336542 图 54 1. 2.
润滑 润滑轴承和轴套 维 护 间 隔 时 间 : 每50个小时 在异常多尘或肮脏的情 况下操作时每天都应润滑所有轴承 和轴套 。 每500个小时/每年一次 (以先到者为准) 润 滑 脂 规 格 2 号锂基润滑脂 机器上有的黄油嘴必须定期润滑。充满灰尘的操作环 境会导致脏污进入轴承和轴套、加速磨损。不管间隔 多久每次清洗后都应立即为黄油嘴涂抹润滑脂。 1. 准备机器进行维护请参阅 维护准备 (页码 39)。 2.
g008901 图 63 • 剪草/行驶滑动杆 (图 64) g008898 图 60 • 左前提升臂枢轴和提升油缸2 个黄油嘴—— 图 61 g008902 图 64 • 皮带张紧枢轴 (图 65) g008899 图 61 • 右前提升臂枢轴和提升油缸2 个黄油嘴—— 图 62 g008903 图 65 • g008900 图 62 • 空档调节机制 (图 63) 41 转向油缸 (图 66).
检查密封轴承 轴承在材料或工艺上几乎没有缺陷。最常见的故障原 因就是湿气和污染穿透保护密封。打黄油的轴承需要 密封 进行定期维护才能将有害杂物从轴承区域吹出。密 轴承依赖最初添加的专用润滑脂和坚固的整体密封 件才能防止污染物和湿气影响滚动元件。 密封轴承不需要润滑或短期维护。这可以最大程度地 减少日常维护需求并降低因润滑脂污染而导致草坪受 损的可能性。这些密封轴承件在正常使用下将提供良 好的性能和使用寿命但您应定期检查轴承状况和密封 完整性以免造成停机。每个季度检查一次轴承如果损 坏或磨损请予以更换。轴承应在没有不利特性的情况 下顺畅运行例如高温、噪音、松动或腐蚀迹象生锈。 g008904 图 66 注 意 如果需要可以在转向油缸的另一端安 装额外的黄油嘴。拆下轮胎安装黄油嘴涂抹 上润滑脂拆下黄油嘴并安装塞子 (图 67)。 由于这些轴承/密封件包面临各种操作状况即沙子、 草坪化学品、水、撞击等 它们被视为正常磨损件。 轴承因非材料或工艺缺陷原因导致的故障通常不包 含在保修范围内。 注 意 不当冲洗程序可能对轴承寿命造成不利影响。 切勿冲洗未冷却的机器避免将高压或大容量喷雾喷 到轴承上。 g190
发动机维护 发动机安全 • 检查油位或向曲轴箱加油之前必须关闭发动机。 • 切勿改变调速器速度或超速运行发动机。 机油规格 g008881 使用符合或超过以下规格的优质、低灰分机油 图 68 服务类别 1. 量油尺 ACEA—E6 API—CH-4 或更高 4. 将量油尺向下推入量油尺管道中并确保完全插 入然后拉出量油尺并检查油位量油尺。 5.
更换机油和滤芯 维修空气滤清器 维 护 间 隔 时 间 : 初次使用50小时后 维 护 间 隔 时 间 : 每200个小时 在极度肮脏或多尘的条 件下应更频繁。 每150个小时 曲 轴 箱 容 量 带机油滤芯约为 3.8L 1. 准备机器进行维护请参阅 维护准备 (页码 39)。 2. 松开闩锁并打开机罩等待发动机冷却。 3. 拆下任一排油塞图 70 让油流入放油盘当油停止 流动时安装排油塞。 拆下空气滤清器 • 检查空气滤清器壳体是否存在可能导致空气泄漏 的损坏情况。如有损坏请更换滤清器。检查整个 进气系统是否有泄漏、损坏或软管夹松动的情况。 • 如果发动机性能因极度多尘、肮脏的条件而降 低则应按照建议的维护间隔或提前维修空气滤清 器。在必须更换之前更换空气滤清器只会增加灰 尘在过滤器拆下时进入发动机的几率。 • 确保空气滤清器盖正确盖好并与空气滤清器壳 体密合。 1. 准备机器进行维护请参阅 维护准备 (页码 39)。 2. 打开机罩。 3. 松开将空气滤清器盖固定到空气滤清器壳体上 的闩锁 图 72 。 g008911 图 70 1. 4.
燃油系统维护 安装空气滤清器 1. 检查新滤清器是否在运输途中受损并检查滤清 器的密封端和壳体。 维护油箱 重要事项 切勿使用已损坏的滤芯。 2. 维 护 间 隔 时 间 : 每两年一次—排干油箱并清洗干净。 插入新滤芯方法是按住滤芯的外缘将它压入 过滤筒中。 准备机器进行维护请参阅 维护准备 (页码 39)。 重要事项 切勿按压滤芯柔韧的中心部位。 如果燃油系统受到污染或者如果要长时间存放机器请 排干油箱并清洗干净。使用干净的燃油冲洗油箱。 3. 安装盖子时要向下对准橡胶排气阀——即从末 端看约 5 点钟至 7 点钟方向之间。 4. 用 2 个闩锁固定盖板。 检查燃油管线和接头 5. 合上并锁定外罩。 维护间隔时间: 每400个小时/每年一次 (以先到者为准) 1. 准备机器进行维护请参阅 维护准备 (页码 39)。 2. 松开闩锁并打开机罩。 3. 检查燃油管线和接头是否老化、损坏或松脱。 注 意 维修或更换任何损坏或磨损的燃油管线或 接头。 4. 合上并锁定外罩。 排干水分离器 维 护 间 隔 时 间 : 在每次使用之前或每日 1.
电气系统维护 更换燃油滤清器过滤筒 维 护 间 隔 时 间 : 每400个小时 1. 准备机器进行维护请参阅 维护准备 (页码 39)。 2. 松开闩锁并打开机罩等待发动机冷却。 3. 清洁滤清器过滤筒的安装区域图 73。 4. 拆下滤筒清洁安装面。 5. 使用干净机油来润滑滤筒上的垫片。 6. 手工安装过滤筒直至垫片接触到安装面然后再 将它旋转 1/2 圈。 7. 启动发动机检查是否有泄漏然后关闭发动机。 电气系统安全 • 维护电池 注 意 维修所有燃油泄漏点。 8.
E. 连接负极 (-) 电池接线。 F. 在接线夹和端子上涂一层电池端子保护剂。 8. 检查电池接线夹是否紧固在电池电极上。 9. 安装电池盖。 动力系统维护 检查轮胎气压 维 护 间 隔 时 间 : 在每次使用之前或每日 注 意 将机器存放在温度较冷而不是较热的地方防 止电池更快放电。 危险 胎压较低时会降低机器在斜坡上的稳定性。这种 情况可能导致机器翻滚 从而造成人身伤害或死 亡。 维护保险丝 1. 从控制臂上提起盖子图 75。 不要使轮胎充气不足。 注 意 所有轮胎都保持建议胎压以确保良好的剪草 质量和适当的机器性能。 1. 测量每个轮胎的气压。轮胎的正确气压是 0.97 1.1bar。 2. 需要时向轮胎打气或从轮胎放气直至测得的气 压达到 0.971.1bar。 上紧车轮螺母扭矩 维 护 间 隔 时 间 : 初次使用1小时后 g336555 图 75 1. 机器右侧 3. 保险丝座 2. 控制臂盖子 4. 保险丝盒 初次使用10小时后 每200个小时 以十字交叉方式上紧车轮螺母扭矩至 6188N·m。 2.
冷却系统维护 冷却系统安全 • 吞咽发动机冷却液可能导致中毒应将其放到儿童 和宠物接触不到的地方。 • 热高压冷却液的排放或接触散热器及周边零件可 能导致严重灼伤。 – 打开散热器盖之前应始终让发动机至少冷却 15 分钟。 – 请在打开散热器盖时使用抹布缓慢打开盖子释 放蒸汽。 冷却液规格 冷却液储液箱在出厂时已加注按 50/50 比例混合的 水和乙二醇延长寿命冷却液。首次启动发动机之前 和每日使用之后请检查冷却液液位请参阅 检查冷却 液液位 (页码 49)。 g352331 图 76 1. 牵引调节凸轮 2.
检查冷却液液位 维 护 间 隔 时 间 : 在每次使用之前或每日 3. 彻底清洁发动机区域的所有杂物。 4. 卸下下散热器护罩图 78。 冷却系统容量 约 5.7L 小心 如果发动机一直在运转 高压、灼热的冷却液可能 溢出并造成灼伤。 • 请不要在发动机运行时打开散热器盖。 • 请在打开散热器盖时使用抹布 缓慢打开盖子 释放蒸汽。 1. 准备机器进行维护请参阅 维护准备 (页码 39)。 2. 松开闩锁并打开机罩。 3. 检查膨胀水箱的冷却液液位 (图 77)。 g352363 图 78 1. g027618 图 77 1. 膨胀水箱 注 意 如果是已冷却的发动机冷却液液位大致应 在油箱一侧的两个标记中间。 4. 如果冷却液液位较低请拆下膨胀水箱盖将指定 的冷却液添加到水箱中直至冷却液液位位于水箱 侧面标记之间的中间然后将盖安装到水箱上。 重要事项 切勿将膨胀水箱加得太满。 5. 合上并锁定外罩。 清洁发动机冷却系统 维 护 间 隔 时 间 : 在每次使用之前或每日 每天清除散热器和油冷却器的杂物。在肮脏的条件下 要更频繁地清洁。 1.
刹车系统维护 皮带维护 调节手刹 维护发动机皮带 维护间隔时间: 每200个小时—检查手刹的调节情况。 维 护 间 隔 时 间: 初次使用10小时后—检查所有皮带的 状况和张紧力。 1. 准备机器进行维护请参阅 维护准备 (页码 39)。 2. 松开将旋钮固定到手刹操纵杆上的固定螺丝 (图 79)。 每100个小时—检查所有皮带的状况和张紧力。 风扇 皮 带 张 紧 调 节 交 流 发 电 机 /风 1. 准备机器进行维护请参阅 维护准备 (页码 39)。 2. 松开闩锁并打开机罩。 3. 检查皮带张紧力的方法按压交流发电机和曲轴 箱皮带轮之间的皮带中间位置。 注 意 使用 98N 的力皮带应下压 11mm。 g008923 图 79 1. 手刹操纵杆 2. 旋钮 3. 固定螺丝 3. 旋转旋钮直至拉动需要 1823kg 的力。 4. 拧紧固定螺丝。 g008916 图 80 1. 4. 5. 50 交流发电机/风扇皮带 如果下压距离错误请执行以下程序来调节皮带 张紧度 A.
控制系统维护 更换静液压泵传动皮带 1. 将螺母套筒或一小段管子插入皮带张紧弹簧的 一端。 调整剪草地面行驶速度 警告 更换静液压泵传动皮带时 必须释放承载重负 载的弹簧上的张力。错误释放弹簧张力可 能会导致严重的人身伤害。 1. 准备机器进行维护请参阅 维护准备 (页码 39)。 2. 松开速度限位螺丝的锁紧螺母。 3. 根据以下方式调整速度限位螺丝 注 意 剪草速度在出厂时设定为 9.7km/h。 释放弹簧上的张力时要小心。 2. 将皮带张紧弹簧的末端向下推出泵安装凸耳中 的槽口然后向前移动弹簧端图 81。 • 要降低剪草速度请顺时针旋转速度限位螺 丝 图 82 。 • 要提高剪草速度请逆时针旋转速度限位螺 丝。 g336062 图 82 g350053 图 81 1. 泵安装凸耳 4. 传动皮带 2. 皮带张紧弹簧 5. 静液压泵皮带轮 3. 发动机皮带轮 4. 固定限位螺丝并拧紧锁紧螺母。 5. 试驾机器确认最大剪草速度调整情况。 调节油门 3. 更换皮带。 4.
液压系统维护 液压系统安全 • • • • • g008918 图 83 1. 喷射泵控制杆臂 如果液体穿透皮肤请立即就医。如果液压油渗透 皮肤必须在几个小时内由医生进行手术治疗。 在对液压系统施加压力之前请确保所有液压油软 管和管路均处于良好状态、且所有液压连接和 接头均紧固到位。 请确保身体和双手远离喷射高压液压油的针孔泄 漏点或喷嘴。 使用纸板或纸张找出液压泄漏点。 在对液压系统执行任何工作之前请先安全释放液 压系统中的所有压力。 检查液压管线和软管 维 护 间 隔 时 间 : 在每次使用之前或每日 5. 将喷射泵控制杆臂固定到低怠速止动器上并拧 紧拉索接头。 6. 松开将油门控制器固定到控制面板上的螺丝。 7. 一直向前推油门控制杆。 8. 滑动限位板直到与油门控制杆接触拧紧将油门 控制器固定到控制面板上的螺丝。 液压油规格 9.
如果没有使用建议的液压油 或曾 每800个小时—如 经 使 用 备 选 液 压 油 注 入 过 油 箱 请更换液压油。 加到液压油中。一瓶足够添加到 1522L 的液压油中。 订购零件号为 44-2500可从 Toro 授权经销商处购买。 重要事项 Toro 优质合成、可生物降解液压油是 Toro 认可的唯一一种合成可生物降解液压油。此液压油与 Toro 液 压 系 统 中 使 用 的 橡 胶 部 件 相 配 适 合 各 种 温 度 条件。此液压油与常规矿物油相兼容 但为了实现最佳 的生物降解能力和最佳性能 应彻底冲洗液压系统中的 常 规 液 压 油 。 Toro 授 权 经 销 商 为 这 种 液 压 油 提 供 两 种 容 量 包 装 19L 桶 装 或 208L 圆 桶 。 警告 高温液压油会造成严重灼伤。 对液压系统执行任何维护任务之前 请先等待液 压油冷却。 如果液压油受到污染请联系您的 Toro 授权经销商因 为该系统必须冲洗。与清洁的液压油相比被污染的 油成乳状或黑色。 检查液压油 维 护 间 隔 时 间 : 在每次使用之前或每日—检查液压 油油位。 1.
g353457 g341294 图 88 图 87 1. 盖子 2. 加油颈液压油箱 3. 1. 量油尺 液压油过滤器 2. 滤头 3. 润滑新过滤器垫片并向过滤器加注液压油。 5. 将量油尺插入加油颈然后盖上盖子。 4. 6. 启动发动机并使用所有液压控制装置将液压 油分布至整个系统。 确保过滤器安装区已清理干净。拧紧过滤器直 至垫片接触到安装板然后将过滤器再旋紧半圈。 5. 启动发动机并运行约两分钟 从系统中排出空 气。关闭发动机检查是否漏油。 7. 检查是否有泄漏然后关闭发动机。 8.
滚刀组系统维护 刀片安全 磨损或受损的刀片或底刀可能会断裂刀片碎片可能 会被抛掷到您或旁观者所在的区域导致严重人身伤 害甚至死亡事故。 • 定期检查刀片和底刀是否过度磨损或损坏。 • 检查刀片时需小心谨慎。维修滚刀时需佩戴手 套并小心操作。仅更换或倒磨刀片和底刀切勿 拉直或焊接。 • 在多滚刀组机器上旋转滚刀组时应小心谨慎因为 它可能导致其他滚刀组内的滚刀跟着旋转。 检查滚刀到底刀的接触 g353458 图 89 维 护 间 隔 时 间 : 在每次使用之前或每日 4. 检查滚刀到底刀的接触情况即使之前的剪草质量可以 接受。整个长度上滚刀和底刀都必须轻微接触请参阅 滚刀组操作员手册中“调节底刀与滚刀”的内容。 将倒磨控制杆移至 R倒磨位置图 90。 倒磨滚刀组 警告 接触滚刀组或其他活动件可能造成人身伤害。 确保手指、双手和衣服远离滚刀组或其他活 动件。 • g353378 图 90 发动机运转时 切勿尝试用手或脚转动滚刀组。 • 1. 倒磨控制装置 2.
清洗 危险 如果它们在活动过程中接触滚刀组 可能导致 人身伤害。 清洗机器 为避免发生人身伤害 请务必在开始倒磨之 前远离滚刀组。 4. 5. 必要时单独使用水或温和的清洁剂清洗机器。您可以 在清洗机器时使用抹布。 重要事项 切勿使用短把刷子。 重要事项 切勿使用咸水或再生水清洁机器。 如果您需要在倒磨时调节滚刀组请执行以下步骤 重要事项 切勿使用电动清洗设备冲洗机器。电动 冲洗设备可能会损坏电气系统、使重要标贴松动或 冲走摩擦点的必需润滑脂。避免在控制台、发动机 和电池附近过量用水。 A. 将滚刀组驱动开关按至分离位置。 B. 关闭发动机并拔下钥匙。 C. 调节滚刀组。 D. 重复步骤 1至 3。 重要事项 切勿在发动机运行时清洗机器。发动机运 行时清洗机器可能导致发动机内部损坏。 对您想要倒磨的其他滚刀组重复步骤 3。 完成倒磨 1. 将滚刀组控制开关按至分离位置。 2. 关闭发动机。 3.
存放 准备发动机 1. 排干油底壳中的机油安装排油塞。 2. 拆下并丢弃机油滤芯。安装新机油滤芯。 离开操作员位置之前请执行以下操作 3. 给发动机加注指定机油。 – 将机器停在水平地面上。 4. 启动发动机、怠速运行约 2 分钟。 – 分离并放低滚刀组。 5. 关闭发动机并拔下钥匙。 – 接合驻车刹车。 6. 使用新鲜、干净的燃油冲洗油箱。 – 关闭发动机并拔下钥匙。 7. 紧固所有燃油系统接头。 – 等待所有移动完全停止。 8. 彻底清理和维修空气滤清器总成。 – 等待机器冷却然后再进行调整、维修、清洁 或存放。 9. 用耐风雨胶带密封空气滤清器入口和排气口。 10. 检查防冻保护剂并在需要时根据您所在区域的 预期最低温度添加 50:50 的水和乙二醇防冻剂 溶液。 存放安全 • 切勿将机器或燃油容器存放在有明火、火花或常 明火的地方例如热水器或其他电器上。 • 存放电池 准备主机 1. 将机器停放在水平地面上放下滚刀组接合手 刹关闭发动机然后从点火开关上拔下钥匙。 2. 彻底清洁主机、滚刀组和发动机。 3.
故障诊断 使 用 标 准 控 制 模 块 SCM 标准控制模块是一个密封电子装置具有通用配置。该模块使用固态和机械组件用于监控和控制安全生 产操作所需的标准电子功能。 该模块主要监控空档、驻车刹车、PTO、启动、倒磨和高温等输入。该模块可为 PTO、启动马达和 ETR 通电运行 电磁头等提供电力。 该模块可分为输入和输出。输入和输出可通过印刷电路板上安装的绿色 LED 指示灯加以辨识。 启动电路输入的电压是 12VDC。当电路接地闭合时所有其他输入都将通电。每个输入都有 LED当特定电路通 电时LED 将亮起。使用输入 LED进行切换和输入电路的故障排除。 输出电路依据一套适当的输入状态进行通电。3 个输出包括 PTO、ETR 和启动。输出 LED 可监控继电器状 态显示 3 个特定输出端口之一的电压存在情况。 输出电路无法确定输出装置的完整性因此电气故障排除包括输出 LED 检查以及常规装置和线束完整性测试。 测量断开组件的阻抗、通过线束(在 SCM 断开的阻抗或通过临时“测试特定组件的通电”进行测量。 SCM 没有连接至外部计算机或手持装置无法重新编程且不会记录间歇性的故障排除数据。 SCM 上的标贴仅包
逻 辑 图 (cont'd.
备注
备注
英国 隐 私 声 明 欧 洲 经 济 区 /英 Toro 对 您 的 个 人 信 息 的 使 用 Toro 公司“Toro”尊重您的隐私权。当您购买我们的产品时我们可能会直接从您或通过您当地的 Toro 公司或代理商收集您的某些个人信息。Toro 使用此 信息履行合同义务——例如登记您的保修、处理保修索赔或在产品召回时与您联系以及出于合法的商业目的——例如衡量客户满意度、改进我们的产品 或提供您可能感兴趣的产品信息。Toro 可就上述活动将您的信息与其子公司、附属公司、代理商或其他业务伙伴分享。我们还可能在法律要求或与业务 出售、购买或合并有关时披露您的个人信息。我们绝不会出于营销目的将您的个人信息出售给任何其他公司。 保留您的个人信息 只要与上述目的有关且符合法律要求Toro 就将保留您的个人信息。有关适用保留期间的更多信息请联系 legal@toro.
《 加 利 福 尼 亚 州 第 65 号 提 案 》 警 告 信 息 此警告是什么 产品出售时可能会携带如下的警告标签 警 告 癌症和生殖损害——www.p65Warnings.ca.gov。 什 么 是 第 65 号 提 案 第 65 号提案适用于在加利福尼亚州经营的任何公司、在加利福尼亚州销售产品或制造可能在加利福尼亚州出售或进入该州的产品。它规定加利 福尼亚州州长需保持并公布一份已知会导致癌症、出生缺陷和/或其他生殖伤害的化学品名单。该名单每年更新一次包括在许多日常用品中发现 的数百种化学品。第 65 号提案旨在告知公众这些化学品的危险。 第 65 号提案并未禁止出售含有此类化学品的产品而是要求在任何产品、产品包装或产品附带的文件上添加警告。此外第 65 号提案警告并不意味着产品 违反任何产品安全标准或要求。事实上加利福尼亚州政府已经澄清“第 65 号提案警告与产品‘安全’或‘不安全’的监管决定并不相同”。其中许多化学品已 经在日常产品中使用了很多年尚无有文件记载的危害。如欲了解更多信息请访问https://oag.ca.gov/prop65/faqs-view-all.
TORO 保 修 两年或 1,500 小时有限保修 保修条款和涵盖产品 零件 Toro 公司担保您所购买的 Toro 商用产品以下简称“产品”无材质或工艺缺 陷享受为期 2 年或 1,500 个运转小时*以先到者为准的保修。本质保条款 适用于除通风装置此类产品另订立质保条款之外的所有产品。在保修条 款适用的情况下我们将免费为您修理产品包括问题诊断、人工、零部件 和运输。本保修条款自产品交付予最初零售购买人之日起开始生效。 * 产品配有小时表。 获得保修服务的指南 当您认为出现保修问题时您应尽快通知向您出售该产品的商用产品经销商 或授权商用产品代理商。如果您需要获得帮助查找一位商用产品经销商或 授权商用产品代理商或您对您的保修权利或责任有任何问题请与我们联系 Toro Commercial Products Service Department 8111 Lyndale Avenue South Bloomington, MN 55420-1196 需要保养并预期更换的零件最长保修期为该零件的预期更换时间。按此保 修条款更换的零件其保修期与原产品的保修期相同且替换下来的零件所有 权归 Toro 所有。