Form No. 3432-667 Rev A Unidad de verticorte de 68,6 cm Unidad de corte Reelmaster® Serie 3100-D DPA Nº de modelo 03203—Nº de serie 405070001 y superiores Registre su producto en www.Toro.com.
Este producto cumple todas las directivas europeas aplicables. Para obtener más detalles, consulte la Declaración de Incorporación (DOI) al final de esta publicación. Introducción El kit de verticorte se monta en una máquina con conductor, y está diseñado para ser usado por operadores profesionales contratados en aplicaciones comerciales. Están diseñados principalmente para el verticorte de césped bien mantenido en parques, campos deportivos y zonas verdes comerciales.
Seguridad 5 Ajuste del deflector de hierba trasero ............... 7 6 Ajuste de los rascadores de los rodillos ............................................................ 7 7 Ajuste de los rodillos de transporte ................... 8 8 Instalación del molinete de verticorte ............... 8 El producto ............................................................... 9 Especificaciones ................................................ 9 Accesorios/aperos..............................................
apretados. Sustituya cualquier pegatina desgastada o deteriorada. lesiones, cumpla estas instrucciones de seguridad y preste atención siempre al símbolo de alerta de seguridad , que significa: Cuidado, Advertencia o Peligro – instrucción relativa a la seguridad personal. El incumplimiento de estas instrucciones puede dar lugar a lesiones personales o la muerte. • Utilice solo accesorios, aperos y piezas de repuesto aprobados por Toro.
Montaje Piezas sueltas Utilice la tabla siguiente para verificar que no falta ninguna pieza. Procedimiento 1 2 3 4 5 6 7 8 Descripción Uso Cant. Unidad de verticorte 1 Inspeccione la unidad de verticorte. Conjunto de rodillo de transporte Pasador de chaveta Junta tórica Engrasador 2 2 1 1 No se necesitan piezas – Ajuste la profundidad de las cuchillas. No se necesitan piezas – Ajuste el deflector de hierba trasero. No se necesitan piezas – Ajuste los rascadores de los rodillos.
g196714 Figura 4 1. Unidad de verticorte 1 2. Unidad de verticorte 2 3. Unidad de verticorte 3 1. g195548 4. Peso 5. Motor de molinete Retire y deseche el tornillo de fijación de la chapa lateral del motor del molinete (Figura 5). Figura 3 1. Conjunto de rodillo de transporte 2. Pasador de chaveta Nota: Coloque el rodillo en la parte trasera de la unidad de verticorte. 3 Instalación de la junta tórica y el engrasador g028407 Figura 5 Piezas necesarias en este paso: 1 Junta tórica 1.
3. Gire el perno de ajuste de cada soporte de altura de corte (Figura 7) hasta que las cuchillas toquen la superficie nivelada en cada extremo del molinete. Nota: A medida que se desgasten las cuchillas de la unidad de verticorte, se reducirá el diámetro del molinete y variará el ajuste de profundidad. Compruebe periódicamente el ajuste de profundidad para confirmar que el ajuste sea el correcto. g191072 Figura 6 1.
6 7 Ajuste de los rascadores de los rodillos Ajuste de los rodillos de transporte No se necesitan piezas No se necesitan piezas Procedimiento Procedimiento 1. Antes de bajar los molinetes de verticorte al suelo del taller o de desmontarlos de la unidad de tracción, baje los rodillos de transporte (Figura 9) para proteger las cuchillas del contacto con una superficie dura. Afloje las tuercas que sujetan los rascadores de rodillo (Figura 9). g012271 Figura 9 1. Rascador del rodillo frontal 3.
El producto Consulte las instrucciones de montaje en el Manual del operador de la unidad de tracción. Especificaciones Peso neto 56 kg (124 lb) Accesorios/aperos Está disponible una selección de aperos y accesorios homologados por Toro que se pueden utilizar con la máquina a fin de potenciar y aumentar sus prestaciones. Póngase en contacto con su servicio técnico autorizado o con su distribuidor Toro autorizado, o bien visite www.Toro.
Operación Período de Aprendizaje Antes de utilizar los molinetes de verticorte, evalúe el rendimiento del molinete con el ajuste deseado. Utilícela en un área libre y no trabajada para observar si se consiguen los resultados deseados. Haga los ajustes necesarios. Consejos de uso 1. Conduzca la unidad de tracción con el acelerador a velocidad máxima, a la velocidad máxima del molinete (ajuste 11) y a entre 5 a 8 km/h. 2. Se recomienda una profundidad máxima de penetración de las cuchillas de 6 mm. 3.
Mantenimiento Lubricación de la unidad de verticorte Uso del soporte para volcar la unidad de corte. Cada unidad de verticorte tiene 5 engrasadores (Figura 12) que deben ser lubricados semanalmente con grasa de litio Nº 2. Nota: Cuando sea necesario inclinar la unidad de Los puntos a lubricar son el rodillo delantero (2), el rodillo trasero (2) y las estrías del motor del molinete (1).
Para retirar las cuchillas de la unidad de verticorte del eje 1. Sujete el extremo del eje de verticorte que tiene una sola arandela y una sola tuerca en una mordaza de banco. 2. En el otro extremo del eje, gire la tuerca en el sentido contrario a las agujas del reloj y retire la tuerca. verticorte al desmontarlas ni invierta el orden al montarlas. Observe el taladro de posicionamiento de las cuchillas de la unidad de verticorte.
Mantenimiento del rodillo y retenes necesarios para reacondicionar un rodillo. El Kit de herramientas para el reacondicionamiento de rodillo incluye todas las herramientas y las instrucciones de instalación necesarias para reacondicionar un rodillo con el kit de reacondicionamiento de rodillo. Consulte el catálogo de piezas o póngase en contacto con su Distribuidor Autorizado Toro si necesita ayuda.
Declaración de Incorporación The Toro Company, 8111 Lyndale Ave. South, Bloomington, MN, EE. UU., declara que el/los equipo(s) siguiente(s) cumple(n) las directivas citadas, si se instalan con arreglo a las instrucciones adjuntas en determinados modelos Toro según lo indicado en las Declaraciones de conformidad pertinentes.
Aviso sobre privacidad en el EEE/Reino Unido Uso de sus datos personales por parte de Toro The Toro Company (“Toro”) respeta su privacidad. Al adquirir nuestros productos, podemos recopilar ciertos datos personales sobre usted, ya sea de forma directa a través de usted o de nuestra empresa o nuestro representante local de Toro.
La Garantía Toro Garantía limitada de dos años o 1500 horas Condiciones y productos cubiertos Piezas The Toro Company y su filial, Toro Warranty Company, bajo un acuerdo entre sí, garantizan conjuntamente su producto Toro Commercial (“Producto”) contra defectos de materiales o mano de obra durante 2 años o 1500 horas de operación*, lo que ocurra primero. Esta garantía es aplicable a todos los productos exceptuando los Aireadores (estos productos tienen otras garantías).