Form No. 3397-852 Rev B Unidade de corte DPA de 8 lâminas ou 11 lâminas com 46 cm ou 56 cm Unidade de tração Reelmaster® da série 3550 ou 3555 Modelo nº 03485—Nº de série 315000001 e superiores Modelo nº 03486—Nº de série 315000001 e superiores Modelo nº 03487—Nº de série 315000001 e superiores Modelo nº 03488—Nº de série 315000001 e superiores Registe o seu produto em www.Toro.com.
Este manual identifica potenciais perigos e tem mensagens de segurança identificadas pelo símbolo de alerta de segurança (Figura 2), que identificam perigos que podem provocar ferimentos graves ou mesmo a morte, se não respeitar as precauções recomendadas. AVISO CALIFÓRNIA Proposição 65 Aviso É do conhecimento do Estado da Califórnia que um ou vários produtos químicos deste produto podem provocar cancro, defeitos congénitos ou outros problemas reprodutivos. Figura 2 1.
Segurança óculos de segurança e sapatos de proteção, por vezes exigidos por alguns regulamentos de segurança locais. Esta máquina foi concebida de acordo com a norma EN ISO 5395:2013 e ANSI B71.4-2012. • Prenda cabelo comprido. Não use jóias. • Remova todos os detritos e outros objetos que possam A utilização ou manutenção indevidas do equipamento pode ter como resultado ferimentos ou morte. Para reduzir o risco de ferimentos ou morte, respeite estas instruções de segurança.
Instalação Peças soltas Utilize a tabela abaixo para verificar se todas as peças foram enviadas. Procedimento 1 2 3 4 Quantidade Descrição Utilização Unidade de corte 1 Inspeção da unidade de corte. Nenhuma peça necessária – Utilizar o apoio ao inclinar a unidade de corte. Nenhuma peça necessária – Afinação do resguardo traseiro. Bocal de lubrificação reto Anel de retenção Parafusos 1 1 2 Instalação das peças soltas.
4 Instalação das peças soltas Peças necessárias para este passo: 1 Bocal de lubrificação reto 1 Anel de retenção 2 Parafusos Figura 3 Procedimento 1. Apoio O bocal de lubrificação tem de ser instalado no lado do motor do cilindro na unidade de corte. Utilize a Figura 5 para determinar a posição dos motores do cilindro.
Descrição geral do produto Especificações Número do modelo Figura 7 1. Anel de retenção Peso líquido 03485 37 kg 03486 39 kg 03487 42 kg 03488 44 kg 5. Instale o motor do cilindro. 6. Lubrifique a placa lateral até que saia lubrificante pela abertura de lubrificação (Figura 6). Engates/acessórios Está disponível uma seleção de engates e acessórios aprovados Toro para utilização com a máquina, para melhorar e expandir as suas capacidades.
Funcionamento Importante: Certifique-se de que as porcas na parte traseira dos parafusos de ajuste da barra de apoio não estão apoiadas na superfície de trabalho (Figura 9). Nota: Determine os lados direito e esquerdo da máquina a partir da posição normal de utilização. Fazer ajustes Ajuste da lâmina de corte ao cilindro Utilize este procedimento para regular a lâmina de corte no cilindro e para verificar a condição do cilindro e lâmina e respetiva interação.
arrastar, mas 1 clique em ambos os lados impede o calço da passar através de ambos os lados. Nota: A lâmina de corte está, agora, paralela ao cilindro. Nota: Este procedimento não deve ser necessário nos ajustes diários, mas deve ser realizado após amolação ou desmontagem. 11. A partir desta posição (ou seja, um clique e calço sem passar) rode os ajustadores da barra de apoio no sentido dos ponteiros do relógio dois cliques cada. Figura 11 1.
Termos do quadro da altura de corte Definição da altura de corte Isto corresponde à altura de corte desejada. Altura de corte definida A altura de corte definida é a altura a que a extremidade superior da lâmina é configurada acima de uma superfície nivelada que contacta com a parte inferior do cilindro frontal e do cilindro traseiro. Figura 13 1. Espaçadores traseiros 3. Agressividade do corte 2.
Quadro da altura de corte Definição da altura de corte Agressividade do corte Nº de espaçadores traseiros Nº de elos da corrente Com kit de rastelo instalado** 0,64 cm Menos Normal Mais 0 0 1 3+ 3+ 3 Sim Sim - 0,95 cm Menos Normal Mais 0 1 2 4 3 3 Sim Sim - 1,27 cm Menos Normal Mais 0 1 2 4 3+ 3 Sim Sim Sim 1,56 cm Menos Normal Mais 1 2 3 4 3 3 Sim Sim - 1,91 cm Menos Normal Mais 2 3 4 3+ 3 3 Sim Sim - 2,22 cm Menos Normal Mais 2 3 4 4 3 3 Sim Sim - 2,54 cm Menos Normal M
Ajustar a altura de corte 17). Ajuste ambas as extremidades do rolo até que todo o rolo esteja paralelo à lâmina de corte. Nota: Para obter uma altura de corte superior a 2,5 cm, é necessário colocar o kit de corte de altura superior. 1. Desaperte as porcas de bloqueio que fixam os suportes da altura de corte às placas laterais da unidade de corte (Figura 15).
Use a tabela seguinte para determinar a lâmina de corte mais indicada para a altura de corte pretendida. Quadro de lâmina/altura de corte Lâmina de corte Peça Não.
Verificação e ajuste da unidade de corte Nota: Depois de utilização alargada, pode desenvolver-se leiva em ambas as extremidades da lâmina. Estes nós têm de ser arredondados ou alinhados com a extremidade de corte da lâmina para assegurar um bom funcionamento. O sistema de manípulo duplo de ajuste da lâmina em relação ao cilindro incorporado nesta unidade de corte simplifica o processo de ajuste necessário para obter um desempenho de corte ideal.
Manutenção Lubrificar a máquina Lubrifique regularmente os cinco bocais de lubrificação em cada unidade de corte (Figura 22), com massa n.º 2 para utilizações gerais, à base de lítio. Há dois pontos de lubrificação no rolo frontal, rolo traseiro e um na estria do motor do cilindro. Nota: Lubrificar as unidades de corte imediatamente após a lavagem ajuda a purgar a água dos rolamentos e aumenta a duração dos mesmos. 1. Limpe cada bocal de lubrificação com um trapo limpo. Figura 23 Modelos 03485 e 03487 2.
Assistência à lâmina Os limites de assistência à lâmina encontram-se no quadro seguinte. Importante: O funcionamento da unidade de corte com a lâmina abaixo do “limite de assistência” pode causar um fraco aspecto após o corte e reduzir a integridade estrutural da lâmina para impactos. Quadro de limite de assistência à lâmina Lâmina de corte Peça Não.
Manutenção da barra de apoio Remoção da barra de apoio 1. Rode os parafusos de ajuste da barra de apoio no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio, para afastar a lâmina de corte do cilindro (Figura 29). Figura 27 2. Indicador de ângulo 1. Lâmina (vertical) 2. Pressione o botão Alt Zero no indicador de ângulo. 3. Coloque a montagem do indicador de ângulo na extremidade da lâmina de corte para que a extremidade do íman fique alinhada com a extremidade da lâmina de corte (Figura 28).
3. Alinhe as chaves nos casquilhos das flanges com as ranhuras na estrutura e instale os casquilhos (Figura 33). 4. Instale uma anilha ondulada no veio do ajustador e deslize o veio para os casquilhos da flange na estrutura da unidade de corte (Figura 33). 5. Prenda o veio ajustador com uma anilha plana e uma porca de bloqueio (Figura 33). Aperte a porca de bloqueio com uma força de 20 a 27 N m. Figura 31 1. Parafuso da barra de apoio 3. Anilha de aço 2. Porca 4.
11 G016355 10 7 9 8 4 6 5 2 3 1 Figura 33 1. Ajustador do veio 4. Aplique composto antigripagem aqui. 7. Aplique composto antigripagem aqui. 2. Anilha ondulada 5. Anilha plana 8. Parafuso de ajuste da barra 11. Porca da mola tensora de apoio 3. Casquilho da flange 6. Porca de bloqueio 9. Anilha reforçada 18 10.
Manutenção do rolo internos e externos necessários para remontar um rolo. O kit inclui todas as ferramentas e as instruções de instalação necessárias à remontagem de um rolo com o Kit de remontagem de rolo. Consulte o Catálogo de peças ou contacte o distribuidor para obter ajuda. O kit de remontagem de rolo e o kit de ferramentas de remontagem de rolo (Figura 34) estão disponíveis para fazer a manutenção do rolo. O kit do rolo inclui todos os rolamentos, porcas dos rolamentos, vedantes Figura 34 1.
Notas:
Notas:
Declaração de incorporação The Toro Company, 8111 Lyndale Ave. South, Bloomington, MN, EUA declara que a(s) unidade(s) seguinte(s) está(ão) em conformidade com as diretivas indicadas quando instalada(s) de acordo com as instruções fornecidas em determinados modelos Toro, como indicado nas Declarações de conformidade relevantes.
Lista de distribuidores internacionais Distribuidor: Agrolanc Kft Asian American Industrial (AAI) B-Ray Corporation País: Hungria Hong Kong Coreia Telefone: 36 27 539 640 852 2497 7804 82 32 551 2076 Distribuidor: Maquiver S.A. Maruyama Mfg. Co. Inc. Mountfield a.s. Brisa Goods LLC Casco Sales Company Ceres S.A. CSSC Turf Equipment (pvt) Ltd. Cyril Johnston & Co. Cyril Johnston & Co. Fat Dragon Femco S.A. FIVEMANS New-Tech Co., Ltd ForGarder OU G.Y.K. Company Ltd.
The Toro Warranty Garantia limitada de dois anos Condições e produtos abrangidos The Toro Company e a sua afiliada, Toro Warranty Company, no seguimento de um acordo celebrado entre ambas, garantem que o seu Produto Comercial Toro (“Produto”) está isento de defeitos de materiais e de fabrico durante dois anos ou 1.500 horas de funcionamento*, o que surgir primeiro. Esta garantia aplica-se a todos os produtos, com a exceção dos arejadores (consultar declaração de garantia separada para estes produtos).