Form No. 3443-364 Rev B Unité de coupe DPA EdgeSeries™ à 5, 8, ou 11 lames de 69 cm ou à 8 lames de 81 cm Groupe de déplacement Reelmaster® 3100-D ou 3105-D N° de modèle 03188—N° de série 407900000 et suivants N° de modèle 03189—N° de série 407900000 et suivants N° de modèle 03190—N° de série 407900000 et suivants N° de modèle 03191—N° de série 407900000 et suivants N° de modèle 03192—N° de série 400000000 et suivants Enregistrez votre produit à www.Toro.com.
Ce produit est conforme à toutes les directives européennes pertinentes. Pour plus de renseignements, reportez-vous à la Déclaration d'incorporation (DOI) à la fin de ce document. Introduction Cette unité de coupe est principalement conçue pour tondre les pelouses régulièrement entretenues dans les parcs, les terrains de golf, les terrains de sports et les espaces verts commerciaux.
Table des matières Sécurité Sécurité .................................................................... 3 Consignes de sécurité générales........................ 3 Sécurité des unités de coupe .............................. 4 Consignes de sécurité relatives aux lames .............................................................. 4 Autocollants de sécurité et d'instruction .............. 4 Mise en service ......................................................... 5 1 Montage du graisseur de cylindre......
Sécurité des unités de coupe Consignes de sécurité relatives aux lames • L'unité de coupe constitue une machine complète Une lame usée ou endommagée peut se briser et projeter le morceau cassé dans votre direction ou celle d'autres personnes, et infliger des blessures graves ou mortelles. seulement quand elle est montée sur un groupe de déplacement.
Mise en service Pièces détachées Reportez-vous au tableau ci-dessous pour vérifier si toutes les pièces ont été expédiées. Description Procédure 1 2 Utilisation Qté Graisseur droit 1 Montage du graisseur de cylindre. Aucune pièce requise – Réglage de l'unité de coupe. 1 3 Joint torique Vis d'assemblage (peuvent être déjà en place) 4 Aucune pièce requise 2 – Montage des moteurs de cylindre. Réglage de la position des galets d'atelier (modèle 03192 seulement).
3 Montage des moteurs de cylindre Pièces nécessaires pour cette opération: 1 Joint torique 2 Vis d'assemblage (peuvent être déjà en place) g028640 Figure 4 1. Vis d'assemblage (2) 3. Graisseur 2. Vis de maintien 4. Orifice de graisse 2.
Vue d'ensemble du produit 4 Réglage des galets d'atelier Caractéristiques techniques Modèle 03192 seulement Aucune pièce requise Procédure Réglez la position des galets d'atelier avant d'utiliser les unités de coupe pour la première fois ; voir Réglage des galets d'atelier (page 11).
Utilisation 1. Pour plus de précision sur le fonctionnement du groupe de déplacement, reportez-vous au Manuel de l'utilisateur. Réglez la contre-lame chaque jour, avant d'utiliser l'unité de coupe ; voir Réglage contre-lame/cylindre (page 9). Pour garantir une finition correcte, tondez une bande d'essai avant d'utiliser l'unité de coupe. Tournez lentement le cylindre en arrière jusqu'à ce que vous entendiez le bruit du contact entre le cylindre et la contre-lame.
g003322 Figure 9 1. Vis de réglage de barre d'appui 3. g031270 Figure 8 1. Chanfrein avant du côté droit de la contre-lame 2. 6 mm 3. 1,5 mm Basculez l'unité de coupe pour exposer la contre-lame et le cylindre. Important: Assurez-vous que les écrous à l'arrière des vis de réglage de la barre d'appui ne reposent pas sur la surface de travail ; utilisez la béquille (Figure 10). Remarque: Le chanfrein avant ne doit pas être trop important sinon il laissera des touffes dans la pelouse.
Remarque: Le réglage d'un côté de l'unité de coupe affecte l'autre côté, les 2 crans permettent d'obtenir un jeu pour le réglage de l'autre côté. Remarque: Si l'espace de départ est important, les deux côtés doivent initialement être rapprochés en serrant alternativement les côtés droit et gauche. 7. 8. Tournez lentement le cylindre pour que la lame que vous avez contrôlée du côté droit croise la contre-lame à environ 25 mm du bout de la contre-lame, sur le côté gauche de l'unité de coupe.
g020698 Figure 12 1. Vis d'assemblage de plaque latérale g341821 Réglage des galets d'atelier Figure 13 1. Axe de chape (toujours 3. Galet d'atelier (en position placé dans le trou carré de abaissée/atelier) la plaque latérale) Modèle 03192 seulement Avant d'abaisser les unités de coupe au sol ou de les déposer du groupe de déplacement, abaissez les galets d'atelier pour éviter d'endommager le cylindre, la contre-lame et les lames au contact de la surface dure. 2.
3. Fixez le support du galet d'atelier à l'axe de chape avec une goupille fendue. 4. Répétez cette procédure à l'autre extrémité de l'unité de coupe, et pour toutes les autres unités de coupe selon les besoins. Réglage de la hauteur de coupe Modèles 03188, 03189, 03190 et 03191 seulement g011864 Figure 16 1. Gabarit 3. Écrou Remarque: Utilisez le tableau des hauteurs de 2.
Tableau des hauteurs de coupe (modèles 03188, 03189, 03190 et 03191) Réglage de hauteur de coupe Agressivité de la coupe Nbre d'entretoises arrière de 6,4 mm Réglage de hauteur de coupe Agressivité de la coupe Nbre d'entretoises arrière de 6,4 mm 6 mm Moins 0 32 mm Moins 4 Normale 0 Normale 5 Plus 1 Plus 6 Moins 0 Moins 4 Normale 1 Normale 5 Plus 2 Plus 6 Moins 0 Moins 5 Normale 1 Normale 6 Plus 2 Plus 7 Moins 1 Moins 6 Normale 2 Normale 7 Plus 3 Plus 8
Réglage de la hauteur de coupe Tableau des hauteurs de coupe (modèle 03192) Réglage de hauteur de coupe Nbre d'entretoises arrière de 6,4 mm* Nbre d'entretoises arrière minces* 32 mm 5 0 34 mm 5 1 35 mm 5 2 Remarque: Les entretoises placées au-dessus de 38 mm 6 0 la plaquette de la plaque latérale n'ont aucun effet sur la hauteur de coupe.
g341875 Figure 19 Côté gauche montré 1. Moins agressif 3. Plus agressif 2. Production/Standard 4.
Reportez-vous au tableau suivant pour déterminer quelle contre-lame est la mieux adaptée à la hauteur de coupe recherchée. Tableau des contre-lames/hauteurs de coupe (contre-lame de production) Contre-lame Réf.
de coupe afin de tenir compte de l'évolution de l'état du gazon. Généralement, les réglages peu à normalement agressifs sont préférables pour les herbes de saison chaude (gros chiendent, Zoysia, Paspalum), tandis que les réglages normaux à plus agressifs conviennent mieux aux herbes de saison fraîche (agrostide, paturin, ray-grass). Les réglages plus agressifs coupent davantage d'herbe en permettant au cylindre en rotation d'attirer plus d'herbe dans la contre-lame. g011863 Figure 22 1.
Entretien 1. Essuyez chaque graisseur avec un chiffon propre. Utilisation de la béquille pour basculer l'unité de coupe 2. Appliquez de la graisse jusqu'à ce qu'elle ressorte propre par les joints des rouleaux et le clapet de décharge du roulement. 3. Essuyez l'excédent de graisse.
2. Rectifiez le cylindre afin d’obtenir un faux-rond <0,025 mm. Remarque: Cela a pour effet d'augmenter légèrement la largeur de facette. 3. 2 Boulon à tête hexagonale (5/16" x 1⅛") 322-16 1 Arbre de rouleau avant 117-0957 Remarque: Pour prolonger la qualité 1.
Entretien de la contre-lame Les limites de service de la contre-lame sont indiquées dans le tableau suivant. Important: Si vous utilisez l'unité de coupe alors que la contre-lame est en-dessous de la limite de service, la finition risque de souffrir et l'intégrité structurelle de la contre-lame aux impacts peut être réduite. Tableau de limite de service de la contre-lame (contre-lame de production) Contre-lame Réf.
2. Faites sortir l'écrou de tension du ressort jusqu'à ce que la rondelle ne soit plus tendue contre la barre d'appui (Figure 32). 3. De chaque côté de la machine, desserrez le contre-écrou de fixation du boulon de la barre d'appui (Figure 33). g034114 Figure 31 g003334 1. Support d'indicateur d'angle 3. Contre-lame 2. Bord de l’aimant adapté au bord de la contre-lame 4. Indicateur d'angle Figure 33 1. Boulon de barre d'appui 4. 4.
Remarque: Serrez les boulons de la barre d'appui à un couple de 37 à 45 N·m. Serrez les contre-écrous jusqu'à ce que les rondelles d'acier extérieures cessent de tourner et que le jeu axial soit supprimé, mais ne serrez pas excessivement et ne faites pas fléchir les plaques latérales. Les rondelles peuvent présenter un espace à l'intérieur. 5. Serrez l'écrou de tension du ressort jusqu'à ce que les spires soient jointives, puis desserrez-le de 1/2 tour (Figure 35). g006505 Figure 35 1.
Entretien des vis de réglage double point (DPA) haute résistance 1. 2. Enlevez toutes les pièces (voir les Instructions d'installation du kit DPA haute résistance et la Figure 38). Appliquez du composé antigrippant à l'intérieur du logement des douilles sur le cadre central de l'unité de coupe (Figure 38). 3. Placez les clavettes des douilles à embase en face des fentes dans le cadre, et insérez les douilles en place (Figure 38). 4.
Entretien du rouleau pas excessivement et ne faites pas fléchir les plaques latérales. Le kit de remise à neuf de rouleau (réf. 114-5430) et le kit d'outillage pour remise à neuf de rouleau (réf. 115-0803) (Figure 39) sont disponibles pour l'entretien du rouleau. Le kit de remise à neuf de rouleau comprend tous les roulements, écrous de roulements, joints internes et externes nécessaires à la remise à neuf d'un rouleau.
Remarques:
Remarques:
Déclaration d'incorporation The Toro Company, 8111 Lyndale Ave. South, Bloomington, MN, USA déclare que la ou les machines suivantes sont conformes aux directives mentionnées, lorsqu'elles sont montées en respectant les instructions jointes sur certains modèles Toro comme indiqué dans les Déclarations de conformité pertinentes.
La garantie Toro Garantie limitée de 2 ans ou 1 500 heures Conditions et produits couverts Pièces The Toro Company et sa filiale, Toro Warranty Company, en vertu de l'accord passé entre elles, certifient conjointement que votre produit professionnel Toro (« Produit ») ne présente aucun défaut de matériau ni vice de fabrication pendant une période de 2 ans ou 1 500 heures de service*, la première échéance prévalant.