Form No. 3394-468 Rev A Unidad de verticorte de 68,6 cm Unidad de corte Reelmaster®Serie 3100–D DPA Nº de modelo 03184—Nº de serie 315000001 y superiores Registre su producto en www.Toro.com.
Este manual utiliza 2 palabras más para resaltar información. Importante llama la atención sobre información mecánica especial, y Nota resalta información general que merece una atención especial. ADVERTENCIA CALIFORNIA Advertencia de la Propuesta 65 Este producto contiene una o más sustancias químicas que el Estado de California considera causantes de cáncer, defectos congénitos o trastornos del sistema reproductor. Este producto cumple todas las directivas europeas aplicables.
Contenido Seguridad Seguridad ...................................................................... 3 Pegatinas de seguridad e instrucciones ....................... 4 Montaje ........................................................................ 5 1 Inspección de la unidad de verticorte........................ 6 2 Instalación de los rodillos de transporte .................... 6 3 Ajuste de la profundidad de las cuchillas ................... 6 4 Ajuste del deflector de hierba trasero....................
• Baje las unidades de verticorte al suelo y retire la llave importantes o si usted necesita ayuda, póngase en contacto con un Distribuidor Autorizado Toro. del interruptor de contacto antes de dejar la máquina desatendida. • La mejor manera de proteger su inversión y obtener • Asegúrese de que las unidades de verticorte están en un rendimiento óptimo de sus equipos Toro es contar siempre con piezas genuinas de Toro.
Montaje Piezas sueltas Utilice la tabla siguiente para verificar que no falta ninguna pieza. Procedimiento 1 2 3 4 5 6 7 Descripción Uso Cant. Unidad de verticorte 1 Inspeccione la unidad de verticorte Conjunto de rodillo de transporte Chaveta 2 2 Instale los rodillos de transporte. No se necesitan piezas – Ajuste la profundidad de las cuchillas. No se necesitan piezas – Ajuste el deflector de hierba trasero. No se necesitan piezas – Ajuste los rascadores de los rodillos.
Nota: Los lados derecho e izquierdo de la máquina se determinan desde la posición normal del operador. 2 Nota: Cuando sea necesario inclinar la unidad de verticorte y dejar expuestas las cuchillas de la misma, utilice el soporte de pie (suministrado con la unidad de tracción) (Figura 2).
de los rodillos delantero y trasero del molinete de verticorte (en cada extremo del molinete) (Figura 4). 1 2 G012270 Figura 5 1. Deflector de hierba trasero 2. Perno de pivote 2 1 G012693 2. Gire el deflector de hierba a la posición deseada, y apriete los pernos (Figura 5). Figura 4 1. Barra de ajuste 2. Perno de ajuste CUIDADO No abra el deflector trasero por encima de una línea paralela al suelo. Nota: Las cuchillas de verticorte no deben tocar las barras de ajuste.
4. Repita el procedimiento en el extremo opuesto de la unidad de verticorte. 7 Instalación del molinete de verticorte No se necesitan piezas Procedimiento Figura 6 Importante: Al bajar los molinetes de las unidades de verticorte, procure evitar dañar las cuchillas de los molinetes por contacto con un suelo de hormigón u otra superficie pavimentada. Baje los rodillos de transporte antes de bajar las unidades de verticorte sobre un suelo de hormigón u otra superficie pavimentada. 1.
El producto Operación Especificaciones Nota: Los lados derecho e izquierdo de la máquina se determinan desde la posición normal del operador. Peso neto 63 kg (140 lb) Período de Aprendizaje Antes de utilizar los molinetes de verticorte, evalúe el rendimiento del molinete con el ajuste deseado. Utilícela en un área libre y no trabajada para observar si se consiguen los resultados deseados. Haga los ajustes necesarios. Consejos de uso 1.
Mantenimiento Lubricación de la unidad de verticorte Cada unidad de verticorte tiene 6 engrasadores (Figura 8) que deben ser lubricados cada semana con grasa de litio de propósito general Nº 2. 1 Los puntos a lubricar son el rodillo delantero (2), el rodillo trasero (2) y los cojinetes del molinete (2). G012694 Importante: El lubricar las unidades de corte inmediatamente después del lavado ayuda a purgar agua de los cojinetes y aumenta la vida de éstos. Figura 9 1. Eje del molinete 1.
Para retirar las cuchillas de verticorte del eje Instalación de las cuchillas de verticorte 1. Monte una cuchilla en el molinete (Figura 12). 1. Sujete el extremo del eje de verticorte que tiene una sola arandela y una sola tuerca en una mordaza de banco. 2. Monte un espaciador grande. 2. En el otro extremo del eje, gire la tuerca en el sentido contrario a las agujas del reloj y retire la tuerca. 3. No invierta las cuchillas del molinete de verticorte al montarlas en el eje del molinete.
Figura 13 1. Kit de reacondicionamiento (Pieza Nº 114-5430) 6. Tuerca del cojinete 2. Kit de herramientas de reacondicionamiento (Pieza Nº 115-0803) 7. Herramienta para la junta interior 3. Junta interior 4. Cojinete 8. Arandela 9. Herramienta para la junta exterior/cojinete 5.
Notas: 13
Declaración de Incorporación The Toro Company, 8111 Lyndale Ave. South, Bloomington, MN, EE.UU., declara que el/los equipo(s) siguiente(s) cumple(n) las directivas citadas, si se instalan con arreglo a las instrucciones adjuntas en determinados modelos Toro según lo indicado en las Declaraciones de conformidad pertinentes.
Lista de Distribuidores Internacionales Distribuidor: Agrolanc Kft Balama Prima Engineering Equip. B-Ray Corporation País: Hungría Hong Kong Corea Teléfono: 36 27 539 640 852 2155 2163 82 32 551 2076 Distribuidor: Maquiver S.A. Maruyama Mfg. Co. Inc. Mountfield a.s. Casco Sales Company Puerto Rico 787 788 8383 Mountfield a.s. País: Colombia Japón República Checa Eslovaquia Ceres S.A. Costa Rica 506 239 1138 Munditol S.A. Argentina CSSC Turf Equipment (pvt) Ltd. Cyril Johnston & Co.
Garantía general de productos comerciales Toro Garantía limitada de dos años Condiciones y productos cubiertos The Toro Company y su afiliada, Toro Warranty Company, bajo un acuerdo entre sí, garantizan conjuntamente su producto Toro Commercial (“Producto”) contra defectos de materiales o mano de obra durante dos años o 1500 horas de operación*, lo que ocurra primero. Esta garantía es aplicable a todos los productos exceptuando los Aireadores (estos productos tienen otras garantías).