Form No.
Sida Varning Kontrollera kontakten mellan cylinder och underkniv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kontrollera hjulmuttrarnas åtdragning . . . . . . . . . . Körning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Reglage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Starta och stänga av . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lufta bränslesystemet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ställa in cylinderhastigheten . . . . .
Slipning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Underhålla klippenheten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Förvaring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Drivenhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Toros allmänna produktgaranti . . . . . . . . . . . . . . . . . .
• Alla förare och mekaniker ska skaffa sig yrkesmässig och praktisk utbildning. Det är ägaren som ansvarar för att utbilda användarna. Utbildningen ska särskilt framhålla • Undersök terrängen för att avgöra vilka tillbehör och redskap som krävs för att utföra arbetet på ett bra och säkert sätt. Använd endast tillbehör och redskap som godkänts av tillverkaren. • Kontrollera att förarkontroller, säkerhetsbrytare och skydd sitter fast och fungerar som de ska.
• Ändra inte inställningarna för motorns varvtalshållare och övervarva inte motorn. Om motorn körs vid för hög hastighet kan risken för personskador öka. • Låt motorn svalna innan maskinen ställs undan i ett slutet utrymme. • Håll motorn, ljuddämparen, batterifacket och förvaringsutrymmet för bränsle fria från gräs, löv eller överflödigt smörjmedel för att minska brandrisken. • Gör följande innan du lämnar förarsätet: – Stanna på jämnt underlag.
Åksäkerhet för Toros åkgräsklippare • Rör inte motorn, ljuddämparen eller avgasröret när motorn är igång eller strax efter att den har stannat eftersom dessa områden kan vara så varma att du kan bränna dig. Nedan finns säkerhetsinformation som gäller specifikt för Toro-produkter och annan säkerhetsinformation som du bör känna till som inte ingår i standarderna CEN, ISO och ANSI. • Håll dig på behörigt avstånd från centrifugalsilen på sidan av motorn för att undvika direktkontakt med kropp eller kläder.
Ljudtrycksnivå Vibrationsnivå Maskinen ger en kontinuerlig A-viktad ljudtrycksnivå vid förarens öra på 82 dB(A), grundat på mätningar på identiska maskiner enligt anvisningarna i direktivet 98/37/EG med ändringar. Maskinen ger inte högre vibrationsnivå än 2,5 m/s@ vid händerna, grundat på mätningar på identiska maskiner enligt förfaranden i ISO 5349. Maskinen ger inte högre vibrationsnivå än 0,5 m/s@ vid sätet, grundat på mätningar på identiska maskiner enligt förfaranden i ISO 2631.
104-9298 1. Läs i bruksanvisningen. 105-7506 1. Läs bruksanvisningen 2. Motor – avstängning 3. På 4. Motor – förvärmning 5. Motor – start 1. Läs i bruksanvisningen. 2. Sänka ner och koppla in cylindrarna. 3. Höja och koppla ur cylindrarna. 4. Snabbt 5. Långsamt 6. Koppla in cylindrarna 104-9296 7. Koppla ur och höja cylindrarna 8. Koppla ur cylindrarna 8 9. På 10. Av 11.
104-9294 1. Läs i bruksanvisningen. 2. Bogsera inte maskinen. 3. Varning – läs bruksanvisningen. 4. Risk för att kapa av händer eller fötter – håll avstånd till rörliga delar. 5. Varning – håll kringstående på behörigt avstånd från maskinen. 6. Varning – lås parkeringsbromsen, stäng av motorn och ta ur nyckeln innan du lämnar maskinen. 7. Varning – använd vältskyddet och säkerhetsbältet. 8. Tipprisk – sänk klippenheten när du kör nedför sluttningar. 104-9295 Ersätter 104-9294 för CE 1.
110–9721 1. Läs i bruksanvisningen. 93-6691 1. Läs i bruksanvisningen. 93-6692 1. Läs bruksanvisningen – snapsa inte och använd inte startvätska. 93-8060 1. Varning – läs bruksanvisningen. 2. Kapningsrisk för händer och fötter – vänta tills rörliga delar har stannat. 10 3. För slipning, lägg i parkeringsbromsen och flytta gasreglaget till det långsamma läget (ändra inte motorns hastighet medan cylindrarna är i drift).
106-9206 93-8050 (endast modell 03551) 1. Varning – läs bruksanvisningen. 2. Vältrisk – använd säkerhetsbältet. 93-6693 1. Risk för krosskada på hand – vänta tills alla rörliga delar har stannat. 93-1263 1. Läs i bruksanvisningen. 2. För att låsa parkeringsbromsen säkras bromspedalerna ihop med låspinnen och båda pedalerna trampas ner och parkeringsbromsreglaget dras ut. 3. Lossa parkeringsbromsen genom att trycka ner bromspedalen. 4. Fel/funktionsfel hos cylinder 94-6767 1. Läs i bruksanvisningen. 2.
Batterisymboler En del eller samtliga av dessa symboler finns på ditt batteri. 1. Explosionsrisk 2. Ingen eld, öppna lågor eller rökning. 3. Brännskaderisk p.g.a. frätande vätskor/kemiska ämnen 4. Använd ögonskydd. 5. Läs i bruksanvisningen. 6. Håll kringstående på säkert avstånd från batteriet. 7. Använd ögonskydd; explosiva gaser kan orsaka blindhet och andra skador. 8. Batterisyra kan orsaka blindhet eller allvarliga brännskador. 9. Spola ögonen omedelbart med vatten och sök läkarhjälp snabbt. 10.
Allmänna specifikationer Motor Kubota trecylindrig, 4-takts, vätskekyld turbodieselmotor. 35 hk vid 3 000 varv/minut. Reglerad till 3 200 varv/minut. 1 123 kubikcentimeter slagvolym. 3-stegs, fjärrmonterad luftrenare för tung drift. Strömbrytare för avstängning vid hög vattentemperatur. Huvudram Helsvetsad, formad stålram som omfattar fästöglor. Kylsystem Kylaren rymmer ca 9,4 l av en 50/50-blandning av frostskyddsmedlet etylenglykol. Fjärrmonterad 0,9 l expansionstank.
Mått Klippbredd Extra utrustning 254 cm Total maskinbredd Transport 224 cm Utsidan på framdäcken 221 cm Utsidan på bakdäcken 133 cm Total maskinlängd Klippenhet med fem knivar (7 tum) Klippenhet med sju knivar (7 tum) Klippenhet med elva knivar (7 tum) Klippenhet för högt, tovigt gräs Modellnr 03860 Modellnr 03871 Modellnr 03861 Modellnr 03862 Utan gräskorgar 287 cm Gräskorgssats Modellnr 03882 Med gräskorgar 305 cm Sats för armstöd Modellnr 30707 150 cm Med vältskydd installerat 208
Montering Observera: Vänster och höger sida på maskinen är lika med förarens vänstra respektive högra sida vid normal körning. Observera: Använd denna tabell som en kontrollista för att se att du har erhållit samtliga delar som behövs för montering. Utan dessa delar kan inställningarna inte utföras till fullo. Några delar har eventuellt redan monterats på fabriken.
Ansluta batteriet 1. Öppna huven. 2. Säkerställ att batteriet har satts på plats ordentligt och kontrollera batteriladdningen med en hydrometer. Om batteriet behöver laddas måste du säkerställa att minst en batterikabel, föredragsvis pluskabeln (+), inte är ansluten till batteriet innan du ansluter laddaren (fig. 2).
Montera huvspärren Byta ut golvplattans fästelement (krävs inom EU) 1. Ta bort pluggen från hålet i det främre, vänstra hörnet på huven (fig. 3). 1. Ta bort fästelementet som fäster golvplattans vänstra, främre hörn på ramen (fig. 5). 2. Öppna huven. 2. Byt ut mot en huvudskruv med fläns (5/16 x 5/8 tum) som medföljer bland de lösa delarna (fig. 5). 1 Figur 3 1. Motorhuvsplugg 1 3. Montera låsspärren på huven med en låsbricka och en mutter. Placera brytaren med spärren mot maskinens framdel (fig.
Installera klippenheterna 5. Smörj klippenhetens cylinderlager noga innan de installeras på traktorenheten. Fettet bör kunna ses i inombordscylindertätningarna. Mer information om infettningsprocedurer finns i bruksanvisningen till klippenheten. Klippenhetsmodellerna 03860, 03861 och 03862 kan installeras på någon av de fem olika monteringsplatserna på traktorenheten. 6. För på en tryckbricka på svängledets horisontella axel, såsom visas i figur 8.
Ändra justeringarna 12. På främre mittklippenheten, ta bort muttern som säkrar gräsutjämningsfjäderns monteringsfäste till vänster klippenhets stabilisatorfäste (fig. 9). För på vänster tippkedja på huvudskruven och säkra den med den borttagna muttern. Traktorenheterna ställs in på fabriken på ett sätt som lämpar sig för de flesta typer av fairwayklippning. Följande justeringar kan utföras för att finjustera maskinen för dess uppgift: 13.
Justera klippenhetsstabilisatorn De yttre främre klippenheternas lyfthöjd (aktiverat läge) Den främre mittklippenhetens stabilisator kan justeras upp eller ned för att stabilisera klippenheten när den är i helt upplyft läge. Vändhöjden för de yttre främre klippenheterna (nr 4 & 5) kan ökas för att ge ytterligare avstånd till marken på fairways med nivåskillnader. Kontakta din återförsäljare för assistans. 1. Lyft upp alla klippenheter till transportläget och stäng av motorn.
Före användning 3. Om oljan inte når upp till markeringen Full på oljestickan, ska du ta bort påfyllningslocket och fylla på olja tills nivån når upp till markeringen (fig. 14). Fyll inte på för mycket. Observera: Vänster och höger sida på maskinen är lika med förarens vänstra respektive högra sida vid normal körning. 4. Sätt tillbaka påfyllningslocket och stäng huven.
Fylla på bränsletanken Kontrollera transmissionsvätskan Fara Framaxelhuset fungerar som reservoar för systemet. Transmissionen och axelhuset levereras från fabriken med ca 4,5 l av hydraulvätskan Mobil 424. Nivån på transmissionsoljan måste dock kontrolleras före och efter motorn startas första gången, och därefter dagligen. Under vissa omständigheter är dieselbränsle och bränsleångor mycket brandfarliga och explosiva.
Kontrollera oljan i bakaxeln Materialegenskaper: Viskositet, ASTM D445 cSt vid 40 _C: 55 till 62 cSt vid 100 _C: 9,1 till 9,8 (endast modell 03551) Bakaxeln har tre separata tankar som använder en olja av typen SAE 80W-90. Även om axeln levereras från fabriken fylld med olja, bör nivån kontrolleras innan maskinen tas i bruk. Viskositetsindex, ASTM D2270 140–152 Flytpunkt, ASTM D97 -37_C till -45_C Branschspecifikationer: 1. Ställ maskinen på en plan yta.
Körning Kontrollera kontakten mellan cylinder och underkniv Observera: Vänster och höger sida på maskinen är lika med förarens vänstra respektive högra sida vid normal körning. Kontrollera kontakten mellan cylindern och underkniven varje dag innan du startar maskinen, även om klippkvaliteten tidigare har varit acceptabel. Det ska finnas lätt kontakt längs med cylinderns och underknivens hela längd (se avsnittet om att justera cylindern till underkniven i bruksanvisningen för klippenheterna).
Bromspedaler Reglage för höjning/sänkning av klippenheterna Två bromspedaler sköter individuella hjulbromsar och underlättar svängning, parkering och ger bättre drivning i backar. En låspinne kopplar ihop pedalerna för användning av parkeringsbromsen och transport (fig. 23). Spaken höjer och sänker klippenheterna, samt startar och stoppar cylindrarna (fig. 24). Bränslemätare Parkeringsbromsspärr Visar hur mycket bränsle som finns i tanken (fig. 24).
Gasreglage Starta och stänga av För reglaget framåt för att öka motorvarvtalet, och dra reglaget bakåt för att minska motorvarvtalet (fig. 24). Viktigt Bränslesystemet måste luftas om någon av de situationer som beskrivs nedan inträffar. Se Lufta bränslesystemet, sidan 27. Strömbrytare för inkoppling/urkoppling A. Vid den första starten av en ny maskin. Används tillsammans med kontrollspaken för höjning/sänkning av klippenheterna för att driva cylindrarna.
Lufta bränslesystemet Ställa in cylinderhastigheten 1. Höj huven över motorn. För att erhålla konsekvent klippning av hög kvalitet och ett enhetligt resultat, är det viktigt att cylinderhastighetsreglagen (under sätet) ställs in korrekt. 2. Öppna avluftarskruven på injektionspumpen (fig. 26) med en 12 mm nyckel. Ställ in hastighetsreglagen för cylindrarna på följande sätt: 1. Välj den klipphöjd som klippenheterna är inställda till. 2.
Justera den bakre lyftarmens motvikt 4. Ställ in cylinderhastigheten genom att vrida reglagen (fig. 28) tills indikatorpilarna är i jämnhöjd med det nummer som hör till önskad inställning. 2 Motviktsfjädern på den bakre klippenhetens lyftarmar kan justeras för att kompensera för olika gräsförhållanden. Minskad motvikt hjälper till att hålla klippenheterna på marken under klippning vid höga hastigheter samt att hålla en enhetlig klipphöjd i ojämna förhållanden eller i områden med högar av torrt gräs.
Bogsera traktorenheten 4. Under bogsering måste en förare sitta på maskinen och styra den samt hålla gaspedalen helt nedtryckt i det främre läget. Om det blir nödvändigt att bogsera maskinen ska detta endast ske framåt, över ett kort avstånd och i en hastighet som inte överskrider 5 km/tim. 5. Installera drivaxeln på nytt, så som det visas i figur 30, när bogseringen är avslutad. Räfflorna har konstruerats så att det enbart ska gå att sätta ihop dem när de två halva axlarna är rätt inriktade.
Diagnosinstrument GM RM 5500–D är utrustad med en elektronisk styrenhet som styr de flesta av maskinens funktioner. Denna enhet avgör vilken funktion som krävs för olika ingångsbrytare (t.ex. sätesbrytare, nyckelbrytare osv.) och slår på utgångsbrytarna för att aktivera elektromagneter eller reläer för den maskinfunktion som önskas.
7. Om en brytare är avslagen, och lämplig lampa inte tänds, ska du kontrollera samtliga sladdar och anslutningar till brytaren och/eller kontrollera brytarna med en ohmmeter. Byt ut eventuella brytare som är defekta och reparera eventuella sladdar som är skadade. Om utdatalamporna är tända enligt specifikationerna men maskinen inte fungerar ordentligt, tyder detta på att problemet inte är elektriskt. Reparera om det behövs.
Driftegenskaper Bekanta sig med maskinen Öva med maskinen på ett öppet område innan gräsklippning företas för första gången. Starta och stäng av motorn. Kör framåt och backa. Sänk och höj klippenheterna och koppla in och ur cylindrarna. När du har bekantat dig med maskinen övar du på att köra uppför och nedför sluttningar med olika hastigheter. Bromsarna kan användas som hjälp för att svänga med maskinen.
Underhåll Observera: Vänster och höger sida på maskinen är lika med förarens vänstra respektive högra sida vid normal körning. Rekommenderat underhåll Underhållsintervall Underhållsförfarande Efter de första 10 timmarna • Kontrollera fläktremmens och generatorremmens spänning. • Dra åt hjulmuttrarna. Efter de första 50 timmarna • Byt motorns olja och filter. • Kontrollera motorvarvtalet (både på tomgång och med full gas). Efter de första 200 timmarna • Byt ut transmissionsfiltret.
Smörja klippaggretaget Varning Stäng av motorn och ta bort nyckeln ur startlåset innan maskinen servas eller justeras. Sänk ner klippenheterna till marken. Smörja lagren och bussningarna Maskinen har smörjnipplar som måste smörjas regelbundet med universalfett nr 2 på litiumbas. Om maskinen används under normala förhållanden ska samtliga lager och bussningar smörjas var 50:e körtimma.
Figur 39 Figur 42 Figur 40 Figur 43 Figur 41 35
Serviceintervallstabell Figur 44 36
Kontrollista för dagligt underhåll Kopiera sidan och använd den regelbundet. Vecka: Mån. Kontrollpunkt Tis. Ons. Tors. Fre. Lör. Sön.
Serva förfilterskålen 4. Blås tryckluft från det torra filterelementets insida till dess utsida. Överstig inte 276 kPa (40 psi) för att förhindra skador på elementet. Förfilterskålen ska normalt inspekteras dagligen. Utför tätare inspektioner vid mycket dammiga och smutsiga förhållanden. Låt inte damm eller smuts samlas ovanför nivåmarkeringarna på förfilterskålen. 5. Håll luftslangens munstycke minst 52 mm från filtret och flytta munstycket uppåt och neråt medan du roterar filterelementet.
Serva motoroljan och filtret Serva bränslesystemet Oljan och filtret måste bytas ut för första gången efter 50 körtimmar. Därefter ska oljan och filtret bytas var 150:e körtimme. Byta ut bränslet i bränsletanken Töm och rengör bränsletanken vartannat år. Töm och rengör dessutom tanken om bränslesystemet förorenas eller om maskinen ska ställas i förvar under en längre period. Använd rent bränsle för att spola ur tanken. 1. Ta loss avtappningspluggen och låt oljan rinna ner i ett uppsamlingstråg (fig.
Byte av bränsleförfiltret Lufta insprutarna Byt ut bränsleförfiltret var 400:e arbetstimme eller en gång per år, beroende på vilket som inträffar först. Observera: Den här proceduren ska enbart användas om bränslesystemet har luftats genom normal snapsning och motorn inte startar, se Lufta bränslesystemet, sidan 27. 1. Ta bort skruven som fäster filtret till ramrännan. 1. Lossa röranslutningen till munstycke nr 1 och hållaren. 2.
Serva motorns kylsystem 3. Lyft oljekylarna något och luta dem utåt (fig. 53). Rengör på båda sidor om oljekylarna och kylaren ordentligt med tryckluft. Luta tillbaka oljekylarna på deras plats. Ta bort skräp Ta bort skräp från gallret, oljekylarna och kylaren dagligen. Rengör oftare vid smutsiga arbetsförhållanden. 4. Installera gallret och stäng huven. 1. Stäng av motorn och lyft upp motorhuven. Rengör området runt motorn noggrant och ta bort allt skräp. 2 2.
Serva motorremmarna 3. Dra åt låsmuttern för att säkra justeringen. Kontrollera tillståndet och spännkraften i alla remmar efter den första arbetsdagen och därefter var 100:e körtimme. Serva generatorremmen 2 1. Öppna huven. 2. Kontrollera spänningen genom att trycka ner remmen mittemellan generatorn och vevaxelskivorna med en kraft på 98 N. Remmen ska böjas ned 11 mm. Om nedböjningen inte är korrekt går du vidare till steg 3. Om den är korrekt kan arbetet fortsätta. 1 1 2 Figur 55 1.
Byta hydraulvätskan Byta hydraulfiltret Byt ut hydrauloljan efter var 800:e körtimme, under normala förhållanden. Om vätskan förorenas, kontaktar du din lokala TORO-återförsäljare eftersom systemet måste spolas. Förorenad hydraulvätska är mjölkaktig eller svart jämfört med ren olja. Hydraulsystemets filterhuvud är utrustat med en serviceintervallsindikator. Kontrollera indikatorn när motorn är igång; den bör befinna sig i det gröna området.
Kontrollera hydraulledningar och slangar 2. Kontrollport nr 2 används till felsökning av de bakre klippenheternas hydraulkrets. 3. Kontrollport nr 3 finns baktill på den hydrostatiska transmissionen och används till att mäta transmissionens belastningstryck. Undersök hydraulledningarna och slangarna dagligen för läckor, vridna ledningar, lösa fäststöd, slitage, lösa beslag, väderslitage och kemiskt slitage. Reparera alla skador innan du kör maskinen igen. 4.
5. Dra åt låsmuttern och säkra justeringen. 6. Stäng av motorn och släpp höger broms. Ta bort domkrafterna och sänk ner maskinen till verkstadsgolvet. Testkör maskinen och kontrollera att den inte kryper. 1 Justera klippenhetens sänkningshastighet Klippenhetens lyftkrets är utrustad med tre justerbara ventiler som används för att säkerställa att klippenheterna inte sänks ned för snabbt och skadar gräset. Gör så här för att justera klippenheterna: Justera mittklippenheten Figur 62 1.
Kontrollera och justera drivlänkarna 4. Rotera medsols tills avståndet mellan insidan på öglebultens ögla och fjäderförankringsplattan har minskats med 3 mm, så som det visas i figur 64. Dra åt sexkantsmuttern. Det kan krävas mer kraft för att återföra transmissionen till neutralläget, till följd av normalt slitage på styrlänkarna och den hydrostatiska transmissionen. Kontrollera maskinen med jämna mellanrum. 5. Kör maskinen och kontrollera stoppsträckan. Upprepa proceduren om så behövs.
Hydraulschema 47
Byta transmissionsvätskan Varning Byt transmissionsvätskan var 800:e körtimme eller årligen, beroende på vilket som inträffar först, under normala förhållanden. Stäng av motorn och ta bort nyckeln ur startlåset innan maskinen servas eller justeras. Sänk ner klippenheterna till marken. 1. Ställ maskinen på en plan yta, sänk ner klippenheterna, stanna motorn, aktivera parkeringsbromsarna och ta bort nyckeln från startlåset. Justera fotbromsarna 2.
Byta ut transmissionsfiltret Kontrollera och justera bakhjulens skränkning Byt ut transmissionsfiltret efter de första 200 körtimmarna, och därefter var 800:e körtimme eller årligen, beroende på vilket som inträffar först. Kontrollera bakhjulens skränkning var 800:e arbetstimme eller årligen. Endast Toro originalfilter (artikelnr 110–4146) kan användas i hydraulsystemet. 1. Mät avståndet från mitt-till-mitt (i axelhöjd) framtill och baktill på styrhjulen.
Serva batteriet Serva säkringarna Det finns sex säkringar i maskinens elektriska system. De sitter under kontrollpanelen (fig. 69 och 70). Varning KALIFORNIEN Proposition 65 varning Batteripoler, kabelanslutningar och tillbehör till dessa innehåller bly och blykomponenter, kemikalier som staten Kalifornien anser orsaka cancer och fortplantningsskador. Tvätta händerna när du har hanterat batteriet.
Justera parkeringsbromsens brytare Parkeringsbromsen använder sig av en närhetsgivare som sitter under styrkolonnens kåpa. Denna givare har justerats så att sensorn hittar en flagga på spärrstången när parkeringsbromsen har lossats. Använd diagnosinstrumentet och kontrollera att bromsgivaren öppnas och stängs som den ska. Parkeringsbromslampan på diagnosinstrumentet ska vara tänd vid inkopplat läge och släckt vid urkopplat läge.
Elschema 52
Slipning 4. Utför de första cylinder-underknivsjusteringar som behövs för slipning på samtliga klippenheter som ska slipas. Fara 5. Starta motorn och låt den gå på tomgång. Under slipning kan cylindrarna få motorstopp, för att sedan starta plötsligt igen. Kontakt med cylindrarna under slipning orsakar allvarliga personskador. Försiktighet Om man kommer i kontakt med cylindrar eller andra rörliga delar kan detta orsaka personskador.
Underhålla klippenheten 9. Om cylindrarna stannar eller går ojämnt under slipningen avslutar man slipningen genom att flytta kontrollspaken för höjning/sänkning av klippenheterna bakåt. När cylindrarna har stannat flyttas önskat/önskade cylinderhastighetsreglage ett läge närmare 13. Återuppta slipningen genom att flytta kontrollspaken för höjning/sänkning av klippenheterna framåt. 1. När klippenheten är tillräckligt slipad bildas en grad på knivens främre kant.
Förvaring Motor 1. Töm motoroljan från kärlet och sätt tillbaka avtappningspluggen. Drivenhet 2. Ta bort och kasta oljefiltret. Montera ett nytt oljefilter. 1. Rengör traktorenheten, klippenheterna och motorn ordentligt. 3. Fyll upp oljetråget med drygt 3,8 liter motorolja av typen SAE 15W-40. 2. Kontrollera däcktrycket. Pumpa alla traktorenhetens däck till 69–103 kPa (10–15 psi). 4. Starta motorn och låt maskinen köra på tomgång i ca två minuter. 3.
Toros allmänna produktgaranti Två års begränsad garanti Fel och produkter som omfattas The Toro Company och dess dotterbolag Toro Warranty Company garanterar gemensamt, och i enlighet med ett avtal dem emellan, att din Toro–produkt (”produkten”) är utan material– och tillverkningsfel i två år eller 1 500 arbetstimmar*, beroende på vilket som inträffar först. Om ett fel som omfattas av garantin föreligger, kommer vi att reparera produkten utan kostnad för dig.