Form No. 3402-445 Rev B Unidad de corte DPA de 69 cm (5, 8, y 11 cuchillas) y 81 cm (8 cuchillas) Unidad de tracción Reelmaster® 3100-D Nº de modelo 03180—Nº de serie 316000001 y superiores Nº de modelo 03181—Nº de serie 316000001 y superiores Nº de modelo 03182—Nº de serie 316000001 y superiores Nº de modelo 03183—Nº de serie 316000001 y superiores Registre su producto en www.Toro.com.
ADVERTENCIA Nº de modelo CALIFORNIA Advertencia de la Propuesta 65 Este producto contiene una o más sustancias químicas que el Estado de California considera causantes de cáncer, defectos congénitos o trastornos del sistema reproductor. Nº de serie Este manual identifica peligros potenciales y contiene mensajes de seguridad identificados por el símbolo de alerta de seguridad (Figura 2), que señala un peligro que puede causar lesiones graves o la muerte si usted no sigue las precauciones recomendadas.
Seguridad las condiciones de algunas pólizas de seguro. Ajuste la ropa suelta. Esta máquina ha sido diseñada con arreglo a lo estipulado en la norma EN ISO 5395:2013. • Si tiene el pelo largo, recójaselo. No lleve joyas o bisutería. El uso o el mantenimiento inadecuado de este equipo puede causar lesiones o la muerte. Para reducir la posibilidad de lesión o muerte, cumpla las siguientes instrucciones de seguridad.
Montaje Piezas sueltas Utilice la tabla siguiente para verificar que no falta ninguna pieza. Procedimiento 1 2 3 4 5 Descripción Uso Cant. Unidad de corte 1 Inspeccione la unidad de corte. No se necesitan piezas – Uso del soporte para volcar la unidad de corte. No se necesitan piezas – Ajuste del deflector trasero. No se necesitan piezas – Monte los contrapesos. Kit de chapa fija (opcional) 1 Instale el kit de chapa fija (opcional). Documentación y piezas adicionales Cant.
Figura 4 Figura 3 2. Tornillo de caperuza 1. Deflector trasero 1. Soporte de la unidad de corte 4 3 Montaje de los contrapesos Ajuste del deflector trasero No se necesitan piezas No se necesitan piezas Procedimiento Procedimiento Todas las unidades de corte se suministran con el contrapeso montado en el extremo izquierdo de la unidad de corte. Consulte el diagrama siguiente para determinar la posición de los contrapesos y los motores de molinete.
5 Instalación del kit de chapa fija (opcional) Piezas necesarias en este paso: 1 Kit de chapa fija (opcional) Procedimiento 1. Retire las tuercas y las arandelas que sujetan las bridas de elevación a la chapa lateral de la unidad de corte y al bastidor de tiro (Figura 9). Figura 6 1. Junta tórica 3. Tornillo de cabeza hexagonal 2. Contrapeso 2. En el extremo derecho de la unidad de corte, retire el tapón de plástico del alojamiento del cojinete (Figura 7). 3.
El producto Especificaciones Unidad de corte 69 cm, 5 cuchillas 67 kg (148 lb) 69 cm, 8 cuchillas 69 kg (153 lb) 69 cm, 11 cuchillas 72 kg 81 cm, 8 cuchillas 76 kg (167 lb) Accesorios Figura 9 1. Tuercas Peso Está disponible una selección de aperos y accesorios homologados por Toro que se pueden utilizar con la máquina a fin de potenciar y aumentar sus prestaciones. Póngase en contacto con su Servicio Técnico Autorizado o visite www.Toro.
Operación de asiento no están apoyadas en la superficie de trabajo (Figura 11). 3. Gire el molinete hasta que una de las cuchillas cruce la contracuchilla a 25 mm aproximadamente del extremo de la contracuchilla, en el lado derecho de la unidad de corte. Coloque una marca de identificación en esta cuchilla para facilitar los ajustes posteriores. Inserte el suplemento de 0,05 mm entre la cuchilla marcada del molinete y la contracuchilla, en el punto donde la cuchilla cruza la contracuchilla.
tener acceso a los rodillos delantero y trasero y a la contracuchilla. Nota: La posición del rodillo trasero respecto al molinete es controlada por las tolerancias de mecanizado de los componentes ensamblados; por tanto, no es necesario ajustar el paralelismo. Es posible hacer ajustes limitados colocando la unidad de corte en una chapa plana y aflojando los tornillos de montaje de las chapas laterales (Figura 14). Ajuste y apriete los tornillos de cabeza hexagonal. Apriete los tornillos a 37–45 N·m.
Agresividad de corte La agresividad de corte se refiere al ángulo de la contracuchilla respecto al suelo (Figura 15). La configuración ideal de la unidad de corte depende de las condiciones de su césped y los resultados deseados. Su experiencia con la unidad de corte en su césped determinará el mejor ajuste a utilizar. La agresividad de corte puede ajustarse a lo largo de la temporada de corte, para adaptarse a diferentes condiciones del césped.
Ajuste de la altura de corte 1. Afloje las contratuercas que sujetan los soportes de ajuste de la altura de corte a las chapas laterales de la unidad de corte (Figura 16). Figura 18 Figura 16 1. Tornillo de ajuste Importante: Con el ajuste correcto, los rodillos delantero y trasero tocarán la barra de ajuste y el tornillo estará apretado contra la contracuchilla. Esto asegura una altura de corte idéntica en ambos extremos de la contracuchilla. 3. Soporte de altura de corte 2. Contratuerca 2.
Comprobación y ajuste de la unidad de corte El sistema de ajuste contracuchilla/molinete de dos pomos incorporado en esta unidad de corte simplifica el procedimiento de ajuste requerido para proporcionar un rendimiento de corte óptimo.
muescas deben ser redondeadas o limadas a ras del filo de corte de la contracuchilla para asegurar una operación correcta. Nota: Con el tiempo, será necesario afilar el bisel (Figura 21) puesto que por diseño, sólo dura el 40% de la vida de la contracuchilla. Figura 21 1. Inicio del bisel en el extremo derecho de la contracuchilla 2. 6 mm 3. 1,5 mm Nota: El inicio del bisel no debe ser demasiado largo, porque podría causar un corte desigual del césped.
Mantenimiento Lubricación de la unidad de corte Cada unidad de corte tiene 6 puntos de engrase (Figura 22) que deben ser lubricados regularmente con grasa de litio N.º 2. Figura 23 Los puntos a lubricar son el rodillo delantero (2), el rodillo trasero (2) y el cojinete del molinete (2). 1. Pomo de la contracuchilla Nota: El lubricar las unidades de corte inmediatamente después del lavado ayuda a purgar agua de los cojinetes y aumenta la vida de éstos. 2.
holgura en el extremo del molinete, cambie los cojinetes del molinete. Nota: Los cojinetes del molinete no requieren precarga. Si se aprieta demasiado la tuerca de ajuste del cojinete del molinete, se dañarán los cojinetes del molinete. 4. Apriete el tornillo de fijación que sujeta la tuerca de ajuste del cojinete al alojamiento del cojinete. Nota: Apriete la tuerca a entre 1,4 y 1,7 N∙m.
Mantenimiento de la contracuchilla La tabla siguiente indica los límites de ajuste de la contracuchilla. Importante: La operación de la unidad de corte con la contracuchilla por debajo del "límite de ajuste" puede dar como resultado un deficiente aspecto después del corte, y puede reducir la integridad estructural de la contracuchilla en caso de impacto.
2. Afloje la tuerca de tensado del muelle hasta que el muelle deje de presionar la arandela contra la barra de asiento (Figura 30). 3. En cada lado de la máquina, afloje la contratuerca que fija el perno de la barra de asiento (Figura 31). Figura 29 1. Soporte del indicador de ángulo 3. Contracuchilla 2. Borde del imán enrasado con el filo de la contracuchilla 4. Indicador de ángulo Figura 31 1. Perno de la barra de asiento 2. Contratuerca 4.
arandela de acero exterior deje de girar, y la holgura quede eliminada, pero no apriete demasiado ni desvíe las chapas laterales. Las arandelas del interior pueden tener cierta holgura. 5. Apriete la tuerca de tensado del muelle hasta que el muelle esté comprimido del todo, luego aflójela ½ vuelta (Figura 33). 2 1 g016648 Figura 33 1. Tuerca de tensado del muelle 2.
Mantenimiento de los ajustadores de dos puntos (DPA) de servicio pesado 3. Alinee los salientes de los casquillos con brida con las ranuras del bastidor, e instale los casquillos (Figura 34). 4. Instale una arandela ondulada sobre el eje del ajustador e introduzca el eje del ajustador en los casquillos con brida del bastidor de la unidad de corte (Figura 34). 1. Retire todas las piezas (consulte las Instrucciones de instalación del Kit HD DPA (Modelo 120–7230) y Figura 34). 5.
13. Ajuste la contracuchilla contra el molinete. de rodillo incluye todos los cojinetes, tuercas de cojinetes, juntas y retenes necesarios para reacondicionar un rodillo. El Kit de herramientas para el reacondicionamiento de rodillo incluye todas las herramientas y las instrucciones de instalación necesarias para reacondicionar un rodillo con el kit de reacondicionamiento de rodillo. Consulte el catálogo de piezas o póngase en contacto con su Distribuidor Autorizado Toro si necesita ayuda.
Notas:
Declaración de Incorporación The Toro Company, 8111 Lyndale Ave. South, Bloomington, MN, EE.UU., declara que el/los equipo(s) siguiente(s) cumple(n) las directivas citadas, si se instalan con arreglo a las instrucciones adjuntas en determinados modelos Toro según lo indicado en las Declaraciones de conformidad pertinentes.
Aviso de privacidad (Europa) Información recopilada por Toro. Toro Warranty Company (Toro) respeta su privacidad. Para procesar las reclamaciones bajo la Garantía y para ponernos en contacto con usted en el caso de una posible retirada de productos, le pedimos que comparta con nosotros cierta información personal, bien directamente, bien a través de su concesionario o empresa Toro local.
La Garantía Toro Garantía limitada de dos años Condiciones y productos cubiertos The Toro Company y su afiliada, Toro Warranty Company, bajo un acuerdo entre sí, garantizan conjuntamente su producto Toro Commercial (“Producto”) contra defectos de materiales o mano de obra durante dos años o 1500 horas de operación*, lo que ocurra primero. Esta garantía es aplicable a todos los productos exceptuando los Aireadores (estos productos tienen otras garantías).