Form No. 3356–604 Rev. A Reelmaster) 3100-D Traktionsenhed Modelnr. 03207 – 270000001 og højere Modelnr. 03206 – 270000001 og højere Modelnr. 03220 Modelnr.
Advarsel Før betjening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kontrol af krumtaphusolien . . . . . . . . . . . . . . . . . . Påfyldning af brændstoftank . . . . . . . . . . . . . . . . . Kontrol af kølesystemet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kontrol af hydrauliksystemet . . . . . . . . . . . . . . . . . Kontrol af dæktrykket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kontrol af kontakt mellem knivcylinder og bundkniv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Indledning Sikkerhed Læs denne vejledning omhyggeligt, så du kan lære at betjene og vedligeholde produktet korrekt. Oplysningerne i denne vejledning kan hjælpe dig og andre med at undgå person- og produktskade. Selvom Toro udvikler og fremstiller sikre produkter, er du selv ansvarlig for korrekt og sikker betjening af produktet. Denne maskine opfylder eller overstiger specifikationerne i CEN-standard EN 836:1997, ISO-standard 5395:1990 og ANSI B71.
• Alle førere og mekanikere skal indhente og få professionel og praktisk vejledning. Ejeren er ansvarlig for uddannelsen af brugerne. En sådan vejledning skal understrege: • Bedøm terrænet, så du kan vælge det nødvendige tilbehør og udstyr til korrekt og sikker udførelse af opgaven. Brug kun tilbehør og udstyr, der er godkendt af producenten.
Vedligeholdelse og opbevaring • Før du forlader førersædet: – stands på plan grund; • Hold alle møtrikker, bolte og skruer tilspændte for at sikre, at udstyret er i sikker driftsmæssig stand. – sørg for, at kraftudtaget er udkoblet, og redskaberne er sænket; • Opbevar aldrig udstyret med brændstof i tanken i en bygning, hvor brandfarlige dampe kan nå åben ild eller gnister. – skift til frigear, og aktiver parkeringsbremsen, – stop motoren, og fjern nøglen.
Sikker kørsel på Toro-plæneklippere • Du skal vide, hvordan man standser motoren hurtigt. Nedenstående liste indeholder sikkerhedsoplysninger specifikt for Toro-produkter eller andre sikkerhedsoplysninger, du skal kende, og som ikke er indeholdt i CEN-, ISO- eller ANSI-standarderne. • Brug af sikkerhedsfodtøj og lange bukser anbefales og kræves i henhold til visse lokale forskrifter og forsikringsbestemmelser. • Betjen ikke maskinen iført tennissko eller gummisko. • Brændstof skal håndteres forsigtigt.
Vedligeholdelse og opbevaring Lydtryksniveau • Sørg for, at alle hydraulikrørsforbindelser er fast tilspændte, og at alle hydraulikslanger og -rør er i god stand, før der sættes tryk på systemet. Denne maskine har et ækvivalent, kontinuerligt A-vægtet lydtryk ved operatørens øre på 83 dBA, baseret på målinger af identiske maskiner i henhold til direktiv 98/37/EF med senere ændringer. • Hold kroppen og hænderne væk fra små lækagehuller eller dyser, der sprøjter hydraulikvæske ud under højtryk.
Sikkerheds- og instruktionsmærkater Sikkerheds- og instruktionsmærkaterne kan nemt ses af operatøren og er placeret tæt på potentielle risikoområder. Beskadigede eller bortkomne mærkater skal udskiftes. 104–5192 (Model 03207) 1. 2. 3. 4. Indkobl knivcylindrene. Udkobl knivcylindrene. Sænk knivcylindrene. Flyt klippeenhederne til højre. 8. 9. 10. 11. 5. Hæv knivcylindrene. 6. Flyt klippeenhederne til venstre. 7. Flyt baglæns for at låse løftehåndtaget.
104–5193 (Model 03206) 1. 2. 3. 4. Indkobl knivcylindrene. Udkobl knivcylindrene. Sænk knivcylindrene. Hæv knivcylindrene. 5. Flyt baglæns for at låse løftehåndtaget. 6. Motor – stop 7. Motor – kører 8. Motor=start 9. Hurtig 10. Kontinuerlig, variabel indstilling 11. Langsom 94–3353 (Model 03206) 1. Fare for knusning af hænder – hold hænderne på sikker afstand. 93–6681 99–3558 til CE 1. Risiko for skæring/amputation, ventilator – hold afstand til bevægelige dele. 1.
4–5199 99–3496 10
107–7801 til CE 1. Tippefare – kør ikke på tværs af skråninger med en hældning på mere end 15 grader. 104–5181 til CE 1. Advarsel – læs betjeningsvejledningen. 2. Tippefare – kør ikke på skråninger, der har en hældning på over 15 grader, og spænd altid sikkerhedsselen, når der er monteret styrtbøjle. 3. Fare for udslyngede genstande – hold sikker afstand til maskinen. 4. Risiko for at skære hænder og fødder – hold afstand til bevægelige dele. 5.
Specifikationer Bemærk: Specifikationer og konstruktion kan ændres uden forudgående varsel. Generelle specifikationer Motor Kølesystem Kubota 3-cylindret, 4-takts, væskekølet dieselmotor. 21,5 hk ved 2500 omdr./min. reguleret til 2650 omdr./min. 1124 cm3 slagvolumen. Højtydende, 2-trins, fjernmonteret luftfilter. Ved høj vandtemperatur afbrydes motoren automatisk. Køleren har en kapacitet på ca. 5,7 l af en 50/50 blanding med ethylenglycol-frostvæske. Fjernmonteret ekspansionsbeholder på 0,95 l.
Klargøring Bemærk: Maskinens venstre og højre side er som set fra den normale betjeningsposition. Oversigt over løsdele Bemærk: Brug denne oversigt som en kontrolliste for at sikre, at alle nødvendige dele til montering er leveret. Hvis nogle af disse dele mangler, kan en komplet montering ikke fuldføres.
Montering af hjul 1. Luk motorhjelmen op. 2. Fjern batteridækslet. 1. Monter en hjulsamling på hvert hjulnav (ventilspindlen udad). 2. Monter låsemøtrikker, og spænd dem til 61–88 Nm. 3. Hvis batteriet ikke er fyldt med elektrolyt eller aktiveret, skal du købe bulkelektrolyt med en vægtfylde på 1,260 hos en lokal batterileverandør og fylde det på batteriet. Montering af rat 4.
Kontroller hældningsmåleren 8. Sæt pluskablet (rødt) på pluspolen (+) og minuskablet (sort) på minuspolen (–) på batteriet, og fastgør dem med maskinskruerne og møtrikkerne. Sørg for, at pluspolen (+) sidder ordentligt fast på batteriet, og at kablet er placeret pænt tæt til batteriet. Kablet må ikke berøre batteridækslet. Skub gummikappen ind over pluspolen for at forhindre eventuel kortslutning.
Montering af motorhjelmslåsen Montering af styrtbøjle (for at overholde europæiske krav) Vigtigt Styrtbøjlesystemet må aldrig svejses eller ændres. Udskift et beskadiget styrtbøjlesystem. Det må ikke repareres. Enhver ændring af styrtbøjlesystemet skal godkendes af producenten. 1. Hægt motorhjelmslåsen af beslaget. 2. Skub låsebeslaget på motorhjelmsbeslaget. 1. Sænk styrtbøjlens ramme ned på traktorens monteringsbeslag, til monteringshullerne flugter med hinanden.
Montering af forreste løftearme 5. Fjern de bageste låseringe, der fastholder monteringstappene til hver ende af løftecylinderen. 1. Fjern (2) maskinskruer, der fastholder løftearmens drejeakselled til løftearmens drejeaksler. Fjern og gem drejeakselleddet og maskinskruerne (fig. 8). 3 1 4 2 6 4 2 5 Figur 10 1 1. Løftearm (højre) 2. Løftearm (venstre) 3. Låsering Figur 8 1. Løftearmens drejeakselled 4. Monteringspind 5. Løftecylinder 6. Afstandsstykke (2) 2. Løftearmens drejeaksel 6.
Montering af bærerammerne på klippeenhederne 4. Fastgør hvert monteringsled til bærerammen med en 3/8–16 x 2–1/4 tommer maskinskrue, (2) flade spændeskiver og en låsemøtrik som vist i figur 14. Placer en spændeskive på hver side af leddet, når det monteres. Spænd til 42 Nm. 1. Tag klippeenhederne ud af kasserne. Juster dem i henhold til betjeningsvejledningen til klippeenhederne. 2. Placer en af de forreste bærerammer (fig. 12) på hver af de forreste klippeenheder.
Montering af klippeenhedens drivmotorer 3. Smør alle drejepunkter på løftearme og bærerammer med fedt. Vigtigt Kontroller, at ingen slanger er snoede eller har skarpe buk, samt at slangerne til den bageste klippeenhed er ført som vist i fig. 16. Hæv klippeenhederne, og forskyd dem mod venstre (kun Model 03206). Slangerne til den bageste klippeenhed må ikke berøre traktionskablets beslag. Flyt fittingerne og / eller slangerne, om nødvendigt. 1. Placer klippeenhederne foran løftearmenes drejestænger. 2.
Justering af løftearme Bemærk: Hvis den bageste løftearm ”klaprer” under transport, kan afstanden reduceres. 1. Start motoren, hæv løftearmene, og kontroller, at afstanden mellem hver løftearm og gulvpladekonsollen er 4,6–8,1 mm (fig. 20). Hvis afstanden ikke ligger inden for dette område, skal du trække stopboltene (fig. 22) lidt tilbage og justere cylinderen, så afstanden opnås. For at justere cylinderen skal du rykke kontramøtrikken på cylinderen lidt tilbage (fig.
Før betjening 3. Hvis oliestanden er lav, skal du fjerne oliepåfyldningsdækslet (fig. 26) og gradvist fylde små mængder olie på og ofte kontrollere oliestanden, indtil den når mærket FULL på målepinden. Bemærk: Maskinens venstre og højre side er som set fra den normale betjeningsposition. Kontrol af krumtaphusolien Motoren leveres med olie i krumtaphuset, men oliestanden skal alligevel kontrolleres, før og efter motoren startes første gang. 1 Krumtaphusets kapacitet er ca. 2,8 l med filter.
Påfyldning af brændstoftank Kontrol af kølesystemet Motoren kører på nr. 2 dieselbrændstof. Fjern snavs fra køleren og oliekøleren dagligt (fig. 28); for hver time, hvis forholdene er ekstremt støvede og snavsede; se Rengøring af køleren. Brændstoftanken har en kapacitet på ca. 28 l. 1. Rengør området rundt om brændstoftankens dæksel (fig. 27). 1. Kølesystemet er fyldt med en 50/50-opløsning af vand og permanent ethylenglycol-frostvæske. Kontroller kølevæskestanden hver dag, før motoren startes.
Kontrol af hydrauliksystemet 1. Stil maskinen på et plant underlag, sænk klippeenhederne, og sluk for motoren. Maskinens beholder fyldes på fabrikken med ca. 13,2 l hydraulikvæske af høj kvalitet. Kontroller hydraulikvæskestanden, før motoren startes første gang, og derefter dagligt. Følgende udskiftningsvæske anbefales: 2. Rengør området omkring hydrauliktankens påfyldningsstuds og dæksel (fig. 30). Fjern dækslet fra påfyldningsstudsen.
Kontrol af kontakt mellem knivcylinder og bundkniv Kontroller kontakten mellem knivcylinderen og bundkniven dagligt, før maskinen tages i brug, uanset om kvaliteten af klipningen tidligere har været acceptabel. Der skal være let kontakt i hele knivcylinderens og bundknivens længde (se Justering af knivcylinder mod bundkniv i klippeenhedens betjeningsvejledning).
Betjeningsanordninger Indikatorsprække Sprækken i operatørens platform viser, hvornår klippeenhederne er i midterpositionen. Bemærk: Maskinens venstre og højre side er som set fra den normale betjeningsposition. Traktionspedaler 1 Tryk på traktionspedalen for fremadkørsel for at køre fremad. Træd traktionspedalen for bakning ned for at køre baglæns eller for at hjælpe med standsning, når du kører fremad.
Drevkontakt til klippeenhed Parkeringsbremse Kontakten har to positioner: ENGAGE og DISENGAGE [aktiver/deaktiver]. Vippekontakten aktiverer en magnetventil på ventilrækken for at drive klippeenhederne. Når motoren er slukket, skal parkeringsbremsen aktiveres for at undgå, at maskinen bevæger sig ved et uheld. Træk håndtaget opad for at aktivere parkeringsbremsen. Motoren standser, hvis traktionspedalen trædes ned, mens parkeringsbremsen er trukket.
Betjening Udluftning af brændstofsystem 1. Parker maskinen på en plan flade. Sørg for, at brændstoftanken er mindst halvt fuld. Bemærk: Maskinens venstre og højre side er som set fra den normale betjeningsposition. 2. Åbn motorhjelmen, og løft den op. Start/stop af motoren 3. Åbn udluftningsskruen på brændstofindsprøjtningspumpen (fig. 35). Vigtigt Brændstofsystemet skal muligvis udluftes, hvis en af følgende situationer har fundet sted: • Første gang en ny motor startes.
Kontrol af sikkerhedskontakternes funktion Bugsering af traktor I nødstilfælde kan Reelmaster bugseres over en kort afstand. Imidlertid anbefaler Toro ikke dette som standardprocedure. Vigtigt Bugser ikke maskinen hurtigere end ved 3–5 km/t, da drivsystemet kan blive beskadiget. Hvis maskinen skal flyttes over en betydelig afstand, skal den transporteres på en lastbil eller anhænger.
Driftsegenskaber Fare Øv dig i at betjene Reelmasteren, og bliv helt fortrolig med den. Plæneklipperen har et unikt traktionssystem, ved hjælp af hvilket maskinen kan bevæge sig fremad på bakkeskråninger, selvom det hjul, der vender op ad bakke, skulle hæve sig fra jorden. Hvis dette sker, kan operatøren eller omkringstående komme alvorligt til skade eller blive dræbt under en væltning. Start motoren, og lad den køre for halv gas i tomgang, indtil den varmer op.
Hvis der dukker en person op i eller nær driftsområdet, skal du stoppe maskinen, og du må ikke starte igen, før området er frit. Reelmaster er en maskine til kun en person. Lad aldrig nogen andre køre på den sammen med dig. Dette er meget farligt og kan medføre alvorlig personskade. Det er let at klippe rundt om bunkere, damme eller andre konturer med Reelmaster 3100–D med sidespole. Når du skal bruge sidespolen, skal du flytte håndtaget til højre eller venstre, afhængigt af klippeaggregatet.
Valg af klippehastighed (knivcylinderhastighed) 5 CYLINDER MED 5 KNIVE VALG AF KNIVCYLINDERHASTIGHED KLIPPEHØJDE For at opnå en konstant, høj klippekvalitet og et ensartet udseende efter klipningen er det vigtigt, at knivcylinderhastigheden er afstemt efter klippehøjden. 2–1/2 2–3/8 2–1/4 2–1/8 2 1–7/8 1–3/4 1–5/8 1–1/2 1–3/8 1–1/4 1–1/8 1 7/8 3/4 5/8 1/2 3/8 Vigtigt Hvis knivcylinderhastigheden er for lav, vil der måske være synlige klippemærker.
Standardkontrolmodul (SCM) Udgangskredsløb aktiveres af et relevant sæt af indgangsforhold. De tre udgange omfatter PTO (kraftudtag), ETR (startstrøm) og START. Udgangssignallysdioderne overvåger relætilstand og angiver tilstedeværelsen af spænding ved en af tre specifikke udgangsterminaler. Standardkontrolmodulet er en ”indstøbt” elektronisk anordning, der fremstilles i en ”onesize”-konfiguration.
Hver række (på tværs) i oversigten herunder angiver indgangs- og udgangskravene for hver enkelt produktfunktion. Produktfunktionerne er anført i den venstre kolonne. Symbolerne angiver bestemte kredsløbstilstande, herunder: tilsluttet spænding, jordforbundet og ikke jordforbundet.
Smøring Traktionsenheden har smørenipler, som skal smøres regelmæssigt med universalt litiumfedt nr. 2. Hvis maskinen anvendes under normale forhold, skal lejer og bøsninger smøres for hver 50 driftstimer. Lejer og bøsninger skal smøres dagligt, når arbejdsforholdene er ekstremt støvede og snavsede. Støvede og snavsede arbejdsforhold kan medføre, at der trænger snavs ind i lejer og bøsninger, hvilket medfører hurtigere nedslidning.
Figur 43 Figur 47 Figur 44 Figur 48 Figur 45 Figur 49 (se bemærkning) Bemærk: Yderligere en fedtfitting kan monteres i den anden ende at styretøjscylinderen, hvis det er ønskeligt. Dæk skal fjernes, fitting monteres, indfedtes, fitting fjernes og prop monteres (fig. 49).
Forseglede lejer Lejer bliver sjældent defekte som følge af materialefejl og fejl ved den håndværksmæssige udførelse. Den mest almindelige årsag til fejl er fugt og kontaminering, der har arbejdet sig forbi de beskyttende tætninger. Lejer, der smøres, skal vedligeholdes regelmæssigt for at fjerne skadeligt affald fra lejeområdet. Forseglede lejer skal påfyldes et særligt smørefedt fra begyndelsen og have en robust integreret tætning, der kan holde kontaminanter og fugt ude af de rullende elementer.
Vedligeholdelse Bemærk: Maskinens venstre og højre side er som set fra den normale betjeningsposition.
Forsigtig Hvis du lader nøglen sidde i tændingen, kan andre personer utilsigtet komme til at starte motoren og forårsage alvorlig personskade på dig eller andre omkringstående. Fjern nøglen fra tændingen, og tag tændrørskablet af tændrøret, før du udfører vedligeholdelsesarbejde. Flyt tændrørskablet til side, så det ikke kommer i berøring med tændrøret ved et uheld. Kontrolliste til daglig vedligeholdelse Kopier denne side til daglig brug. I ugen: Man. Vedligeholdelsespunkter Tirs. Ons. Tors. Fre.
Oversigt over eftersynsintervaller Afmontering af motorhjelmen 1 Motorhjelmen kan nemt tages af, så vedligeholdelse bliver nemmere i maskinens motorområde. 1. Åbn motorhjelmen, og løft den op. 2. Fjern låseclipsen, der fastholder motorhjelmens drejetap til monteringsbeslagene. 3. Skub motorhjelmen mod højre side, løft den anden side og træk beslagene ud. 4. Følg omvendt fremgangsmåde for at genmontere motorhjelmen. Figur 50 1.
Generel vedligeholdelse af luftfilteret 3. Afmonter og udskift primærfilteret. Det anbefales ikke at rengøre det brugte filter på grund af muligheden for at beskadige filtermediet. Efterse det nye filter for forsendelsesskader, og kontroller filterets forseglingsende og selve filterelementet. Benyt ikke et beskadiget filter. Isæt det nye filter ved at trykke på den udvendige kant af filterelementet og skubbe det på plads i filterskålen. Tryk ikke på den bløde del i midten af filteret.
Motorolie og filter Brændstofsystem Skift olie og filter første gang efter de første 50 driftstimer, og skift derefter olie og filter for hver 150 driftstimer. Brændstoftank Tøm og rengør brændstoftanken hvert andet år. Tøm og rengør også tanken, hvis brændstofsystemet forurenes, eller hvis maskinen skal tages ud af drift i en længere periode. Brug rent brændstof til at skylle tanken med. 1. Fjern en af aftapningsskruerne, og lad olien løbe ned i drænbakken.
Udluftning af indsprøjtningsdyserne Udskiftning af brændstofforfilteret Udskift brændstofforfilteret, der er placeret på indersiden af stelvangen under vandudskilleren, for hver 400 driftstimer eller årligt, alt efter hvad der indtræffer først. Bemærk: Denne procedure bør kun anvendes, hvis brændstofsystemet er blevet helt tømt for luft under normale spædningsprocedurer, og motoren ikke vil starte. Se afsnittet Udluftning af brændstofsystemet. 1. Fjern skruen, der fastholder filteret til stelvangen. 2.
Rengøring af motorens kølesystem Serviceeftersyn af motorremme Fjern snavs fra oliekøleren og køleren dagligt. Rengør oftere under snavsede forhold. Kontroller alle remmes tilstand og stramning efter den første dag i drift og derefter for hver 100 driftstimer. • Sluk motoren, og løft motorhjelmen. Rengør motorområdet grundigt for alt snavs. Generator/ventilatorrem • Fjern adgangspanelet. 1. Luk motorhjelmen op. 2.
4. Udfør proceduren i omvendt rækkefølge for at tilspænde fjederen. 6. Skyd stoppladen hen mod gasregulatoren, indtil den berører gasregulatoren, og spænd skruerne, der fastholder regulatoren til kontrolpanelet. 7. Hvis gashåndtaget flytter sig under driften, tilspændes låsemøtrikken, der bruges til at sætte friktionsanordningen på gashåndtaget, til 5–6 Nm. Den maksimale kraft, der er påkrævet for at betjene gashåndtaget, bør være 89 N.
3. Fyld beholderen op med ca. 13 l hydraulikvæske. Se afsnittet om kontrol af hydraulikvæsken. 3. Rengør området omkring filtermonteringsområdet. Placer en drænbakke under filteret, og fjern filteret. Vigtigt Brug kun de angivne hydraulikvæsker. Andre væsker kan beskadige systemet. 4. Smør den nye filterpakning, og fyld filteret med hydraulikvæske. 4. Sæt beholderens dæksel på. Start motoren, og brug alle de hydrauliske betjeningsanordninger til at fordele hydraulikvæsken gennem hele systemet.
Justering af manøvredrevs fristilling 4. Start motoren, og drej den sekskantede justeringsknast i begge retninger for at finde midten af området for neutral position. Hvis maskinen “kryber”, når traktionspedalen er i neutral position, skal traktionsknasten justeres. 5. Stram låsemøtrik for at sikre justeringen. 6. Stop motoren. 1. Stil maskinen på et plant underlag, og sluk for motoren. 7. Fjern støtteblokkene, og sænk maskinen ned på værkstedsgulvet. Prøvekør maskinen for at sikre, at den ikke kryber.
Batterivedligeholdelse 4. Hold batteriets øverste del ren ved regelmæssigt at vaske med en børste dyppet i ammoniak eller en opløsning med tvekulsurt natron. Skyl overfladen med vand efter rengøring. Fjern ikke påfyldningsdækslerne under rengøring. Advarsel CALIFORNIEN 5. Batterikablerne skal være stramme på polerne for at kunne yde god elektrisk kontakt.
Baglapning 4. Foretag indledende justeringer af knivcylinderen i forhold til bundkniven, som er passende for baglapning på alle klippeenheder. Start motoren, og lad den gå i tomgang. Fare 5. Aktiver knivcylindrene ved at aktivere kraftudtagskontakten på kontrolpanelet. UNDGÅ PERSONSKADER ELLER DØD: • Lad aldrig hænder og fødder komme i nærheden af knivcylindrene, når motoren kører. • Under baglapning kan knivcylindrene stoppe og derefter starte igen.
Ledningsdiagram 49
Hydraulikskema 50
Opbevaring Motor • Aftap motorolien fra oliesumpen, og sæt bundproppen i igen. Traktionsenhed • Rengør traktionsenheden, klippeenhederne og motoren grundigt. • Fjern og bortskaf oliefilteret. Sæt et nyt oliefilter i. • Kontrol af dæktrykket. Pump alle dæk op til 97–124 kPa. • Start motoren, og kør i tomgang i ca. to minutter. • Genopfyld oliesumpen med motorolie. • Stop motoren. • Kontroller, at der ikke er løse dele, som skal være fastspændte, og efterspænd dem om nødvendigt.
Toros generelle produktgaranti To års begrænset garanti Fejl og produkter, der er dækket The Toro Company og dets søsterselskab, Toro Warranty Company, garanterer i fællesskab i henhold til en aftale mellem dem, at dit Toro–produkt (“produktet”) er frit for materialefejl og fejl i den håndværksmæssige udførelse i to år eller 1500 driftstimer*, hvad end der måtte indtræde først. Hvis der forekommer en fejl, som er dækket af garantien, vil vi reparere produktet uden omkostninger for dig.