Form No. 3427-559 Rev A Reelmaster® 5410-D- og 5510-D-traktionsenhed Modelnr. 03606—Serienr. 403430001 og derover Modelnr. 03607—Serienr. 403430001 og derover Registrer dit produkt på www.Toro.com.
Dette produkt overholder alle relevante EU-direktiver. Yderligere oplysninger fås på den separate produktspecifikke overensstemmelseserklæring. oplysninger om tilbehør, hjælp til at finde en forhandler eller for at registrere dit produkt. Når du har brug for service, originale Toro-dele eller yderligere oplysninger, bedes du kontakte en autoriseret serviceforhandler eller Toros kundeservice samt have produktets model- og serienummer parat.
Indhold Eftersyn af brændstofslanger og -forbindelser.................................................. 53 Filter i brændstofsugeslange ............................ 53 Vedligeholdelse af elektrisk system ..................... 54 Elektrisk system – Sikkerhed ............................ 54 Serviceeftersyn af batteriet ............................... 54 Kontrol af sikringerne........................................ 54 Vedligeholdelse af drivsystem ............................. 55 Kontrol af dæktrykket.......
Sikkerhed Denne maskine er designet i overensstemmelse med EN ISO 5395 (når du har gennemført opsætningsprocedurerne) og ANSI B71.4-2017. Generelt om sikkerhed Dette produkt kan afskære hænder og fødder samt udslynge genstande. • Læs og forstå indholdet i denne betjeningsvejledning, før du starter motoren. • Betjening af maskinen kræver din fulde opmærksomhed. Giv dig ikke i kast med aktiviteter, der afleder opmærksomheden, da dette kan medføre person- eller tingsskade.
Sikkerheds- og instruktionsmærkater Sikkerheds- og instruktionsmærkaterne kan nemt ses af operatøren og er placeret tæt på potentielle risikoområder. Beskadigede eller bortkomne mærkater skal udskiftes. decal93-6689 93-6689 1. Advarsel – medtag ikke passagerer. decal106-6755 106-6755 decal93-6696 93–6696 1. Motorkølevæske under tryk. 3. Advarsel – rør ikke ved den varme overflade. 2. Eksplosionsfare – læs betjeningsvejledningen. 4. Advarsel – læs betjeningsvejledningen. 1.
decal110-9642 110-9642 1. Fare ved oplagret energi – læs betjeningsvejledningen. 2. Flyt låseclipsen til det hul, der er tættest på stangens beslag, og fjern så løftearmen og drejegaflen. decal125-8754 125-8754 r:\decal117-0169 117-0169 1. Forlygter 6. Langsom 2. Indkobling 7. Sænk klippeenhederne 3. Kraftudtag 8. Hæv klippeenhederne 4. Udkobling 9. Læs betjeningsvejledningen. 1. Læs betjeningsvejledningen. 5. Hurtig 2. Cigarettænder 3. Forlygter 4. Elektrisk 5. Motorstart 6.
decal133-2930 133-2930 1. Advarsel – betjen ikke denne maskine uden at være uddannet 4. Tippefare – kør langsomt, når du drejer, og foretag ikke til det. skarpe sving ved høj fart. Kør kun på skråninger med klippeenhederne sænket. Brug altid sikkerhedssele. 2. Advarsel – bær høreværn. 5. Advarsel – parker ikke på skråninger. Aktiver parkeringsbremsen, sænk klippeenhederne, sluk for motoren, og tag tændingsnøglen ud, før du forlader maskinen. 3.
decalbatterysymbols Batterisymboler Nogle af eller alle disse symboler findes på batteriet. 1. Eksplosionsfare 6. Hold omkringstående på sikker afstand af batteriet. 7. Bær beskyttelsesbriller; eksplosive gasser kan forårsage blindhed og andre personskader. 2. Ingen ild, åben flamme eller rygning 3. Kaustisk væske/fare for kemisk forbrænding 8. Batterisyre kan forårsage blindhed og alvorlige forbrændinger. 4. Bær beskyttelsesbriller. 9. Skyl omgående øjnene med vand, og søg hurtigt læge. 5.
Opsætning Løsdele Brug skemaet herunder til at kontrollere, at alle dele er blevet leveret. Beskrivelse Fremgangsmåde 1 2 3 4 5 6 Antal Anvendelse Kræver ingen dele – Justering af dæktryk. Kræver ingen dele – Justering af styrearmens position. Højre forreste slangeholder Venstre forreste slangeholder 1 1 Montering af klippeenhederne. Kræver ingen dele – Justering af plænekompensationsfjederen. Støtteben til klippeenhed 1 Montering af støtteben til klippeenheden.
1 Justering af dæktryk Kræver ingen dele Fremgangsmåde Dækkene er oppumpede med overtryk med henblik på forsendelse. Luk derfor noget af luften ud for at reducere trykket. Det korrekte lufttryk for for- og bagdæk er 0,83 til 1,03 bar. Vigtigt: Oprethold jævnt tryk i alle dæk for at sikre, at der er ensartet kontakt med plænen. g004152 Figur 3 2 1. Styrearm 2. Holdebeslag Justering af styrearmens position 2. Drej styrearmen til den ønskede position, og spænd de to bolte.
g003967 Figur 6 1. Modsatte bærerammes tap D. 2. Stangbeslag Monter stangbeslaget på klippeenhedens tapper med bræddebolte og møtrikker (Figur 6). Vigtigt: På klippeenhed 4 (forrest Monter plænekompensationsfjederen på samme side af klippeenheden som knivcylindermotoren. Placer plænekompensationsfjederen som følger: til venstre) og klippeenhed 5 (forrest til højre) bruges stangbeslagets monteringsmøtrikker til at montere slangeholderne forrest på klippeenhedens tapper (Figur 7 og Figur 8).
g015160 Figur 8 1. Slangeholder (klippeenhed 4 vist) 3. Møtrik 2. Stangbeslag g019284 Figur 9 1. Slangeholdere skal læne sig mod den midterste klippeenhed. 6. Sænk alle løftearme fuldstændigt. 7. Fjern ringstiften og gaffelbolten på stift- og snorenheden fra løftearmens drejegaffel. Fjern derefter dækslet (Figur 10).
g003979 Figur 12 1. Ringstift og spændeskive g003975 Figur 10 1. Stift- og snorenhed 8. B. Sæt løftearmsgaflen på bærerammens aksel (Figur 11). C. Sæt løftearmens aksel ind i løftearmen, og fastgør den med spændeskiven og ringstiften (Figur 12). 2. Hætte Hvad angår de forreste klippeenheder, skubbes en klippeenhed ind under løftearmen, mens bærerammeakslen sættes op i løftearmens drejegaffel (Figur 11). 10. Sæt hætten over bærerammens aksel og løftearmsgaflen. 11.
16. Monter motoren ved at dreje den med uret, således at motorflangerne går fri af boltene (Figur 14). Bemærk: Drej motoren mod uret, indtil flangerne indeslutter boltene, og tilspænd derefter boltene. Vigtigt: Sørg for, at knivcylindermotorens slanger ikke er snoede, bukkede eller i fare for at komme i klemme. g003863 Figur 15 1. Plænekompensationsfjeder 3. Fjederstang 2. Låseclips 2. 4.
6 Påsætning af CE-mærkaterne Dele, der skal bruges til dette trin: Advarselsmærkat 1 CE-mærkat 1 Mærkat med produktionsår Fremgangsmåde g003985 Figur 16 På maskiner, der kræver CE-overensstemmelse, påsættes mærkaten med produktionsår (delnr. 133-5615) ved serienummerpladen, CE-mærkaten (delnr. 93-7252) ved motorhjelmens lås og CE-advarselsmærkaten (delnr. 133-2931) over standardadvarselsmærkaten (delnr. 133-2930). 1.
Produktoversigt Traktionspedal Traktionspedalen styrer maskinens kørsel frem og tilbage (Figur 20). Tryk på den øverste del af pedalen for at køre fremad og på den nederste del af pedalen for at bakke. Kørehastigheden afhænger af, hvor langt pedalen er trådt ned. Hvis der skal køres med maksimal hastighed uden belastning, skal indstillingen for motorens hastighed stå i positionen HURTIG, mens pedalen trykkes helt ned.
Sænk+klip/hæv-håndtag udløses ved at træde bremsepedalen ned, indtil parkeringsbremselåsen trækkes tilbage. Dette håndtag hæver og sænker klippeenhederne og starter og standser endvidere klippeenhederne, når de er aktiveret i tilstanden KLIP (Figur 21). Du kan ikke sænke klippeenhederne, når klippe-/transporthåndtaget står i positionen TRANSPORT.
Indikator for hydraulisk filterbegrænsning Brug af infocenterets LCD-display Infocenterets LCD-display viser oplysninger om din maskine, som f.eks. driftsstatus, diverse diagnostikoplysninger og andre oplysninger om maskinen (Figur 25) Infocenteret har et velkomstbillede og en hovedinformationsskærm. Du kan skifte mellem velkomstbilledet og hovedinformationsskærmen på et hvilket som helst tidspunkt ved at trykke på en vilkårlig infocenter-knap og derefter vælge den korrekte retningspil.
Ikonbeskrivelse for InfoCenter Start motoren. Timer tilbage indtil service Sluk derefter motoren. Nulstil servicetimer SERVICE DUE Motor Angiver, når planlagt serviceeftersyn skal udføres Tændingskontakt Omdrejningstal/status for motor – viser motorens hastighed (o/min) Klippeenhederne sænkes. Timetæller Klippeenhederne hæves. Infoikon PIN-kode Hurtig CAN-bus Langsom InfoCenter Dårlig eller mislykkedes Brændstofstand Pære Stationær regenerering på påkrævet.
Høj udstødningstemperatur Fejlfunktion i NOx-kontroldiagnose. Kør maskinen tilbage til værkstedet, og kontakt din autoriserede Toro-forhandler (softwareversion U og senere). Meddelelse om askeophobning i DPF – se DPF-askeophobning (side 29) for at få flere oplysninger. Sid ned, eller aktiver parkeringsbremsen Brug af menuerne For at gå ind på infocenterets menusystem skal du trykke på menuknappen, når du er på hovedskærmen. Det bringer dig til hovedmenuen.
Protected Menus (beskyttede menuer) Giver en person, der har fået tilladelse af din virksomhed sammen med PIN-koden, adgang til beskyttede menuer. Auto Idle (automatisk tomgang) Styrer den tilladte tid, før motoren går tilbage til lav tomgang, når maskinen står stille. Skæreknivsantal Styrer antallet af skæreknive på knivcylinderen for cylinderhastigheden. Klippehastighed Styrer kørselshastigheden til fastlæggelse af cylinderhastigheden.
Indstilling af antallet af skæreknive på den højre knap for at gå videre til næste tal (Figur 27B og Figur 27C). Gentag dette trin, indtil det sidste tal er indtastet, og tryk på den højre knap en gang til. 4. Tryk på den midterste knap for at indtaste PIN-koden (Figur 27D). 1. Rul ned til Skæreknivsantal i menuen Indstillinger. 2. Tryk på den højre knap for at ændre antallet af skæreknive til mellem 5, 8 eller 11 knivcylindre til skæreknive. Vent, indtil infocenterets røde indikatorlys lyser.
Specifikationer Bemærk: Specifikationer og design kan ændres uden forudgående varsel.
Betjening Udførelse af daglig vedligeholdelse Bemærk: Maskinens venstre og højre side er som set fra den normale betjeningsposition. Eftersynsinterval: Hver anvendelse eller dagligt Før maskinen startes hver dag, skal procedurerne for Hver anvendelse/Dagligt udføres som beskrevet i Vedligeholdelse (side 45). Før betjening Sikkerhedshensyn før drift Opfyldning af brændstoftanken Generelt om sikkerhed • Maskinen må aldrig betjenes eller vedligeholdes • • • • • • af børn eller utrænet personale.
• Brug kun rent, frisk dieselbrændstof eller biodieselbrændstoffer. • Køb brændstof i mængder, der kan bruges inden for 180 dage for at sikre, at brændstoffet er frisk. Brug sommerdieselolie (nr. 2-D) ved temperaturer over -7 °C og vinterdieselolie (nr. 1-D eller en blanding af nr. 1-D/2-D) under denne temperatur. Bemærk: Brug af vinterbrændstof ved lavere temperaturer giver et lavere flammepunkt og en kold flowkarakteristik, som letter start og minimerer tilstopning af brændstoffilteret.
• Gennemgå anlægsforholdene på arbejdsstedet, • Hold dine hænder og fødder væk fra • • • • • • • • klippeenhederne. Se bagud og ned for at sikre, at der er fri bane, før du bakker. Vær forsigtig, når du nærmer dig blinde hjørner, buske, træer eller andre genstande, der kan blokere for dit udsyn. Stop klippeenhederne, når du ikke klipper. Sænk farten, og vær forsigtig, når du vender og krydser veje og fortove med maskinen. Hold altid tilbage for andre.
for, at til-/frakoblingskontakten er i positionen 5. Brug joysticket til at sænke klippeenhederne ned på jorden. DEAKTIVER. 2. Tag foden væk fra traktionspedalen, og sørg for, at pedalen er i positionen NEUTRAL. 6. Tryk på kraftudtagskontakten for at klargøre klippeenhederne til drift. 3. Drej nøglen til positionen RUN (kør). 7. 4. Drej nøglen til positionen START , når kontrollampens lys bliver svagere.
DPF-sodophobning • DPF-regenerering er en proces, der opvarmer DPF-enheden, så sod konverteres til aske. • Med tiden ophobes der sod i dieselpartikelfilterets • Ud over advarselsmeddelelserne reducerer sodfilter. Motorcomputeren overvåger sodniveauet i DPF-enheden. computeren den strøm, der produceres af motoren ved forskellige sodophobningsniveauer. • Når der har ophobet sig tilstrækkeligt meget sod, giver computeren dig besked om, at det er tid til at regenerere DPF-enheden.
DPF-askeophobning • Når der har ophobet sig tilstrækkeligt meget aske, sender motorcomputeren oplysninger til infocenteret i form af en meddelelse om motorfejl, der indikerer ophobning af aske i DPF-enheden. • Den lettere aske udledes gennem • • udstødningssystemet, mens tungere aske samles i sodfilteret. Aske er rester fra regenereringsprocessen. Med tiden opsamler dieselpartikelfilteret aske, der ikke udledes med motorens udstødning.
Typer af regenerering af dieselpartikelfilter Typer af regenerering af dieselpartikelfilter, der udføres, mens maskinen er i drift: Regenereringstype Forhold, der forårsager DPF-regenerering DPF-beskrivelse af drift Passiv Finder sted under normal betjening af maskinen ved høj motorhastighed eller høj motorbelastning • Infocenteret viser ikke et ikon, der angiver passiv regenerering.
Typer af dieselpartikelfilterregenereringer, der kræver, at du parkerer maskinen: (cont'd.) Regenereringstype Forhold, der forårsager DPF-regenerering DPF-beskrivelse af drift Genopretning Finder sted, hvis operatøren har ignoreret anmodninger om en parkeret regenerering og har fortsat betjeningen af maskinen, hvilket har medført yderlige sodophobning i DPF-enheden • Når ikonet for nulstil-standby-/parkeret regenerering eller genopretningsregenerering eller RÅDGIVNINGSMEDDELELSE NR.
valgmuligheden TECHNICIAN (tekniker), og tryk derefter på den højre knap for at vælge posten Technician (Figur 36). Tabel over DPF-enhedens drift (cont'd.) Status Reset Stby (nulstil-standby) Beskrivelse Motorcomputeren forsøger at køre en nulstilregenerering, men ét af følgende forhold forhindrer regenereringen: Indstillingen for blokering af regenerering (Inhibit Regen) er indstillet til ON (til). Udstødningstemperaturen er for lav til at udføre regenerering.
Passiv DPF-regenerering Vigtigt: Ikonet for høj udstødningstemperatur angiver, at temperaturen på den udstødning, der kommer ud af maskinen, kan være varmere end under almindelig drift. Mens maskinen betjenes, skal motoren, når det er muligt, køres ved fuld motorhastighed og stor belastning for at fremme DPF-regenereringen. Ikonet vises i infocenteret, mens nulstilregenereringen er i gang. Undlad om muligt at slukke motoren eller reducere motorhastigheden, mens nulstil-regenereringen er i gang.
REGEN, og tryk derefter på den højre knap for at vælge posten Inhibit Regen (Figur 41). g224394 Figur 43 g227304 Figur 41 2. Bemærk: Hvis motorudstødningstemperaturen er for lav, viser infocenteret RÅDGIVNINGSMEDDELELSE NR. 186 (Figur 44), der informerer dig om, at du skal indstille motoren til fuld gas (høj tomgangshastighed). Tryk på den højre knap for at ændre indstillingen for blokering af regenerering fra On (til) til Off (fra) (Figur 41) eller fra Off (fra) til On (til) (Figur 42).
Parkeret regenerering eller genopretningsregenerering om, at parkeret regenerering er påkrævet – kraftudtag deaktiveret, RÅDGIVNINGSMEDDELELSE NR. 189 (Figur 48). • Når motorcomputeren anmoder om en parkeret regenerering eller en genopretningsregenerering, vises ikonet for regenereringsanmodning (Figur 45) i infocenteret. g224398 Figur 48 Vigtigt: Udfør en parkeret regenerering for at genoprette kraftudtagets funktion.
Klargøring til at udføre en parkeret regenerering eller genopretningsregenerering 1. g224399 Sørg for, at maskinen har tilstrækkeligt med brændstof i tanken til den type regenerering, du skal udføre: • Parkeret regenerering: Sørg for, at Figur 51 brændstofstanken er ¼ fyldt, inden du udfører den parkerede regenerering. Vigtigt: Udfør en genopretningsregenerering • Genopretningsregenerering: Sørg for, for at genoprette kraftudtagets funktion.
g224402 g224414 g224629 g227678 Figur 54 2. Figur 55 På skærmen VERIFY FUEL LEVEL (bekræft brændstofstand) skal du bekræfte, at du har ¼ tank brændstof, hvis du udfører den parkerede regenerering eller ½ tank brændstof, hvis du udfører genopretningsregenereringen, og derefter trykke på den højre knap for at fortsætte (Figur 55). 3. På skærmen med kontrollisten for DPF-enheden skal du bekræfte, at parkeringsbremsen er aktiveret, og at motorhastigheden er indstillet til lav tomgang (Figur 56).
4. På skærmen INITIATE DPF REGEN (start DPF regenerering) skal du trykke på den højre knap for at fortsætte (Figur 57). g224406 g224416 Figur 59 7. Motorcomputeren kontroller motorens status og oplysninger om motorfejl. Infocenteret kan vise følgende meddelelser fra nedenstående tabel: Tabel over kontrolmeddelelser og korrigerende handlinger g224626 g224630 Figur 57 5.
Tabel over kontrolmeddelelser og korrigerende handlinger (cont'd.) Korrigerende handling: Skift motorhastigheden til lav tomgangshastighed. g224392 Figur 61 Korrigerende handling: Foretag fejlfinding af motorcomputerens tilstand, og forsøg at køre DPF-regenereringen igen. 8. Bemærk: Hvis regenereringen mislykkes, viser infocenteret rådgivningsmeddelelse nr. 184 (Figur 61). Tryk på den venstre knap for at afslutte og gå til startskærmen.
Justering af løftearmens modvægt Annullering af en parkeret regenerering eller genopretningsregenerering Brug indstillingerne for annullering af parkeret regenerering eller annullering af genopretningsregenerering til at annullere en igangværende parkeret regenerering eller genopretningsregenerering. 1.
Justering af løftearmens drejeposition 1. Parker maskinen på en plan flade, sænk klippeenhederne til jorden, aktiver parkeringsbremsen, sluk motoren, og fjern nøglen. 2. Løftearmskontakten er placeret under hydrauliktanken bag løftearmen forrest til højre (Figur 66). 3. Løsn kontaktens monteringsskruer, og flyt kontakten ned for at forøge løftearmens drejehøjde, eller flyt kontakten op for at mindske løftearmens drejehøjde (Figur 66). g021272 Figur 67 1.
Tip vedrørende betjening Bekræftelse af sikkerhedskontaktfunktionen Lær maskinen at kende Eftersynsinterval: Hver anvendelse eller dagligt 1. Parker maskinen på en plan flade, sænk klippeenhederne, sluk motoren, aktiver parkeringsbremsen, og tag nøglen ud. 2. Drej nøglen til positionen ON (til), men start ikke maskinen. Før du begynder at slå græs, skal du øve dig i at bruge maskinen på et åbent område. Start og sluk motoren. Kør fremad og bak.
• Luk for brændstoftilførslen, når maskinen opbevares eller transporteres. • Udkobl drevet til redskabet, når du transporterer eller ikke bruger maskinen. • Vedligehold og rengør sikkerhedsselen/-erne efter behov. • Opbevar ikke maskinen eller brændstofbeholderen, hvor der er åben ild, gnister eller vågeblus som f.eks på en vandvarmer eller på andre apparater. Bugsering af maskinen • Brug ramper i fuld bredde, når maskinen læsses i en anhænger eller lastbil. g004555 • Fastgør maskinen forsvarligt.
Skubning eller træk af maskinen Magnetventil I nødstilfælde kan du flytte maskinen ved at aktivere omløbsventilen i hydraulikpumpen med variabel slagvolumen og skubbe eller trække maskinen. Vigtigt: Maskinen må ikke skubbes eller trækkes med en hastighed på over 3-4,8 km/t, da der ellers kan opstå skader i gearkassen. Når du bugserer eller trækker maskinen, skal omløbsventilen være åben. 1. Drej omløbsventilens bolt 1½ omgang for at åbne den og lade olien løbe om internt (Figur 71).
Vedligeholdelse Bemærk: Maskinens venstre og højre side er som set fra den normale betjeningsposition. Sikkerhed ved vedligeholdelse • Udfør så vidt muligt ikke vedligeholdelse, mens motoren kører. Hold afstand til bevægelige dele. • Brug donkrafte til at understøtte maskinen eller • Gør følgende før justering, rengøring eller eftersyn komponenter efter behov. af maskinen, eller før du forlader maskinen: • Tag forsigtigt trykket af komponenter, hvori der er – Parker maskinen på en plan overflade.
Vedligeholdelsesintervaller Vedligeholdelsesprocedure For hver 400 timer • Efterse luftfilteret. Efterse luftfilteret tidligere, hvis serviceindikatoren lyser rødt. Efterse det oftere under ekstremt støvede eller snavsede forhold. • Udskift brændstoffilterskålen. • Udskift motorbrændstoffilteret. • Eftersyn af brændstofslanger og -forbindelser for slitage, skader eller løse forbindelser (eller en gang om året, alt efter hvad der indtræffer først). For hver 800 timer • Kontrol af baghjulenes spidsning.
Kontrolliste for daglig vedligeholdelse Kopier denne side til daglig brug. I ugen: Man. Vedligeholdelsespunkter Tirs. Ons. Tors. Fre. Lør. Søn. Kontroller sikkerhedslåsbetjeningen. Kontroller bremsefunktionen. Kontroller motorolie- og brændstofstanden. Tøm vand-/brændstofudskilleren. Kontroller indikatoren for hudraulisk filterbegrænsning. Kontroller køleren og filteret for snavs. Kontroller for usædvanlige motorlyde.1 Kontroller for usædvanlige driftslyde.
Bemærk: Du kan finde ledningsdiagram eller hydraulikdiagram til din maskine på www.Toro.com. Smøring Smøring af lejerne og bøsningerne Eftersynsinterval: For hver 50 timer (og straks efter hver vask). Smør alle smørenipler på lejerne og bøsningerne med litiumfedt nr. 2.
Motorvedligeholdelse Motorsikkerhed • Sluk motoren, før du kontrollerer oliestanden eller hælder olie i krumtaphuset. Lav ikke om på regulatorindstillingerne, og kør ikke motoren med for høj hastighed. • Eftersyn af luftfilteret g004169 Figur 77 Eftersynsinterval: For hver 400 timer—Efterse luftfilteret. Efterse luftfilteret tidligere, hvis serviceindikatoren lyser rødt. Efterse det oftere under ekstremt støvede eller snavsede forhold.
• API-servicekategori CJ-4 eller højere har ophobet sig mellem ydersiden af filteret og filterdåsen. • ACEA-servicekategori E6 Vigtigt: Undgå at bruge trykluft med højt • JASO-servicekategori DH-2 tryk, som evt. kan presse snavs gennem filteret og ind i indsugningsrøret. Vigtigt: Brug af andre motorolier end API CJ-4 eller højere, ACEA E6 eller JASO DH-2 kan forårsage tilstopning af dieselpartikelfilteret eller beskadige motoren. Bemærk: Denne rengøringsmetode forhindrer, 5.
g021890 Figur 83 g021901 Figur 82 1. Oliepind 4. 5. 6. 1. Aftapningsprop til motorolie 2. Oliepåfyldningsdæksel Hvis olieniveauet er lavt, skal du fjerne dækslet og tilføje olie, indtil det er mellem FULL- og ADD-mærket (Figur 82). 2. Når al olien er drænet, skal aftapningsproppen monteres. 3. Fjern oliefilteret (Figur 83). Bemærk: Overfyld ikke motoren. 4. Smør et tyndt lag ren olie på det nye filters pakning, før det skrues på. Sæt oliepåfyldningsdækslet og målepinden på plads.
Serviceeftersyn af dieseloxidationskatalysatoren (DOC) og sodfilteret Vedligeholdelse af brændstofsystem Serviceeftersyn af vandudskilleren Eftersynsinterval: For hver 6000 timer—Skil, rengør og saml DPF-enhedens sodfilter, eller rengør sodfilteret, hvis der opstår motorfejl SPN 3251 FMI 0, SPN 3720 FMI 0 eller SPN 3720 FMI 16 vises i InfoCenter. Eftersynsinterval: Hver anvendelse eller dagligt—Tøm vandudskilleren for vand eller andre forureningsstoffer.
Serviceeftersyn af motorbrændstoffilteret medvirker til at forhindre, at der kommer snavs ind i brændstofsystemet. Afmonter brændstofsugeslangen, og rengør filteret efter behov. Eftersynsinterval: For hver 400 timer—Udskift motorbrændstoffilteret. 1. Rengør området omkring brændstoffilterhovedet (Figur 86). g021576 Figur 86 1. Brændstoffilterhoved 2. Brændstoffilter 2. Afmonter filteret, og rengør filterhovedets monteringsflade (Figur 86). 3. Smør filterpakningen med ren motorsmøreolie.
Kontrol af sikringerne Vedligeholdelse af elektrisk system Der er 8 sikringer i det elektriske system. Sikringsblokken sidder bag styrearmens adgangspanel (Figur 87). Vigtigt: Før du udfører svejsning på maskinen, skal du afbryde begge kabler fra batteriet, begge ledningsnetstik fra det elektroniske styremodul og polforbindelsen fra generatoren for at forhindre, at det elektriske system beskadiges. Elektrisk system – Sikkerhed • Frakobl batteriet, før maskinen repareres.
Vedligeholdelse af drivsystem Kontrol af dæktrykket Eftersynsinterval: Hver anvendelse eller dagligt Kontrol af dæktrykket. Det korrekte lufttryk for for- og bagdæk er 0,83 til 1,03 bar. FARE Lavt dæktryk forringer maskinens stabilitet på bakkeskråninger. Dette kan forårsage væltning, der kan medføre personskade eller død. Pump ikke for lidt luft i dækkene. g004147 Figur 89 Kontrol af hjulmøtrikkernes tilspændingsmoment 1.
Vedligeholdelse af kølesystem Kølesystem – Sikkerhed • Indtagelse af motorkølevæske kan forårsage forgiftning. Opbevares utilgængeligt for børn og kæledyr. • Udslip af varm kølevæske under tryk eller berøring af den varme køler og de omgivende dele kan forårsage alvorlige forbrændinger. – Lad altid motoren køle af i mindst 15 minutter, før kølerdækslet tages af. g004136 Figur 90 1. Kontramøtrik – Brug en klud, når kølerdækslet åbnes, og åbn det langsomt, så damp kan slippe ud. 3. Nøglerille 2.
Kontrol af kølesystemet Eftersynsinterval: Hver anvendelse eller dagligt Snavs fra gitteret, oliekøleren og forsiden af køleren skal fjernes dagligt, og oftere, hvis der arbejdes i meget støvede og snavsede omgivelser. Se Fjernelse af snavs fra kølesystemet (side 56). Kølesystemet er fyldt med en 50/50-opløsning af vand og permanent ethylenglycol-frostvæske. Kontroller kølervæskestanden i ekspansionsbeholderen ved begyndelsen af dagen, før motoren startes. Kølesystemets kapacitet er 6,6 l.
Vedligeholdelse af bremser 3. Tilspænd de forreste møtrikker, og sørg for, at begge kabler aktiverer bremserne på samme tid. Bemærk: Sørg for, at kabelrøret ikke drejer, når du strammer møtrikkerne. Justering af parkeringsbremserne Justering af parkeringsbremsens lås Juster bremserne, hvis bremsepedalen har mere end 2,5 cm fri vandring, eller hvis mere fastholdelseskraft er påkrævet (Figur 94). Fri vandring angiver den afstand, som bremsepedalen kan flyttes, før du mærker bremsemodstand.
Vedligeholdelse af remme Vedligeholdelse af hydrauliksystem Serviceeftersyn af generatorremmen Hydrauliksystem – Sikkerhed • Søg straks lægehjælp, hvis der sprøjtes væske Eftersynsinterval: Efter de første 10 timer ind under huden. Væske sprøjtet ind under huden skal fjernes kirurgisk inden for nogle få timer af en læge. Sørg for, at alle slanger og rør til hydraulikvæske er i god stand, og at alle hydrauliske forbindelser og fittings slutter tæt, før der sættes tryk på det hydrauliske system.
Bemærk: Væskestanden skal være inden for 6,3 mm for mærket på målepinden. bionedbrydelige væske godkendt af Toro. Væsken er kompatibel med elastomerne anvendt i Toro-hydrauliksystemer og egnet til en lang række temperaturforhold. Denne væske er kompatibel med traditionelle mineralolier, men forudsætningen for maksimal bionedbrydelighed og ydeevne er, at hydrauliksystemet tømmes grundigt for traditionel væske. Olien fås i spande med 19 l eller tromler med 208 l hos din autoriserede Toro-forhandler.
Udskiftning af hydraulikfiltrene Eftersynsinterval: For hver 1000 timer—Hvis du bruger den anbefalede hydraulikvæske, skal du udskifte hydraulikfiltrene. For hver 800 timer—Hvis du ikke anvender den anbefalede hydraulikvæske, eller hvis du på noget tidspunkt har fyldt beholderen med en alternativ væske, skal du udskifte hydraulikfiltrene. Hydrauliksystemet er udstyret med en indikator for eftersynsintervaller (Figur 100). Kig på indikatoren, mens motoren kører ved driftstemperatur.
fittings, nedbrydning på grund af vejrlig eller kemiske påvirkninger. Foretag alle nødvendige udbedringer før drift. Brug af hydrauliksystemets testporte Brug hydrauliksystemets testporte til at teste trykket i de hydrauliske kredsløb. Kontakt en autoriseret Toro-forhandler for at få assistance. g021271 Figur 101 1. Hydraulikfilter Brug testportene på de forreste hydraulikrør til at hjælpe med fejlfinding på traktionskredsløbet (Figur 103). g004150 Figur 102 1. Hydraulikfilter g031993 Figur 103 3.
Vedligeholdelse af klippeenhedssystemet Skæreknivssikkerhed • En slidt eller beskadiget skærekniv eller bundkniv • • • g021221 Figur 104 kan gå itu, og et stykke kan blive kastet mod dig eller omkringstående, hvilket kan medføre alvorlig personskade eller død. Efterse jævnligt klippeenhederne for kraftig slid og skader. Vær forsigtig, når du efterser klippeenhederne. Pak skæreknivene ind, eller bær handsker, og vær forsigtig, når du efterser knivcylindrene og bundknivene.
1. Parker maskinen på en plan flade, sænk klippeenhederne, sluk motoren, aktiver parkeringsbremsen, og flyt til-/frakoblingskontakten til positionen DISABLE (frakobl). 2. Lås sædet op, og løft det, så baglapningshåndtagene bliver tilgængelige (Figur 106). 3. Foretag de første justeringer mellem knivcylinder og bundkniv, der er relevante for baglapning, på alle klippeenheder, som skal baglappes. Se betjeningsvejledningen til klippeenhederne. 4. Start motoren, og lad den køre ved lav tomgangshastighed.
Klargøring af motoren Opbevaring 1. Sikkerhed i forbindelse med opbevaring Aftap motorolien fra oliesumpen, og udskift bundproppen. 2. Fjern og bortskaf oliefilteret. Sæt et nyt oliefilter i. • Sluk motoren, tag nøglen ud, og vent, til 3. Fyld den angivne motorolie på motoren. al bevægelse er ophørt, før du forlader førerpositionen. Lad maskinen køle af, inden du justerer, efterser, rengør den eller stiller den til opbevaring. 4. Start motoren, og lad den køre i tomgang i ca. 2 minutter. 5.
EEA/UK-erklæring om beskyttelse af privatlivets fred Toros brug af dine personlige oplysninger The Toro Company ("Toro") respekterer dit privatliv. Når du køber vores produkter, indsamler vi visse oplysninger om dig, enten direkte fra dig eller igennem din lokale Toro-virksomhed eller -forhandler.
Advarselsinformation i henhold til California Proposition (erklæring) nr. 65 Hvad betyder denne advarsel? Du kan komme ud for at se et produkt til salg, der er forsynet med et advarselsmærkat som det følgende: WARNING: Cancer and Reproductive Harm (ADVARSEL: Kræft og forplantningsskade) – www.p65Warnings.ca.gov.
Toros garanti Begrænset garanti på to år eller 1.500 timer Fejl og produkter, der er dækket The Toro Company og dets søsterselskab, Toro Warranty Company, garanterer i fællesskab i henhold til en aftale mellem dem, at dit Toro-produkt ("produktet") er frit for materialefejl og fejl i den håndværksmæssige udførelse i 2 år eller 1.500 driftstimer*, hvad end der måtte indtræde først. Denne garanti gælder for alle produkter med undtagelse af dybdeluftere (se de separate garantierklæringer for disse produkter).