Form No. 3355-609 Rev A Reelmaster® 5200-D/5400-Dtrekkenheter med to- og rehjulsdrift Modellnr. 03540—Serienr. 260000201 og oppover Modellnr. 03543—Serienr. 260000201 og oppover Modellnr. 03544—Serienr. 260000201 og oppover Registrer ditt produkt på www.Toro.
Advarsel CALIFORNIA Proposition 65 Figur 1 1. Sikkerhetsvarselssymbol Staten California kjenner til at motoreksosen fra dette produktet inneholder kjemikalier som kan forårsake kreft, fosterskader og skade forplantningsevnen på andre måter. I tillegg brukes to andre ord for å utheve informasjon. Viktig gjør oppmerksom på spesiell mekanisk informasjon og Obs henviser til generell informasjon som det er verdt å huske på. Viktig: Denne motoren er ikke utstyrt med en gnistfangerdemper.
Kontrollere oljen i bakakselen ............ 29 Kontrollere kontakten mellom spole og motstål................. 29 Kontrollere at hjulmutterene er strammet til ....................... 29 Tappe drivstoffsystemet .................... 29 Starte og stoppe motoren................... 30 Stille inn spolehastigheten.................. 31 Justere løftearmens nedovertrykk..................... 32 Taue trekkenheten ............................. 32 Forstå diagnoselampene ....................
Sikkerhet – At man ikke får kontroll over en plentraktor som sklir i en bakke ved å bremse. De vanligste årsakene til at man mister kontroll over maskinen er: Denne maskinen oppfylte eller overgikk CEN-standard EN 836:1997, ISO-standard 5395:1990 og ANSI B71.4-1999-spesifikasjonene som gjaldt da den ble produsert, når ballast er plassert i henhold til skjemaet på side 19.
• Vurder terrenget for å avgjøre hvilket tilbehør og utstyr som er nødvendig for å gjøre jobben på en sikker og riktig måte. Bruk bare tilbehør og utstyr som er godkjent av produsenten. • Kontroller at brukerens kontroller, sikkerhetsbrytere og verneplater er montert og fungerer på korrekt måte. Ikke bruk maskinen hvis disse ikke fungerer som de skal. • • Bruk • Motoren må ikke brukes på et lukket sted der giftig kullos kan samle seg.
• Vær forsiktig når du skal sette maskinen på en tilhenger eller lastebil, og når du skal sette den ned på bakken igjen. • Vær forsiktig når du reduserer trykket i komponenter under trykk. • Koble fra batteriet og trekk ut tennpluggledningen før du foretar reparasjoner. Koble kabelen fra den negative polen først, og deretter den andre kabelen fra den positive polen. Når du kobler kablene til igjen, kobler du først til den positive polen og deretter den negative.
Vedlikehold og oppbevaring • Vær forsiktig når du håndterer drivstoff. Tørk opp eventuelt søl. • Kontroller at alle koblingene for hydrauliske ledninger er tette, og at alle hydrauliske slanger og ledninger er i god stand før systemet settes under trykk. • Kontroller daglig at sperrebryterne fungerer som de skal. Hvis en bryter ikke virker, skifter du den før du bruker maskinen. Skift alle fire sperrebryterne i sikkerhetssystemet annethvert år enten de virker eller ikke.
Lydstyrke Denne maskinen overskrider ikke vibrasjonsnivået på 0,5 m/s2 bak på maskinen, basert på måling av identiske maskiner i henhold til EN 1032. Denne enheten har et garantert lydstyrkenivå på: 105 dBA/1 pW, basert på måling av identiske maskiner i henhold til direktiv EN 11094. Vibrasjonsnivå Denne maskinen overskrider ikke vibrasjonsnivået på 2,5 m/s2, basert på måling av identiske maskiner i henhold til EN 1033.
104-9296 1. Gass – sakte 4. 2. Gass – hurtig 5. 3. Spoler hevet og av 6. Spoler senket og på når de er 7. Spoler deaktivert – heve og 10. Frontlys – av senke aktivert – forover og sliping Spoler aktivert 8. Frontlys (valgfritt) 11. Les brukerhåndboken for ere instruksjoner. Spoler deaktivert – kun heve 9. Frontlys – på 104-9298 1. Les brukerhåndboken. 94-6767 1. Les brukerhåndboken. 2. Frontlys 3.
93-6697 1. Les brukerhåndboken. 2. Fyll på SAE 80 w–90 (API GL-5)-olje hver 50. time. 98-9335 1. Fare for kutting/amputering. Vifte – hold avstand fra bevegelige deler. 93-6696 1. Lagret energifare – les brukerhåndboken. 98-9342 1. Spole – klippehøyde 4. 2. Spole – klipping og sliping 5. 6. 3. Les brukerhåndboken. Maskinhastighet Bakre spolekretskontroller Fremre spolekretskontroller 93-6699 1. Maskinhastighet 3. 2. Sakte 4. Kontinuerlig regulerbar innstilling Hurtig 93-6691 1.
1 93-6692 1. Les brukerhåndboken. 2 3 4 93-6686 1. Hydraulisk olje 2. Les brukerhåndboken. 93-1263 1. 2. 3. 4. Les brukerhåndboken. Når du vil sette på parkeringsbremsen, kobler du pedalene med låspinnen, trykker begge pedalene ned og trekker ut bremselåsen. Når du vil ta av parkeringsbremsen trykker du begge pedalene ned til parkeringsbremselåsen trekkes inn. Fare – spoler aktivert. 106-9206 1. Dreiemoment for hjulene 2. Les brukerhåndboken. 93-6689 1. Advarsel – ta aldri med passasjerer.
104-9294 1. Les brukerhåndboken. 3. Advarsel – les brukerhåndboken. 5. Advarsel – hold andre på trygg avstand fra maskinen. 2. Ikke tau gressklipperen. 4. Fare for å kutte hender og føtter – hold trygg avstand fra bevegelige deler. 6. Advarsel – sett på parkeringsbremsen, stopp motoren og ta nøkkelen ut av tenningen før du forlater maskinen. 7. Advarsel – bruk et veltebøylebeskyttelsessystem og bruk sikkerhetsbelte. 8. Veltefare – senk klippeenheten når du kjører nedover skråninger.
Montering Løse deler Bruk diagrammet nedenfor som en sjekkliste for å kontrollere at alle delene er sendt. Trinn 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Ant. Beskrivelse Bruk Ingen deler er nødvendige – Låse panserbryteren Låseskive Mutter Nøkkel Panserlåsbrakett Bolt (1/4 x 3/4 tomme) Flat skive (1/4 tomme) Låsemutter (1/4 tomme) Flenshodebolt (5/16 x 5/8 tomme) Flenshodebolt (5/16 x 3/4 tomme) 1 1 1 2 1 2 2 2 1 1 Ingen deler er nødvendige – Juster trykket i dekkene.
1 Når batteriet lades, utvikles det gasser som kan eksplodere. Koble til batteriet Røyk aldri i nærheten av batteriet og hold gnister og åpen ild borte fra batteriet. Ingen deler er nødvendige Prosedyre Batteripolene eller metallverktøy kan kortslutte mot metallkomponenter og forårsake gnister. Gnistene kan føre til at batterigassene eksploderer, noe som kan forårsake personskade.
2 Montere panserlåsen (kun CE-enheter) Deler som er nødvendige for dette trinnet: 1 1 1 2 1 2 2 2 Låse panserbryteren Låseskive Mutter Nøkkel Panserlåsbrakett Bolt (1/4 x 3/4 tomme) Flat skive (1/4 tomme) Låsemutter (1/4 tomme) Figur 4 1. Låsebryter 2. Låsebrakett Prosedyre 4. Monter låsebraketten løst på radiatorstøtten med to skruer (1/4 x 3/4 tomme), flate skiver og låsemuttere (Figur 4). 1. Fjern pluggen fra hullet på venstre, fremre hjørne av panseret (Figur 3). 5.
5 Installere klippeenhetene Deler som er nødvendige for dette trinnet: 5 Klippeenhet (selges separat) Prosedyre 1. Fjern klippeenhetene fra kartongene. Monter og juster som beskrevet i henhold til klippeenhetens brukerhåndbok. Figur 5 1. Gulvpanel 2. Servicepanel 2. Hvis du skal bruke gresskurver på klippeenhetene, bruk skjemaet nedenfor (Figur 6) til å fastsette hvor kurvskinnene skal monteres på klippeenhetens bæreramme. Hvis du ikke skal bruke kurver kan du fortsette til trinn 4. 2.
Figur 7 1. Bæreramme 2. Kurvskinne Figur 9 4. Sett inn en valsetapp (Figur 8) i hullet på aktuell side av bærerammen på hver klippeenhet (Figur 6). 1. 2. 3. Monteringsaksel på klippeeenhet Dreierør på bæreramme Aksiallagerskive 4. Flat skive 5. 6. Låseskive Bolt 6. Fest akselen i dreierøret med en en aksiallagerskive, flat skive, låseskive og en bolt (Figur 9). 7. Sett sammen festemuttere for spoledrivmotoren på hver klippeenhet (Figur 10). La ca.
til festemutterene. Kontroller at skivene sitter inn mot mutterene. inn i kurvbraketten og motstående monteringsstift inn i svingbraketten. 9. Løsne blokkeringskjeden fra løftearmen og fest den til krysslangen på hver bakre klippeenhet med en bolt, flat skive og låsemutter (Figur 11). 6 Justere dekkekompenseringsfjæren Ingen deler er nødvendige Prosedyre Viktig: Denne justeringen er kun nødvendig for klippeenhetsmodeller 03527 og 03528.
Etter hvert som den komprimerte lengden (A) reduseres, øker vektoverføringer fra den fremre til den bakre valsen og bærerammen/klippeenhetens rotasjonsvinkel (B) reduseres. Etter hvert som mellomrommet (C) mellom fjærbraketten og skiven øker, øker bærerammens/klippeenhetens rotasjonsvinkel (B). 7 Figur 14 Justere hevet høyde for ytre, fremre klippeenheter (aktiveringsstilling) 1. 2. Løftearmsbryter Låseskruemutter 3. Løftearmsagg Ingen deler er nødvendige 3.
8 Montere bakvekter Deler som er nødvendige for dette trinnet: Varierer Bakvekter (størrelsen varierer med kongurasjonen). Prosedyre Reelmaster 5200-D- og 5400-D-trekkenheter er i overensstemmelse med CEN-standard EN 836:1997, ISO-standard 5395:1990 og ANSI-standard B71.4-1999 når de er utstyrt med bakvekter og 41 kg. kalsiumklorid som ballast er lagt til bakhjulene. Bruk diagrammene nedenfor for å bestemme hvilken kombinasjon av vekter som kreves til din konfigurasjon.
9 Montere CE-merker Deler som er nødvendige for dette trinnet: 1 1 CE-merke Blankt servicemerke Prosedyre 1. Plasser CE-merket på trekkenheten nær modell- og serienummerplaten. 2. Plasser det blanke servicemerket nær det engelske servicemerket og skriv serviceinformasjonen i det blanke skjemaet på aktuelt språk med en vannfast tusjpenn.
Oversikt over produktet Figur 16 1. Setejusteringsspak 2. Setejusteringsknott Trekkpedal Trekkpedalen (Figur 17) brukes til å kjøre framover og bakover. Trykk øverst på pedalen for å kjøre fremover og nederst for å kjøre bakover. Bakkehastigheten er avhengig av hvor mye du trykker ned pedalen. Hvis du vil oppnå maksimal hastighet når du kjører uten last, trykker du pedalen helt ned når gassen er i stillingen Fast. Figur 15 1. Førersete 2. Veltebeskyttelsessystem (ROPS), med sikkerhetsbelte 3.
Varsellampe for motorens kjølemiddeltemperatur Denne lampen (Figur 19) tennes og motoren stopper når temperaturen til kjølemiddelet blir farlig høy. Figur 18 1. Hastighetsbegrenser for trekkdrift 2. Kontrollys for spoler 3. Fartsmåler 4. Bremsepedaler 5. Parkeringsbremselås 6. 7.
Varsellampe for oljetrykk Denne lampen (Figur 19) indikerer når motoroljetrykket er farlig lavt. Ladeindikator Ladeindikatoren (Figur 19) tennes når det oppstår en feil i ladekretsen. Bryter for å aktivere/deaktivere Bryteren for aktivering/deaktivering (Figur 19) brukes sammen med kontrollspaken for senking og heving av klippeenhetene for å drive spolene. Spolene kan heves, men ikke senkes når de er i midtposisjon. Figur 21 Slipebryter 1.
Spesikasjoner Merk: Spesifikasjoner og konstruksjon kan forandres uten varsel.
Bruk Merk: Angi hva som er høyre og venstre side på maskinen ved å stå i normal arbeidsstilling. Dersom du lar nøkkelen stå i tenningsbryteren, kan noen starte motoren uten at det er tilsiktet, noe som kan påføre deg eller andre personer alvorlige skader. Ta nøkkelen ut av tenningsbryteren og senk klippeenhetene til bakken før du utfører vedlikehold eller foretar justeringer på maskinen. Figur 23 ReelMaster 5200 1. Peilestav Kontrollere motoroljenivået 2. Oljelokk Motoren leveres med olje i veivhuset.
Kontrollere kjølesystemet Fylle tanken Rengjør rester fra skjermen, oljekjøleren og den fremre siden av radiatoren hver dag, oftere hvis forholdene er svært støvete og skitne. Se i avsnittet Fjerne rester fra kjølesystemet i Vedlikehold av kjølesystem, side 52. 1. Fjern tanklokket (Figur 26). Kjølesystemet er fylt med en oppløsning som er halvt om halvt med vann og frostvæske med etylenglykol. Kontroller kjølemiddelnivået i ekspansjonstanken hver dag før du starter motoren.
fabrikken med ca. 4,7 l hydraulisk olje av typen Mobil 424. Kontroller imidlertid nivået på giroljen før du starter motoren for første gang, og deretter hver dag. 1. Parker maskinen på en jevn flate, senk klippeenhetene og stopp motoren. 2. Fjern motorpanelet. 3. Skru løs peilestavhetten fra fra giroljepåfyllingshalsen (Figur 27), og tørk av den med en ren fille.
5. Før peilestaven ned i påfyllingshalsen før du tar den ut og kontroller oljenivået. 3. Hvis nivået er lavt, fjerner du den midtre fyllepluggen og fyller olje til den når opp til bunnen av det midtre kontrollplugghullet. Oljenivået bør være innenfor 6 mm fra merket på peilestaven. 6. Hvis nivået er lavt, fyller du på olje for å heve nivået til fullmerket. 7. Sett peilestaven og lokket på plass på påfyllingshalsen. 4.
Under visse forhold er diesel og dampen fra drivstoff svært brannfarlig og eksplosivt. En brann eller eksplosjon forårsaket av drivstoff, kan påføre deg og andre brannskader og forårsake skade på eiendom. • Bruk en trakt når du fyller tanken, og fyll den utendørs på et åpent sted når motoren er slått av og kald. Tørk opp eventuelt drivstoffsøl. • Tanken må ikke fylles helt opp. Fyll drivstoff på tanken helt til nivået når opp til 6 til 13 mm under bunnen av påfyllingshalsen.
2. Vri tenningsbryteren til På/forvarme-stillingen. En automatisk timer vil kontrollere glødepluggoppvarmingen i 6 sekunder. 3. Vri tenningsnøkkelen til Start-posisjon etter forvarming av glødepluggene. Ikke drei motoren i mer enn 15 sekunder. Slipp nøkkelen når motoren starter. Hvis du trenger ytterligere forvarme, vrir du nøkkelen til av-stilling og deretter til På/forvarme. Gjenta denne prosessen etter behov. 4. Kjør motoren på tomgang eller med litt gass til den er varm.
Merk: Spolehastigheten kan heves eller senkes for å kompensere for dekkeforholdene. 4. Fjern skrue og festemutter som holder fast holdebraketten (Figur 34) mens du roterer sekskantakselen for å avlaste fjærspenningen. Justere løftearmens nedovertrykk 5. Flytt fjærbraketten til ønsket plassering og sett inn skrue og festemutter mens du roterer sekskantakselen for å avlaste fjærspenningen. Du kan justere fjæren for nedovertrykk på løftearmen til hver klippeenhet for å kompensere for ulike dekkeforhold.
Figur 36 1. Midten av fremre rammedel Merk: Lås begge bremsepedalene sammen før tauing. Figur 37 1. 5. Fest den andre enden av taueenheten til et kjøretøy som kan taue maskinen sikkert og ved hastigheter under 4,8 km/t. Diagnoselampe Når diagnostikklampen for kontrolleren blinker, har den oppdaget ett av følgende problemer: Viktig: Det må sitte en operatør på maskinen for å styre den og holde trekkpedalen fullt nedtrykket i fremoverstilling under tauing. • Én av utgangen har blitt kortsluttet.
For at den elektroniske kontrolleren skal kontrollere maskinen på ønsket måte, må hver av inngangsbryterne, utgangssolenoidene og reléene være koblet til og fungere på korrekt måte. Bruk ACE-displayet for diagnose til å hjelpe med å bekrefte og korrigere funksjonene på maskinen.
bytteknappen på diagnoseinstrumentet ACE for å endre LED til ”innganger vist”. bytteknappen på diagnoseinstrumentet ACE for å endre LED til ”utganger vist”. Diagnoseinstrumentet ACE vil opplyse LED-displayet som er tilknyttet hver av inngangene når den inngangsbryteren er lukket. Merk: Det kan være nødvendig å bytte mellom ”innganger vist” og ”utganger vist” flere ganger for å utføre følgende skritt. Trykk på bytteknappen én gang for å bytte frem og tilbake. Dette kan gjøres så ofte det er nødvendig.
Viktig: Displayet til diagnoseinstrumentet ACE må ikke forbli koblet til maskinen. Det er ikke utformet for å tåle miljøet for maskinens daglige bruk. Når du er ferdig med å bruke diagnoseinstrumentet ACE, koble det fra maskinen og koble tilbakekoblingskonnektoren til ledningskonnektoren. Maskinen vil ikke drives uten at tilbakekoblingskonnektoren er montert på ledningskonnektoren. Lagre diagnoseinstrumentet på et tørt og trygt sted i verkstedet, ikke på maskinen.
ACE-logikkraster for diagnoseinstrument Figur 40 37
Funksjoner for hydraulisk solenoidventil Varselsystem Hvis en varsellampe tennes under drift må du stoppe maskinen umiddelbart og rette opp problemet før du fortsetter klippingen. Alvorlig skade kan inntreffe hvis du driver maskinen med en feil. Bruk listen under til å identifisere og beskrive de forskjellige funksjonene til solenoidene i den hydrauliske manifolden. Hver solenoid må aktiveres for å tillate at funksjonen inntreffer.
Vedlikehold Merk: Angi hva som er høyre og venstre side på maskinen ved å stå i normal arbeidsstilling. Anbefalt vedlikeholdsplan Vedlikeholdsintervall Vedlikeholdsprosedyre Etter første driftstime • Trekk til hjulhakemutterene med et moment på 102–108 Nm. Etter de 8 første timene • Kontroller tilstand og stramming til driv- og klipperremmene. • Kontroller tilstand og stramming til kjølevifteremmen. Etter de 10 første timene • Trekk til hjulhakemutterene med et moment på 102–108 Nm.
Vedlikeholdsintervall Hver 800. driftstime Annet hvert år Vedlikeholdsprosedyre • • • • • • Skift giroljen. Skift ut girlteret. Skift oljen i bakakselen (kun modell 03544). Kontroller spissingen av bakhjulene. Skift den hydrauliske oljen. Skift ut det hydrauliske lteret (oftere hvis indikatoren for serviceintervall på lterhodet er i den røde sonen). • Pakk bakhjulenes kulelagre (kun tohjulsdrift) • Juster motorventilene (se motorens brukerhåndbok) • • • • • Tøm og rengjør drivstofftanken.
Kontrolliste for daglig vedlikehold Ta kopi av denne siden for rutinemessig bruk. For uke: Vedlikeholdskontrollpunkt Ma. Ti. On. To. Fr. Lø. Kontroller at sikkerhetssperrene virker ordentlig. Kontroller at bremsene virker som de skal. Kontroller motorolje- og drivstoffnivået. Tøm drivstoff-/vannutskilleren. Kontroller luftlterindikatoren. Kontroller at det ikke er rusk i radiatoren eller på skjermen. Kontroller uvanlige motorlyder.1 Kontroller uvanlige driftslyder. Kontroller giroljenivået.
Tabell for serviceintervaller Figur 41 1. Les brukerhåndboken. Dersom du lar nøkkelen stå i tenningsbryteren, kan noen starte motoren uten at det er tilsiktet, noe som kan påføre deg eller andre personer alvorlige skader. Fjern nøkkelen fra tenningen før du begynner med vedlikeholdsarbeid. Smøring Smøre lagrene og hylsene Hvis du bruker maskinen under vanlige forhold, smører du alle lagrenes og hylsenes smørenipler etter hver 50. driftstimemed nr. 2 litiumsbasert smørefett til vanlig bruk.
Figur 45 • Én nippel på trekkontrollens forbindelsesledd på drivverket (Figur 46) Figur 43 • Én nippel på drivakselens støttelager (Figur 46) • Tre nipler på bakakseldrivakselen (Figur 46) • Fem nipler på dreietappene på løftearm (Figur 44) • Én nippel på drivakselclutchen (Figur 44) Figur 46 • Én nippel på bremsepedalen (Figur 47).
1. Fjern vingeskruen og skill dekselet fra forhåndsrensebollen (Figur 50). Figur 48 • Én nippel på vifteakselen (Figur 49). Figur 50 1. Luftrenserindikator 2. Forhåndsrensebolle 3. Støvhette 2. Tøm forhåndsrensebollen og tørk den ren. 3. Sett sammen og monter forhåndsrensebollen, dekselet og vingeskruen. Merk: Når maskinen brukes under ekstremt støvete forhold, kan man benytte en valgfri forlengerslange (Toro delenr.
Figur 52 1. Tappeplugg for motorolje 2. Når oljen slutter å renne, setter du tappepluggen på igjen. 3. Ta av oljefilteret (Figur 53). Figur 51 1. Filterelement 4. Inspiser det nye filteret for transportskade, kontroller forseglingsenden av filteret og kroppen. Viktig: Ikke bruk et ødelagt filter. Figur 53 5. Sett inn det nye filteret ved å påføre trykk på den utvendige kanten av elementet for å sette det på plass i boksen. 1. Viktig: Ikke trykk på det elastiske midtpunktet til filteret. Motoroljelter 4.
forurenset, eller hvis du har tenkt å oppbevare maskinen i en lengre periode. Bruk rent drivstoff til å spyle tanken. Kontrollere drivstoffslangene og -koblingene Kontroller drivstoffledningene og koblingene hver 400. driftstime eller årlig, avhengig av hva som kommer først. Kontroller om koblingene er slitte, ødelagte eller løse. Figur 54 1. Spak for innsprøytingspumpen 4. Stram til låseskruen som brukes til å stille friksjonsenheten på gasspaken til 4,5–6 Nm. Maks.
2. Fjern filterboksen og rengjør monteringsoverflaten (Figur 55). 3. Smør pakningen på den nye filterboksen med ren olje. 4. Monter filterboksen for hånd til pakningen kommer i berøring med monteringsoverflaten, og drei den deretter en halv omdreining til (Figur 55). 1. Løsne rørforbindelsen til injektormunnstykke nr. 1 og holderen ved innsprøytingspumpen (Figur 57). Skifte ut drivstofførltrene Drivstofførfilteret skal skiftes ut hver 400. driftstime eller én gang i året, avhengig av hva som inntreffer først.
Vedlikeholde batteriet Advarsel CALIFORNIA Proposition 65 Batteriklemmer og -poler og tilknyttet tilbehør inneholder bly og blysammensetninger. Dette er kjemikalier som kan forårsake kreft og forplantningsskader. Vask hendene etter håndtering. Elektrolytten i batteriet inneholder svovelsyre, en dødelig gift som også kan forårsake alvorlige brannskader. Figur 58 1. Sikringer • Ikke drikk elektrolytt, og unngå kontakt med hud, øyne eller klær.
Figur 61 1. Trekkjusteringskam Figur 60 Motoren må gå for at den endelige justeringen av trekkjusteringskammen skal kunne utføres. Dette kan føre til personskader. Merk: Påse at det foreligger god jording, for å forhindre skade på maskinen. For å beskytte deg mot personskade må du holde hender, føtter, ansiktet og andre kroppsdeler borte fra lyddemperen, andre varme deler i motoren og eventuelle deler som roterer. Vedlikehold av drivsystem Justere trekkdrivet for fri 4.
3. Fjern den indre låsemutteren som fester øyebolten til fjærankerplaten (Figur 62). Figur 63 1. Girsugeledning Figur 62 2. Giroljelter 4. Drei den ytre låsemutteren med urviseren til avstandenmellom innsiden av øyeboltløkken og innsiden fjærankerplaten reduseres med 3 mm, som vist i Figur 62. Stram den indre låsemutteren. 3. Fjern ledningen fra drivverket slik at oljen renne ut i drensfatet. 4. Sett sugeledningen på drivverket. 5. Fyll olje i drivverket. Se Kontrollere giroljen i Bruk, side 26. 6.
7. Start motoren og la den gå i omtrent to minutter for å blåse luft ut fra systemet. 8. Stopp motoren og kontroller om det finnes lekkasjer. 9. Sjekk giroljenivået og etterfyll etter behov. Skifte oljen i bakakselen Merk: Denne prosedyren er kun nødvendig for modellnr. 03544. Figur 65 Skift oljen i bakakselen hver 800. driftstime. 1. Sett maskinen på en jevn flate. 2. Rengjør området rundt tappepluggene (Figur 64). 1. Parallellstag 3.
7. Mål avstanden foran og bak på bakhjulene i akselhøyde. Avstanden foran på bakhjulene skal være 0 til 3 mm mindre enn avstanden som måles bak på bakhjulene. 8. Gjenta trinn 3 til 7 etter behov. 9. Stram sekskantmutteren på kuleleddet og monter en ny splint. effektivt. Frigang er avstanden bremsepedalen kan beveges før du merker bremsemotstand. 1. Fjern låsepinnen fra bremsepedalene, slik at pedalene virker uavhengig av hverandre. 2.
Vedlikehold av hydraulisk system Skifte den hydrauliske oljen Skift den hydrauliske oljen etter hver 800. driftstime under vanlige forhold. Hvis oljen blir forurenset, kontakter du den lokale Toro-forhandleren fordi systemet da må tømmes. Forurenset olje ser melkeaktig eller svart ut sammenlignet med ren olje. Figur 69 1. Vekselstrømsgeneratorrem 2. 1. Slå av motoren og åpne panseret. Avstiver 2. Sett et stort drensfat under den hydrauliske beholderens tappeplugg (Figur 71). 3.
Kontrollere de hydrauliske ledningene og slangene Viktig: Ikke fyll på for mye. Skifte ut det hydrauliske lteret Kontroller daglig hydrauliske ledninger og slanger for å kontrollere at det ikke er lekkasjer, at det ikke er knekk på dem, at ingen monteringsstøtter er løse, at ingen beslag er løse og at de ikke er slitt på grunn av værforhold eller kjemisk forringelse. Foreta alle nødvendige reparasjoner før bruk. Det hydrauliske systemfilterhodet er utstyrt med en serviceintervallindikator.
2. Løsne justeringsskruen på ventilen og drei ventilen ca. 1/2 omdreining med urviseren. 3. Bekreft hevingshastigheten ved å heve og senke klippeenheten flere ganger. Juster etter behov. 4. Når ønsket heverate er oppnådd, stram justeringsskruen for å låse innstillingen. Justere ytre, fremre klippeenheter 1. Finn ventilen på strømningsfordeleren (under fotstøtten) (Figur 75). Figur 73 1. Teståpning 1 2. Teståpning 2 Vedlikehold av klippeenhetssystemet Justere klippenhetens heverate Figur 75 1.
2. Løsne justeringsskruen på ventilen og drei ventilen ca. 1/2 omdreining med urviseren. For å unngå personskader må du forsikre deg om at du går klar av klippeenhetene før du fortsetter. 3. Bekreft hevingshastigheten ved å heve og senke klippeenheten flere ganger. Juster etter behov. 4. Når ønsket heverate er oppnådd, stram justeringsskruen for å låse innstillingen. 7. Flytt aktiverings-/deaktiveringsbryteren til aktiveringsposisjon.
Lagring Klargjøre trekkenheten 1. Rengjør trekkenheten, klippeenhetene og motoren grundig. 2. Kontroller trykket i dekkene. Fyll på alle klippeenhetens dekk til 103 til 138 kPa. 3. Kontroller alle festene. Stram dem om nødvendig. 4. Smør alle smørepunkter og omdreiningspunkter. Tørk opp overflødig smøremiddel. 5. Bruk litt sandpapir på og mal malte områder som har fått riper eller rust. Reparer alle hakk i metallet. 6. Overhal batteriet og kablene på følgende måte: A. Ta batteriklemmene av batteripolene. B.
Skjemaer Hydraulikkskjema (Rev.
Elektronikkskjema (Rev.
Generelle Toro-garanti for kommersielle produkter En begrenset toårsgaranti Betingelser og inkluderte produkter The Toro® Company og dennes datterselskap, Toro Warranty Company, i henhold til en avtale mellom dem, garanterer i fellesskap at ditt kommersielle Toro-produkt ("produktet") er uten feil i materialer eller håndverk i to år eller 1500 driftstimer*, avhengig av hva som inntreffer først.