Form No. 3442-290 Rev D Тяговый блок Reelmaster® 3105-D Номер модели 03174—Заводской номер 400000000 и до Регистрация в www.Toro.com.
Данное изделие соответствует всем европейским директивам. Подробные сведения содержатся в документе «Декларация соответствия» на каждое отдельное изделие. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ КАЛИФОРНИЯ Положение 65, Предупреждение Согласно законам штата Калифорния считается, что выхлопные газы дизельного двигателя и некоторые их составляющие вызывают рак, врождённые пороки, и представляют опасность для репродуктивной функции.
Посетите www.Toro.com для получения дополнительной информации, в том числе рекомендаций по технике безопасности, обучающих материалов, информации о вспомогательных приспособлениях, для помощи в поисках дилера или для регистрации изделия.
Обслуживание предохранителей .................. 48 Техническое обслуживание приводной системы ....................................................... 49 Проверка давления воздуха в шинах............. 49 Затяжка колесных гаек ................................... 49 Регулировка нейтрали привода тяги.............. 49 Техническое обслуживание системы охлаждения ................................................. 50 Правила техники безопасности при работе с системой охлаждения ..............................
Техника безопасности • Не эксплуатируйте данную машину без установленных на ней исправных ограждений и других защитных устройств. • Не допускайте посторонних лиц и детей в рабочую зону. Запрещается допускать детей к эксплуатации машины. Конструкция данной машины соответствует требованиям стандарта EN ISO 5395 (при условии, что вами выполнены процедуры настройки) и стандарта ANSI B71.4-2017.
99-3444 decal99-3444 99-3444 1. Транспортная скорость — быстро 2. Скорость при скашивании — медленно decal106-9290 106-9290 1. Входы 5. На сиденье 2. Барабаны – включены 6. PTO (мех. отб. мощн.) 10. PTO (мех. отб. мощн.) 9. Выходы 3. Останов при высокой температуре 7. Стояночный тормоз – выключен 11. Двигатель – пуск 4. Предупреждение о высокой температуре 8. Нейтраль 12. Двигатель – работа decal110-0806 110-0806 1. Предупреждение – не используйте пусковую жидкость. 6 13.
decalbatterysymbols Знаки аккумулятора Некоторые или все эти знаки имеются на аккумуляторе. 1. Опасность взрыва 6. Не разрешайте посторонним лицам приближаться к аккумулятору. 2. Не зажигать огонь и не курить. 7. Используйте защитные очки; взрывчатые газы могут привести к потере зрения и причинить другие травмы. 3. Едкая жидкость или опасность химического ожога 8. Аккумуляторная кислота может вызвать потерю зрения или сильные ожоги. 9. Немедленно промойте глаза водой и сразу же обратитесь к врачу. 4.
decal121-3623 121-3623 1. Осторожно! Прочтите Руководство оператора. К управлению машиной допускается только специально подготовленный персонал. 5. Опасность выброса предметов! Не допускайте посторонних лиц в рабочую зону. 2. Осторожно! Перед буксировкой машины изучите Руководство оператора. 6. Осторожно! Используйте средства защиты органов слуха. 3.
decal138-6979 138-6979 1. Прочтите Руководство оператора.
decal139-6026 139-6026 6. 1. Механизм отбора мощности – выключение 2. Механизм отбора 7. мощности – включение 8. 3. Опустите режущие блоки. 4. Поднимите режущие 9. блоки. 10. 5.
Сборка Незакреплённые детали Используя таблицу, представленную ниже, убедитесь в том, что все детали отгружены Процедура 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Количество Наименование Использование Переднее колесо в сборе Заднее колесо в сборе Рулевое колесо Крышка рулевого колеса Большая шайба Контргайка Винт 2 1 1 1 1 1 1 Детали не требуются – Защитная дуга в сборе Болты с фланцевыми головками Контргайки Шланговый хомут Подъемные рычаги Ось поворота Болт (5/16 x ⅞ дюйма) 1 4 4 1 2 2 2 Детали не требу
Информационные материалы и дополнительные детали Наименование Количество Использование Ключ зажигания 2 Запустите двигатель. Руководство оператора Руководство по эксплуатации двигателя 1 1 Прочтите перед эксплуатацией машины. Учебный материал для оператора 1 Изучите перед эксплуатацией машины. Перечень проверок перед доставкой 1 Проверьте, правильность комплектации машины. Сертификат о соответствии требованиям 1 Убедитесь в соответствии требованиям CE.
4. Установите крышку рулевого колеса и закрепите ее винтом (Рисунок 3). ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ При зарядке аккумулятора выделяются взрывоопасные газы. 3 • Следите, чтобы вблизи аккумулятора не было искр и открытого пламени. Зарядка и подключение аккумуляторной батареи • Никогда не курите рядом с аккумулятором. 3. Когда аккумулятор зарядится, отсоедините зарядное устройство от электророзетки и штырей аккумулятора. 4.
при опрокидывании машины (ROPS). Замените поврежденную конструкцию ROPS; ремонт или переделка ее не допускаются. 1. Опустите защитную дугу на монтажные кронштейны тягового блока, совместив монтажные отверстия. Убедитесь, что вентиляционная трубка на защитной дуге находится с левой стороны машины (Рисунок 6). g011213 Рисунок 5 1. Положительный (+) кабель аккумулятора 2.
5 Установка передних подъемных рычагов Детали, требуемые для этой процедуры: g011162 Рисунок 8 2 Подъемные рычаги 2 Ось поворота 2 Болт (5/16 x ⅞ дюйма) 1. Подъемный рычаг 3. Процедура 1. 4. Отверните 2 болта, которые крепят тягу оси поворота подъемного рычага к осям поворота подъемного рычага, и снимите, сохранив для последующего использования, тягу оси поворота и болты (Рисунок 7). 2. Ось поворота Прикрепите оси поворота к подъемным рычагам с помощью 2 болтов (5/16 x ⅞ дюйма).
6 Установка несущих рам на режущие блоки Детали не требуются Процедура 1. 2. Освободите режущие блоки от упаковочного материала. Отрегулируйте их, как описано в руководстве по эксплуатации режущего блока. g012688 Рисунок 11 Поместите переднюю несущую раму (Рисунок 10) на каждый из передних режущих блоков. 1. Передняя несущая рама 2. Передняя монтажная тяга 3. Задняя монтажная тяга 4. Поместите заднюю несущую раму (Рисунок 12) на задний режущий блок. g011968 Рисунок 10 1. Передняя несущая рама 3.
каждой стороны тяги по шайбе. Затяните крепежные элементы с моментом 42 Н∙м. • Прикрепите задние монтажные тяги к отверстиям задних несущих рам с помощью болтов (⅜ x 2¼ дюйма), двух плоских шайб и контргаек, как показано на Рисунок 13. Во время монтажа установите с каждой стороны тяги по шайбе. Затяните крепежные элементы с моментом 42 Н∙м. g012016 Рисунок 14 1. Упорная шайба 3. Шплинт 2. Несущая рама 3. Смажьте все масленки подъемного рычага и оси поворота несущей рамы.
3. Удалите пробку из корпуса подшипника с наружного конца правого режущего блока и установите грузы и прокладку. 4. Удалите транспортировочные пробки из корпусов подшипников остальных режущих блоков. 5. Установите уплотнительное кольцо (поставляемое в комплекте с режущим блоком) на фланец двигателя привода (Рисунок 18). g011218 Рисунок 16 1. Цепь опрокидывателя 8 Установка двигателей привода режущих блоков Детали не требуются Процедура 1.
g008878 Рисунок 21 g008876 Рисунок 19 Режущие блоки удалены для наглядности 1. Подъемный рычаг 1. Передний цилиндр C. 3. Зазор 2. Кронштейн панели пола 2. Контргайка Снимите штифт с торца штока и поверните скобу. Установите штифт и проверьте зазор. Если необходимо, повторите действия, указанные в пунктах A–D. Затяните контргайку скобы. Примечание: Если величина зазора D. E. находится за пределами данного диапазона, отрегулируйте цилиндр следующим образом: F. A.
11 Установка фиксатора капота (только для CE) g008880 Рисунок 23 1. Задний цилиндр B. Детали, требуемые для этой процедуры: 2. Регулировочная гайка Захватите шток цилиндра вблизи гайки плоскогубцами через ткань и поверните шток. C. Поднимите режущие блоки и проверьте зазор. D. Если необходимо, повторите действия, указанные в пунктах A – C. E. Затяните контргайку скобы.
g012631 Рисунок 27 g012629 1. Болт Рисунок 25 1. Стопорный кронштейн CE 2. Болт с гайкой в сборе 4. Совместите шайбы с отверстиями на внутренней стороне капота. 5. Приклепайте кронштейны и шайбы к капоту (Рисунок 25). 6. Введите защелку в зацепление с кронштейном защелки капота (Рисунок 26). 3. Рычаг стопорного кронштейна капота 2. Гайка 12 Установка ограждения выхлопа (только для ЕС) Детали, требуемые для этой процедуры: 1 Ограждение выхлопа 4 Самонарезающий винт Процедура 1.
14 Установка механизма опрокидывания валика (дополнительно) Детали, требуемые для этой процедуры: 1 Механизм опрокидывания валика (не входит в комплект поставки) Процедура При скашивании с большими значениями высоты скашивания установите комплект опрокидывателя валика. g008875 Рисунок 28 1. Ограждение выхлопа 2. Закрепите ограждение выхлопа на раме с помощью 4 самонарезающих винтов (Рисунок 28). 1. Поднимите режущие блоки вверх до упора. 2.
Педали тяги Знакомство с изделием Для движения вперед нажмите педаль тяги переднего хода (Рисунок 31). Нажмите педаль тяги заднего хода (Рисунок 31) для движения назад или ускорения остановки при движении вперед. Чтобы остановить машину, отпустите педаль или переведите ее в положение НЕЙТРАЛЬ . Движок режима скашивания/транспортировки Переместите пяткой движок режима скашивания/транспортировки (Рисунок 31) влево для включения режима транспортировки или вправо для включения режима скашивания.
ВКЛ./ПОДОГРЕВ и удерживайте в этом положении, пока не погаснет индикатор свечи предпускового подогрева (приблизительно 7 секунд); затем поверните ключ в положение ПУСК, чтобы включить стартер. Когда двигатель заведется, отпустите ключ. Ключ автоматически вернется в положение ВКЛ./РАБОТА . Для остановки двигателя поверните ключ в положение ВЫКЛ. и выньте ключ из замка зажигания для предотвращения непреднамеренного запуска. моточасов начинает работать при установке замка зажигания в положение «Вкл.».
Стояночный тормоз Указатель топлива При выключенном двигателе всегда включайте стояночный тормоз (Рисунок 33) для предотвращения случайного движения машины. Для включения стояночного тормоза потяните рычаг вверх. Двигатель останавливается, если оператор нажимает педаль тяги при включенном стояночном тормозе. Указатель топлива (Рисунок 35) показывает количество топлива в баке. Фиксатор рычага подъема Переместите фиксатор рычага подъема (Рисунок 33) назад для предотвращения опускания режущих блоков.
Навесные орудия и принадлежности Эксплуатация Примечание: Определите левую и правую Для улучшения и расширения возможностей машины можно использовать ряд утвержденных компанией Toro вспомогательных приспособлений и навесных орудий. Обратитесь в сервисный центр официального дилера или дистрибьютора или посетите сайт www.Toro.com, на котором приведен список всех утвержденных навесных орудий и вспомогательных приспособлений. стороны машины относительно места оператора.
• Биодизельная часть топлива должна отвечать • Потушите все сигареты, сигары, трубки и стандартам ASTM D6751 или EN14214. другие источники возгорания. • Используйте только разрешенную к • Состав смешанного топлива должен отвечать применению емкость для топлива. стандартам ASTM D975 или EN590. • Запрещается снимать крышку топливного бака • Биодизельные смеси могут повредить и доливать топливо в бак во время работы двигателя или когда двигатель нагрет. окрашенные поверхности.
6. нажать педаль тяги при включенном стояночном тормозе, двигатель остановится. Удалите пролитое масло. Ежедневное техобслуживание В процессе эксплуатации Интервал обслуживания: Перед каждым использованием или ежедневно Правила техники безопасности во время работы Каждый день перед запуском машины необходимо выполнять «Процедуру ежедневного обслуживания», описанную в разделе Техническое обслуживание (страница 36).
Правила безопасности при работе на склонах • Будьте осторожны, приближаясь к закрытым • • • • • • поворотам, кустарникам, деревьям или к другим объектам, которые могут ухудшать обзор. Всегда останавливайте режущие блоки, когда не косите. При выполнении поворотов, а также при пересечении дорог и тротуаров на машине замедляйте ход и будьте внимательны. Всегда уступайте дорогу другим транспортным средствам. Эксплуатируйте двигатель только в хорошо проветриваемых зонах.
с помощью газонокосилки, управляемой идущим сзади оператором. рулевого управления, затем выключите двигатель и проверьте машину на предмет утечки масла, ослабления крепления частей и любых других видимых нарушений. – Во время работы на склонах старайтесь держать режущие блоки опущенными на землю. Подъем режущих блоков во время работы на склоне может привести к потере устойчивости машины.
5. Нажмите переключатель привода режущего блока, чтобы подготовить режущие блоки к работе (положение Engage (ВКЛЮЧЕНО)). 6. С помощью рычага перемещения режущего блока поднимите режущие блоки с земли. 7. Начните движение машины по направлению к зоне скашивания и опустите режущие блоки. Примечание: Режущие блоки работают. 8. g008891 Рисунок 37 Внимание: Не удерживайте рычаг перемещения режущего блока нажатым на себя во время разворота. 1. Продувочный винт насоса для впрыска топлива 5.
Скорость срезания (частота вращения барабана) Для обеспечения стабильного качества скашивания и равномерной укладки скошенной травы частота вращения барабана должна выбираться соразмерно высоте скашивания. Внимание: Недостаточная частота вращения барабана может привести к неполному и некачественному скашиванию. Чрезмерно высокая частота вращения барабана может привести к потере равномерности скашивания.
Регулировка частоты вращения барабана 1. Проверьте настройку высоты скашивания режущих блоков. Выберите в таблице Выбор частоты вращения барабана столбец с нужным количеством ножей барабана (5, 8 или 11) и найдите в столбце высоты скашивания величину, ближайшую к фактической. Напротив выбранной высоты скашивания вы найдете номер, соответствующий определенной частоте вращения барабана. 2. Поднимите крышку с рычага управления (Рисунок 38). g011168 Рисунок 39 1.
• глушители, решетки радиатора и моторный отсек. Удалите следы утечек масла или топлива. траектории, чтобы быстро выровнять машину для следующего прохода. Режущие блоки, как правило, отбрасывают траву в сторону передней или задней частей машины. Отброс в сторону передней части следует использовать при срезании меньшего количества травы, тем самым оставляя лучший внешний вид площадки после скашивания. Чтобы отбрасывать обрезанную траву вперед, просто закройте задний щиток на режущих блоках.
Определение расположения точек крепления g336541 Рисунок 41 1. Крепежные проушины Транспортировка машины • При погрузке машины на прицеп или грузовик используйте широкий наклонный въезд. • Надежно привяжите машину в точках крепления.
Техническое обслуживание Примечание: Определите левую и правую стороны машины относительно места оператора. Техника безопасности при обслуживании двигателем. Держитесь на безопасном расстоянии от движущихся частей. • При работе под машиной всегда используйте • Прежде чем покинуть рабочее место оператора, • • для поддержки машины подъемные опоры. выполните следующие действия: – Установите машину на ровной поверхности. – Выключите и опустите режущие блоки. – Включите стояночный тормоз.
Периодичность технического обслуживания Порядок технического обслуживания Через каждые 50 часов • Смажьте все подшипники и втулки (При работе в условиях повышенной запыленности и загрязнений необходимо смазывать все подшипники и втулки ежедневно.) Через каждые 100 часов • Проверьте состояние и натяжение всех ремней. Через каждые 200 часов • Произведите обслуживание воздухоочистителя. (Более часто в чрезмерно пыльных или грязных условиях.) • Замените масло и масляный фильтр. • Затяните колесные гайки.
Перечень операций ежедневного технического обслуживания Скопируйте эту страницу для повседневного использования. Позиция проверки при техобслуживании Дни недели: Пн. Вт. Ср. Проверьте работу защитных блокировок. Проверьте работу тормозов. Проверьте уровень топлива. Проверьте уровень масла в двигателе. Проверьте уровень жидкости в системе охлаждения. Слейте жидкость из водоотделителя топливной системы. Проверьте воздушный фильтр, пылезащитную крышку и предохранительный клапан гидросистемы.
Позиция проверки при техобслуживании Дни недели: Пн. Вт. Чт. Ср. Пт. Сб. Вс. Отремонтируйте поврежденное лакокрасочное покрытие. Промойте машину. 1 В случае затрудненного пуска, чрезмерного дымления или неровной работы двигателя проверьте запальную свечу и сопла инжекторов. 2Сразу после каждой мойки и независимо от указанного интервала. Внимание: Для получения дополнительной информации о процедурах технического обслуживания см. Руководство оператора по эксплуатации двигателя.
Смазка Смазка подшипников и втулок Интервал обслуживания: Через каждые 50 часов (При работе в условиях повышенной запыленности и загрязнений необходимо смазывать все подшипники и втулки ежедневно.) g336542 Рисунок 43 Через каждые 500 часов/Ежегодно (в зависимости от того, что наступит раньше) 1. Защелка капота 2. Характеристики консистентной смазки: консистентная смазка № 2 на литиевой основе. Поверните капот вверх и назад (Рисунок 43).
g008895 Рисунок 46 g008899 Рисунок 49 • Шарнир поворотного кулака (Рисунок 47).
срок службы при штатной эксплуатации, но при этом необходимо периодически проверять состояние подшипников и целостность их уплотнений во избежание простоев оборудования. Проверяйте эти подшипники каждый сезон и заменяйте их в случае повреждения или износа. Подшипники должны работать равномерно и без признаков ухудшения технического состояния, таких как повышенный разогрев, шум, неплотное прилегание или следы коррозии (ржавчины).
Техническое обслуживание двигателя Правила техники безопасности при обслуживании двигателя g027707 • Перед проверкой уровня масла или Рисунок 54 добавлением масла в картер выключите двигатель. 1. Крышка воздухоочистителя 2. Защелка воздухоочистителя • Не изменяйте настройку регулятора оборотов двигателя и не превышайте допустимую частоту вращения двигателя. Обслуживание воздухоочистителя 2. Снимите крышку воздухоочистителя с его корпуса. 3.
5. вязкостью 15W-40 или 10W-30. Номера деталей см. в каталоге деталей. Проверьте новый фильтр на отсутствие повреждений при транспортировке, осмотрев уплотнительный конец фильтра и корпуса. Не используйте поврежденный фильтрующий элемент. Примечание: Лучше всего проверять уровень масла на холодном двигателе, перед его первым запуском в этот день. Если он уже поработал, перед проверкой дайте маслу стечь в поддон (не менее 10 минут).
g008882 Рисунок 57 1. Крышка маслозаливной горловины 5. Установите крышку маслозаливной горловины и закройте капот. g008912 Рисунок 59 Внимание: Следите за тем, чтобы уровень масла находился между верхним и нижним пределами по масломерному щупу. Переполнение или недостаточное количество масла в двигателе может стать причиной его серьезного повреждения. 1. Масляный фильтр 3. Примечание: Не допускайте чрезмерной затяжки фильтра. Замена моторного масла и масляного фильтра 4.
Техническое обслуживание топливной системы Осмотр топливных трубопроводов и соединений Интервал обслуживания: Через каждые 400 часов/Ежегодно (в зависимости от того, что наступит раньше) ОПАСНО При определенных условиях топливо и пары топлива являются легковоспламеняющимися и взрывоопасными. Возгорание или взрыв топлива могут вызвать ожоги у людей и повредить имущество. Проверьте топливные трубопроводы и соединения на ухудшение качества, повреждения или ослабление соединений.
4. Техническое обслуживание электрической системы Заверните стакан фильтра вручную до контакта прокладки с монтажной поверхностью; затем доверните стакан еще на 1/2 оборота. Стравливание воздуха из инжекторов Правила техники безопасности при работе с электрической системой Примечание: Эту процедуру следует выполнять только в случае, если воздух был удален из топливной системы с помощью обычных процедур прокачки, но двигатель не запускается; см. Удаление воздуха из топливной системы (страница 30). 1.
Обслуживание предохранителей ОПАСНО Электролит аккумулятора содержит серную кислоту, которая является смертельно опасным ядом и вызывает тяжелые ожоги. 1. • Не пейте электролит и не допускайте его попадания на кожу, в глаза или на одежду. Используйте очки для защиты глаз и резиновые перчатки для защиты рук. Поднимите крышку с рычага управления (Рисунок 62). • Заливайте электролит в аккумулятор в том месте, где всегда имеется чистая вода для промывки кожи.
Техническое обслуживание приводной системы 1. Установите машину на ровной поверхности, опустите режущие блоки, включите стояночный тормоз, выключите двигатель и извлеките ключ из замка зажигания. 2. Приподнимите над полом одно переднее и заднее колеса и установите под раму подставки. Проверка давления воздуха в шинах ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Во избежание падения машины и получения травм используйте надежные опоры.
5. Затяните контргайку для фиксации регулировки. 6. Заглушите двигатель. 7. Удалите опорные подставки и опустите машину на пол мастерской. Произведите испытание, чтобы убедиться в том, что машина не движется, когда педаль тяги находится в нейтральном положении. Техническое обслуживание системы охлаждения Правила техники безопасности при работе с системой охлаждения • Проглатывание охлаждающей жидкости • двигателя может вызвать отравление.
Охлаждающие жидкости с увеличенным сроком службы (cont'd.) ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ При работе двигателя выброс горячей охлаждающей жидкости под давлением может стать причиной ожогов. Охлаждающие жидкости, соответствующие техническим стандартам ASTM D3306 или D4985, или SAE J1034, J814 или 1941. • Открывать крышку радиатора на работающем двигателе запрещено.
Интервал обслуживания: Перед каждым использованием или ежедневно Техническое обслуживание тормозов Удаляйте мусор из маслоохладителя и радиатора ежедневно. При эксплуатации машины в условиях повышенного загрязнения очистку этих деталей следует производить чаще. Регулировка стояночного тормоза Очистка системы охлаждения двигателя 1. Установите машину на ровной поверхности, опустите режущие блоки, выключите двигатель, включите стояночный тормоз и извлеките ключ из замка зажигания. 2. Поднимите капот.
Техническое обслуживание ремней Замена ремня гидрообъемного привода 1. Техническое обслуживание ремней двигателя. Наденьте гаечный ключ или небольшой отрезок трубы на конец пружины натяжения ремня. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Соблюдайте осторожность при снятии натяжения пружины, так как она находится под сильной нагрузкой. Интервал обслуживания: Через первые 10 часа—Проверьте состояние и натяжение всех ремней. Через каждые 100 часов—Проверьте состояние и натяжение всех ремней. 2.
Техническое обслуживание органов управления дроссельной заслонки, должно составлять 27 Н∙м. Регулировка дроссельной заслонки 1. Установите рычаг дроссельной заслонки назад, чтобы он был прижат к пазу панели управления. 2. Ослабьте соединитель тросика дроссельной заслонки на плече рычага насоса для впрыска топлива(Рисунок 69). g008918 Рисунок 69 1. Плечо рычага насоса для впрыска топлива 3.
Техническое обслуживание гидравлической системы перед первым запуском двигателя и в дальнейшем проверяйте его ежедневно; см. раздел Проверка уровня гидравлической жидкости (страница 56). Рекомендуемая гидравлическая жидкость: гидравлическая жидкость Toro PX Extended Life (выпускается в 19-литровых емкостях или 208-литровых бочках). Примечание: На машине, в которой используется рекомендуемая для замены жидкость, требуются менее частые замены жидкости и фильтра.
жидкость совместима с используемыми в гидравлических системах TORO эластомерами и пригодна для широкого диапазона температур. Эта жидкость совместима с традиционными минеральными маслами, но для максимальной биоразлагаемости и высоких эксплуатационных характеристик гидравлическую систему необходимо тщательно промыть стандартной рабочей жидкостью. Масло поставляется официальным дистрибьютором компании Toro в 19-литровых емкостях или 208-литровых бочках. отметки Full (Полный); см.
g341294 Рисунок 73 1. Крышка g008919 2. Заливная горловина (гидравлический бак) Рисунок 71 3. Измерительный щуп 1. Гидравлическая линия 6. Установите на бак крышку с измерительным щупом, запустите двигатель и поработайте всеми органами управления гидравлической системы, чтобы распределить гидравлическую жидкость по всей системе. 7. Проверьте систему на отсутствие утечек, затем выключите двигатель. 8.
2. Пережмите шланг, идущий к монтажной пластине фильтра. 3. Очистите область вокруг места крепления фильтра. 4. Поместите поддон под фильтр (Рисунок 72), а затем снимите фильтр. 5. Смажьте новую прокладку фильтра и заполните фильтр гидравлической жидкостью. 6. Правила техники безопасности при обращении с ножами Убедитесь, что монтажная поверхность фильтра чистая, заверните фильтр до контакта прокладки с монтажной пластиной; после этого затяните фильтр, повернув его еще на 1/2 оборота. 7.
Заточка режущих блоков обратным вращением Примечание: Переключатель сиденья не действует, когда регулятор обратного вращения установлен в положение обратного вращения. Оператору не обязательно находиться на сиденье, но стояночный тормоз должен быть включен, иначе двигатель не будет работать. ОПАСНО Контакт с барабаном может привести к травме или гибели. • Никогда не помещайте руки или ноги в зону барабана при работающем двигателе.
Очистка Хранение Промывка машины Безопасность при хранении Мойте машину по мере необходимости, используя только воду или воду с мягким моющим средством. При мойке машины можно использовать ткань. • Прежде чем покинуть рабочее место оператора, выполните следующие действия: – Установите машину на ровной поверхности. – Выключите и опустите режущие блоки. – Включите стояночный тормоз. – Выключите двигатель и извлеките ключ из замка зажигания. – Дождитесь остановки всех движущихся частей.
B. Очистите аккумулятор, клеммы и полюсные штыри проволочной щеткой и водным раствором пищевой соды. C. Для предотвращения коррозии нанесите на кабельные наконечники и на полюсные штыри аккумулятора смазку Grafo 112X (№ по каталогу Toro 505-47) или технический вазелин. D. Медленно подзаряжайте аккумуляторную батарею через каждые 60 дней в течение 24 часов для предотвращения сульфатации пластин аккумуляторной батареи. Подготовка двигателя 1.
Поиск и устранение неисправностей Использование стандартного модуля управления (SCM) Стандартный модуль управления является герметизированным электронным устройством с универсальной конфигурацией. В этом модуле используются твердотельные и механические компоненты для контроля и управления стандартными электрическими функциями, необходимыми для безопасной работы машины.
1. 2. Определите, какую неисправность на выходе вы хотите устранить (PTO, START или ETR). Поверните ключ зажигания в положение ВКЛ. и убедитесь, что загорелся красный светодиод питания. Переключайте все входные выключатели, чтобы убедиться, что все светодиоды меняют свое состояние. Установите входные устройства в соответствующее положение, чтобы получить необходимые выходные параметры. Используйте следующую логическую таблицу для определения соответствующего состояния входа.
логической таблице. Проверьте состояние каждого входного светодиода на соответствие логической таблице. Если входные светодиоды работают правильно, проверьте выходной светодиод. Если выходной светодиод горит, но устройство обесточено, измерьте доступное напряжение на выходном устройстве, целостность соединения с устройством и напряжение на контуре заземления (плавающее заземление). Ремонт будет зависеть от обнаруженных неисправностей.
Примечания:
Уведомление о конфиденциальности Европейского агентства по защите окружающей среды (EEA) / Великобритании Использование ваших персональных данных компанией Toro Компания The Toro Company («Toro») обеспечивает конфиденциальность ваших данных. Когда вы приобретаете наши изделия, мы можем собирать о вас некоторую личную информацию напрямую или через ваше местное представительство или дилера компании Toro.
Предупреждение согласно Prop. 65 (Положению 65) штата Калифорния В чем заключается это предупреждение? Возможно, вы увидите в продаже изделие, на котором имеется предупреждающая наклейка, аналогичная следующей: ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: риск возникновения онкологических заболеваний или нарушений репродуктивной функции – www.p65Warnings.ca.gov. Что такое Prop. 65 (Положение 65)? Prop.
Гарантия компании Toro Ограниченная гарантия на два года, или 1500 часов работы Условия гарантии и изделия, на которые она распространяется Компания Toro и ее филиал Toro Warranty в соответствии с заключенным между ними соглашением совместно гарантируют, что серийное изделие Toro («Изделие») не будет иметь дефектов материалов или изготовления в течение 2 лет или 1500 часов работы* (в зависимости от того, что наступит раньше). Настоящая гарантия распространяется на все изделия, за исключением аэраторов (см.