Form No. 3420-449 Rev A 46 cm eller 56 cm DPAklippeenhed med 8 eller 11 skæreknive Traktionsenhed i Reelmaster® 3550- eller 3555-serien Modelnr. Modelnr. Modelnr. Modelnr. Registrer dit produkt på www.Toro.com. Oversættelse af original (DA) 03485—Serienr. 03486—Serienr. 03487—Serienr. 03488—Serienr.
Dette produkt overholder alle relevante EU-direktiver. Få yderligere oplysninger i inkorporeringserklæringen bagest i denne udgivelse. ADVARSEL CALIFORNIEN Advarsel i henhold til erklæring nr. 65 Dieselmotorens udstødningsgas og nogle af dens bestanddele er ifølge staten Californien kræftfremkaldende og kan medføre fødselsskader eller andre forplantningsskader.
Sikkerhed Betjening ................................................................... 8 Justeringer.......................................................... 8 Betingelser for indstilling af klippehøjde ............ 10 Skema over klippehøjder ...................................11 Vedligeholdelse ...................................................... 15 Smøring af maskinen........................................ 15 Bagslibning af knivcylinderen ........................... 15 Serviceeftersyn af bundkniven.
• Hold hænder og fødder væk fra klippeenhederne. • Ejeren/operatøren kan forhindre og er ansvarlig for ulykker, som kan forårsage personskade eller tingsskade. • Hold alle dele i god driftsmæssig stand og alle beslag tilspændt. Udskift alle slidte eller beskadigede mærkater. • Bær korrekt beklædning, herunder beskyttelsesbriller, kraftigt, skridsikkert fodtøj, lange bukser og høreværn. Sæt langt hår op, og bær ikke løsthængende smykker.
Opsætning Løsdele Brug skemaet herunder til at kontrollere, at alle dele er blevet leveret. Beskrivelse Fremgangsmåde 1 2 3 4 Antal Anvendelse Klippeenhed 1 Inspektion af klippeenheden. Kræver ingen dele – Brug af støttebenet, når klippeenheden vippes. Kræver ingen dele – Justering af bagafskærmningen. Lige smørenippel O-ring Skruer 1 1 2 Påsætning af løsdele.
4 Påsætning af løsdele Dele, der skal bruges til dette trin: g027165 1 Lige smørenippel 1 O-ring 2 Skruer Figur 3 1. Støtteben Fremgangsmåde Monter smøreniplen på klippeenhedens knivcylindermotorside. Brug Figur 5 til at bestemme knivcylindermotorernes position. 3 Justering af bagafskærmning Kræver ingen dele g031275 Figur 5 Fremgangsmåde I de fleste tilfælde vil du opnå bedst spredning, når bagafskærmningen er lukket (udledning foran). I tunge og våde forhold kan du åbne bagafskærmningen. 1.
Produktoversigt 3. Hvis der ikke er nogen bolte på knivcylindermotorens sideplade, skal de sættes på (Figur 6). 4. Monter o-ringen på knivcylindermotoren (Figur 7). Specifikationer Modelnummer Nettovægt 03485 37 kg 03486 39 kg 03487 42 kg 03488 44 kg Redskaber/tilbehør g031254 Der kan fås en række forskellige Toro-godkendte redskaber og tilbehør til brug sammen med maskinen, som gør den bedre og mere alsidig. Kontakt en autoriseret serviceforhandler eller gå ind på www.Toro.
Betjening 3. Vip klippeenheden for at frilægge bundkniven og knivcylinderen. Vigtigt: Sørg for, at møtrikkerne på den bageste del af bundtværstangens justeringsskruer ikke hviler på arbejdsfladen (Figur 9). Bemærk: Maskinens venstre og højre side er som set fra den normale betjeningsposition.
. Vend tilbage til den højre side, og juster efter behov for at få en let modstand på afstandsstykket mellem den samme skærekniv og bundkniv. 10. Gentag trin 8 og 9, indtil afstandsstykket kan skubbes gennem begge mellemrum med en let modstand, men et klik ind på begge sider forhindrer afstandsstykket i at passere igennem på begge sider. g003324 Figur 11 Bemærk: Bundkniven er nu parallel med knivcylinderen. 1.
Betingelser for indstilling af klippehøjde Indstilling af klippehøjde Dette svarer til den ønskede klippehøjde. Klippehøjde for bænk g033036 Klippehøjden for bænken er den højde, som bundknivens øverste kant er placeret i over en flad og plan overflade, der har kontakt med bunden af både for- og bagrullen. Figur 13 1. Bageste afstandsbøsninger 3. Klipningens aggressivitet 2. Sidepladens monteringsflange Effektiv klippehøjde Dette er den faktiske højde, græsset er blevet klippet i.
Skema over klippehøjder Indstilling af klippehøjde Klipningens aggressivitet Antal bageste afstandsbøsninger Antal kædeled Med trimmersæt installeret** 0,64 cm Mindre Normal Mere 0 0 1 3+ 3+ 3 J J - 0,95 cm Mindre Normal Mere 0 1 2 4 3 3 J J - 1,27 cm Mindre Normal Mere 0 1 2 4 3+ 3 J J J 1,56 cm Mindre Normal Mere 1 2 3 4 3 3 J J - 1,91 cm Mindre Normal Mere 2 3 4 3+ 3 3 J J - 2,22 cm Mindre Normal Mere 2 3 4 4 3 3 J J - 2,54 cm Mindre Normal Mere 3 4 5 3+ 3 3 J J -
Justering af klippehøjden Bemærk: For klippehøjder over 2,5 cm skal du montere sættet til høj klippehøjde. 1. Løsn de låsemøtrikker, der fastgør klippehøjdebeslagene til klippeenhedens sideplader (Figur 15). g027266 Figur 17 Vigtigt: Når indstillingen er korrekt, vil bagog frontrullerne berøre målestangen, og skruen ligger tæt op ad bundkniven. Sådan sikres det, at klippehøjden er den samme i begge ender af bundkniven. g027265 Figur 15 1. Justeringsskrue 6. 3.
Brug følgende skema til at vurdere, hvilken bundkniv der egner sig bedst til den ønskede klippehøjde. Oversigt over bundkniv/klippehøjde Bundkniv Reservedelsnr.
Kontrol og justering af klippeenheden ikke slibe sig selv tilstrækkeligt og bliver sløve efter en vis tidsperiode. Hvis du opretholder for stor kontakt, vil bundkniven og knivcylinderen slides hurtigere og mere uensartet, og klippekvaliteten kan blive påvirket negativt. Justeringssystemet for bundkniv til knivcylinder med to knapper, som findes på denne klippeenhed, forenkler justeringsproceduren, som er nødvendig for at give den optimale glæsklipningsydelse.
Vedligeholdelse Smøring af maskinen Smør jævnligt de fem smørenipler på hver klippeenhed (Figur 22) med litiumfedt nr. 2. Der er to smørepunkter på forrullen, to på bagrullen og én på knivcylindermotorens not. Bemærk: Smøring af klippeenhederne umiddelbart efter vask hjælper med at rense vand ud af lejerne og øger lejernes levetid. 1. Tør hver smørenippel af med en ren klud. 2. Brug smørefedt, indtil rent smørefedt kommer ud af rullens pakninger og lejernes aflastningsventil. 3.
Serviceeftersyn af bundkniven Servicegrænserne for bundkniven er anført i følgende oversigter. Vigtigt: Betjening af klippeenheden med bundkniven placeret under ”servicegrænsen” kan resultere i et ringe udseende efterklipning og kan reducere bundknivens modstandsdygtighed over for slag. Oversigt over bundknivens servicegrænser Bundkniv Reservedelsnr.
Serviceeftersyn af bundtværstangen Afmontering af bundtværstangen 1. g034113 Drej bundtværstangens justeringsskruer mod uret for at føre bundkniven væk fra knivcylinderen (Figur 29). Figur 27 2. Vinkelindikator 1. Bundkniv (lodret) 2. Tryk på Alt Zero-knappen på vinkelindikatoren. 3. Placer vinkelindikatorbeslaget på kanten af bundkniven, så kanten af magneten er afstemt i forhold til kanten af bundkniven (Figur 28).
g027176 Figur 31 1. Bundtværstangens bolt 3. Stålskive 2. Møtrik 4. Nylonskive 2. Påfør anti-seize-middel på indersiden af støbestykket på klippeenhedens midterste ramme (Figur 33). 3. Ret splitterne på flangebøsningerne ind i forhold til hullerne på rammen og monter bøsningerne (Figur 33). 4. Monter en flad spændeskive på justeringsakslen, og skub justeringsakslen ind i flangebøsningerne i klippeenhedens ramme (Figur 33). 5.
g016355 Figur 33 1. Akseljustering 4. Påfør anti-seize-middel her. 7. Påfør anti-seize-middel her. 10. Trykfjeder 2. Spændeskive 5. Flad spændeskive 8. Bundtværstangens justeringsskrue 3. Flangebøsning 6. Låsemøtrik 9. Hærdet skive 19 11.
Serviceeftersyn af rullen og udvendige pakninger til genmontering af en rulle. Værktøjssættet til genmontering af rullen indeholder alt det værktøj og alle de installationsvejledninger, der er nødvendige til genmontering af rullen med sættet. Læs reservedelskataloget, eller kontakt forhandleren, hvis du har brug for hjælp. Sæt til genmontering af rullen og værktøjssæt til genmontering af rullen (Figur 34) er tilgængelige til serviceeftersyn af rullen.
Bemærkninger:
Inkorporeringserklæring The Toro Company, 8111 Lyndale Ave. South, Bloomington, MN, USA erklærer, at de(n) følgende enhed(er) overholder de anførte direktiver, når de(n) installeres iht. den medfølgende vejledning på visse Toro-modeller, som angivet i den relevante overensstemmelseserklæring. Modelnr. Serienr.
Europæisk erklæring om beskyttelse af privatlivets fred De oplysninger, som Toro indsamler Toro Warranty Company (Toro) respekterer dit privatliv. For at vi kan behandle dit garantikrav og kontakte dig i tilfælde af en produkttilbagekaldelse, beder vi dig dele visse oplysninger med os, enten direkte eller gennem din lokale Toro-virksomhed eller -forhandler. Toros garantisystem hostes på servere i USA, hvor love om beskyttelse af privatlivets fred muligvis ikke yder samme beskyttelse, som gælder i dit land.
Toros garanti To års begrænset garanti Fejl og produkter, der er dækket The Toro Company og dets søsterselskab, Toro Warranty Company, garanterer i fællesskab i henhold til en aftale mellem dem, at dit Toro-produkt (”produktet”) er frit for materialefejl og fejl i den håndværksmæssige udførelse i to år eller 1500 driftstimer*, hvad end der måtte indtræde først. Denne garanti gælder for alle produkter med undtagelse af dybdeluftere (se de separate garantierklæringer for disse produkter).