Form No. 3407-793 Rev A 69 cm bred DPA Edge-klippenhet med 5, 8 och 11 knivar och 81 cm bred med 8 knivar Traktorenhet i Reelmaster® 3100-D-serien Modellnr 03188—Serienr 400000000 och högre Modellnr 03189—Serienr 400000000 och högre Modellnr 03190—Serienr 400000000 och högre Modellnr 03191—Serienr 400000000 och högre Registrera din produkt på www.Toro.com.
I den här bruksanvisningen anges potentiella risker och alla säkerhetsmeddelanden har markerats med en varningssymbol (Figur 2), som anger fara som kan leda till allvarliga personskador eller dödsfall om föreskrifterna inte följs. VARNING KALIFORNIEN Proposition 65 Varning Den här produkten innehåller en eller flera kemikalier som av den amerikanska delstaten Kalifornien anses orsaka cancer, fosterskador och andra fortplantningsskador. g000502 Figur 2 1.
Säkerhet också är ett krav enligt vissa lokala föreskrifter och försäkringsbestämmelser. Bär inte löst sittande kläder. Maskinen har utformats i enlighet med SS-EN ISO 5395:2013 och ANSI B71.4-2012. • Sätt upp långt hår. Använd inte smycken. • Avlägsna allt skräp och andra föremål som kan plockas Felaktig användning eller felaktigt underhåll av utrustningen kan leda till personskador eller dödsfall. Följ nedanstående säkerhetsföreskrifter för att minska denna risk för skador eller dödsfall.
Montering Lösa delar Använd diagrammet nedan för att kontrollera att alla delar finns med. Beskrivning Tillvägagångssätt 1 2 3 4 5 Antal Användning Klippenhet 1 Kontrollera klippenheten. Inga delar krävs – Använda stödet när du tippar klippenheten. Inga delar krävs – Justering av det bakre skyddet. Rak smörjnippel O-ring 1 1 Montera de lösa delarna. Sats för fast plåt (ingår ej) 1 Montera satsen för fast plåt (tillval).
4 Montera de lösa delarna Delar som behövs till detta steg: 1 Rak smörjnippel 1 O-ring Tillvägagångssätt Smörjnippeln måste monteras på klippenhetens cylindermotorsände. Se Figur 5 för att fastställa cylindermotorernas placering. g191340 Figur 3 1. Klippenhetens stöd 3 g034633 Figur 5 Justering av det bakre skyddet Inga delar krävs 1. Klippenhet 1 4. Vikt 2. Klippenhet 2 5. Cylindermotor 3. Klippenhet 3 Tillvägagångssätt 1.
Obs: Hålen nummer 1 ska placeras vända mot den främre delen. Återanvänd inte brickorna. 4. Montera O-ringen på cylindermotorn (Figur 7). Obs: Hål nummer 1 är en mindre aggressiv inställning och hål nummer 3 är en mer aggressiv inställning. g191072 Figur 7 1. O-ring 5. Montera cylindermotorn och smörj sidoplåten tills överflödigt fett tränger ut ur fettöppningen (Figur 6). g011963 Figur 9 5 1. Muttrar Montera satsen för fast plåt (tillval) 2. Fast plåt 3.
Produktöversikt Körning Specifikationer Obs: Vänster och höger sida på maskinen är lika med förarens vänstra respektive högra sida vid normal körning. Klippenhet Vikt 69 cm, 5 knivar 57 kg 69 cm, 8 knivar 60 kg 69 cm, 11 knivar 62 kg 81 cm, 8 knivar 67 kg Justeringar Justera underkniven mot cylindern Följ de här anvisningarna för att ställa in underkniven mot cylindern samt kontrollera cylinderns och underknivens skick och interaktion med varandra.
Obs: Den här proceduren ska inte vara nödvändig vid dagliga justeringar, utan bör genomföras efter slipning eller nedmontering. 9. Från den här positionen (dvs. ett klick in och mellanlägget passerar inte igenom) ska du vrida underknivsstångens justerare medurs ett klick vardera. Obs: För varje klick flyttas underkniven 0,022 mm. Dra inte åt justerskruvarna för hårt. 10.
underknivar, monterade redskap, gräsutjämningsinställningar osv.) påverkar också den faktiska klipphöjden. Kontrollera den faktiska klipphöjden med gräsutvärderaren (modell 04399) med jämna mellanrum för att fastställa önskad bänkklipphöjd. 3. Lossa de två muttrarna som fäster varje rullfäste och distansbricka på varje sidoplåts monteringsfläns. 4. Sänk rullen och skruvarna från sidoplåtens monteringsflänsar och distansbrickor. 5. Placera distansbrickorna på skruvarna på rullfästena. 6.
9 mm Justera klipphöjden Mindre Normal Mer 0 1 2 13 mm Mindre Normal Mer 0 1 2 16 mm Mindre Normal Mer 1 2 3 19 mm Mindre Normal Mer 2 3 4 22 mm Mindre Normal Mer 2 3 4 25 mm Mindre Normal Mer 3 4 5 29 mm Mindre Normal Mer 4 5 6 Mindre Normal Mer 4 5 6 35 mm Mindre Normal Mer 4 5 6 2. Lossa muttern på mätstången (Figur 18) och ställ in justerskruven på önskad klipphöjd.
g006510 Figur 20 1. Underknivens läpphöjd* 6. Gör på följande sätt för att justera klipphöjden när satser för fasta plåtar har monterats på klippenheterna: • Ta bort klipphöjdsfästena och den främre rullen enligt beskrivningen i steg 5 i avsnittet med monteringsanvisningar. • Montera klippenheten på traktorenheten enligt g011865 beskrivningen i bruksanvisningen till traktorenheten.
Kontrollera och justera klippenheten Justeringssystemet för underkniv/cylinder med dubbla reglage som är integrerat i denna klippenhet förenklar justeringsproceduren som krävs för att bästa möjliga klipprestanda ska uppnås. Den noggranna justering som är möjlig med de dubbla reglagen/underknivstången erbjuder den kontroll som krävs för att tillhandahålla kontinuerlig självslipning. Därmed kan vassa skäreggar upprätthållas, god klippkvalitet försäkras och behovet av regelbunden slipning minskas väsentligt.
Underhåll Smörja klippenheten Varje klippenhet har fem smörjnipplar (Figur 23) som måste smörjas regelbundet med litiumbaserat fett nr 2. Smörjpunkterna är den främre rullen (2), den bakre rullen (2) och motorns räfflor (1). Obs: Om du smörjer klippenheterna omedelbart efter tvätt, töms vattnet ur lagren vilket ökar deras livslängd. 1. Torka av alla smörjnipplar med en ren trasa. 2. Påför fett tills det rinner ut rent fett ur rullens tätningar och lagrets övertrycksventil. g028800 Figur 24 3.
Serva underkniven Servicegränserna som gäller för underkniven anges i nedanstående tabell. Viktigt: Om klippenheten används när underkniven är under servicegränsen kan klippytans utseende påverkas negativt och underknivens förmåga att stå emot stötar kan minskas.
g003334 Figur 30 1. Skruv till underknivsstång 4. Ta bort alla skruvar till underknivstången så att denna kan dras nedåt och avlägsnas från maskinen (Figur 30). Beräkna två nylonbrickor och en bricka av stansat stål på vardera änden av underknivsstången (Figur 31). g034114 Figur 28 1. Vinkelindikatorfäste 2. Magnetens kant inpassad med underknivens egg 2. Låsmutter 3. Underkniv 4. Vinkelindikator 4. Placera vinkelindikatorn på fästet enligt Figur 28.
2 1 g016648 g016648 Figur 32 1. Fjäderspänningsmutter 2.
Serva klippenhetsdelar med dubbelpunktsjustering (DPA) 4. Montera en vågbricka på justeringsaxeln och skjut justeringsaxeln in i flänsbussningarna på klippenhetens ram (Figur 33). 1. Ta bort alla delar (se monteringsanvisningarna för HD DPA-satsen (modellnr 120-7230) och Figur 33). 5. Fäst justeringsaxeln med en planbricka och låsmutter (Figur 33). Dra åt låsmuttrarna till 20–27 N·m. 2. Applicera monteringssmörjmedel på insidan av bussningsområdet på klippenhetens bärram (Figur 33).
Serva rullen tätningar som krävs för att bygga om en rulle. Verktygssatsen för ombyggnad av rulle omfattar alla verktyg och monteringsanvisningar som krävs för att bygga om en rulle med ombyggnadssatsen. Titta i reservdelskatalogen eller kontakta en auktoriserad Toro-återförsäljare om du behöver hjälp. Ombyggnadssatsen till rulle (artikelnr 114-5430) och verktygssatsen för ombyggnad av rulle (artikelnr 115-0803) (Figur 34) finns tillgängliga för service av rullen.
Anteckningar:
Anteckningar:
Anteckningar:
Försäkran om inbyggnad The Toro Company, 8111 Lyndale Ave. South, Bloomington, MN, USA försäkrar att följande enheter överensstämmer med nedanstående direktiv, förutsatt att de monteras i enlighet med medföljande anvisningar på vissa Toro-modeller enligt vad som anges i relevant deklaration om överensstämmelse.
Europeiskt sekretessmeddelande De uppgifter som Toro registrerar Toro Warranty Company (Toro) respekterar din integritet. För att kunna behandla dina garantianspråk och kontakta dig i händelse av att en produkt måste återkallas ber vi dig att uppge vissa personuppgifter, antingen direkt eller via din lokala Toro-återförsäljare. Toros garantisystem körs på servrar som finns i USA där sekretesslagarna kanske inte ger samma skydd som i ditt land.
Toros garanti Två års begränsad garanti Fel och produkter som omfattas The Toro Company och dess dotterbolag Toro Warranty Company garanterar gemensamt, och i enlighet med ett avtal dem emellan, att din Toro-produkt (”produkten”) är utan material- och tillverkningsfel i två år eller 1 500 arbetstimmar*, beroende på vilket som inträffar först. Den här garantin gäller för alla produkter förutom luftare (och för dem finns det separata garantiförklaringar).