Form No. 3398-521 Rev B Trattorini Reelmaster® 5410-D e 5510-D Nº del modello 03606—Nº di serie 316000001 e superiori Nº del modello 03607—Nº di serie 316000001 e superiori Registrate il vostro prodotto presso www.Toro.com.
Per ricevere materiale di addestramento sulla sicurezza e il funzionamento dei prodotti, informazioni sugli accessori, ottenere assistenza nella ricerca di un rivenditore o registrare il vostro prodotto potete contattare direttamente Toro all'indirizzo www.Toro.com. Questo prodotto è conforme a tutte le direttive europee pertinenti. Per informazioni dettagliate vedere la Dichiarazione di Conformità (DICO) specifica del prodotto, fornita a parte.
Indice Lubrificazione ...................................................... 51 Ingrassaggio di cuscinetti e boccole.................. 51 Manutenzione del motore .................................... 53 Revisione del filtro dell'aria ............................... 53 Cambio dell’olio motore .................................... 54 Manutenzione del catalizzatore di ossidazione diesel (DOC) e del filtro antifuliggine...................................................
Sicurezza L'errato utilizzo o manutenzione da parte dell'operatore o del proprietario può provocare incidenti. Per ridurre il rischio di incidenti, rispettate le seguenti norme di sicurezza e fate sempre attenzione al simbolo di allarme che indica Attenzione, Avvertenza o Pericolo – norme di sicurezza personali. Il mancato rispetto delle istruzioni può provocare infortuni o la morte.
• Tosate solamente alla luce del giorno o con • • • • • • • • • • • • Riducete la velocità del motore impostata durante illuminazione artificiale adeguata. Prima di cercare di avviare il motore, disinnestate tutte le frizioni dell'accessorio con lame, mettete il cambio in folle e inserite il freno di stazionamento. Utilizzate i contrappesi o le zavorre per le ruote come consigliato nel Manuale dell'operatore. Prestate attenzione a fosse e ad altri pericoli nascosti.
Trasporto • Non tenete la macchina con carburante nel serbatoio all'interno di edifici, dove i vapori della benzina possano raggiungere fiamme libere o scintille. • Prestate la massima attenzione durante il carico e lo scarico della macchina da un rimorchio o da un autocarro. • Lasciate raffreddare il motore prima del • Utilizzate rampe di larghezza massima per caricare rimessaggio al chiuso. la macchina su un rimorchio o un autocarro.
• • • • • • Per le riparazioni importanti, gli interventi – date sempre la precedenza nell'attraversare la strada o nelle adiacenze; – inserite i freni di servizio in discesa per rallentare e mantenere la macchina sotto controllo. Quando utilizzate la macchina con il sistema di protezione antiribaltamento, non rimuovetelo mai e allacciate sempre la cintura di sicurezza. Sollevate gli elementi di taglio quando vi spostate da un'area di lavoro all'altra.
Adesivi di sicurezza e informativi Certificazione sulle emissioni del motore Il motore di questa macchina è conforme a EPA Tier 4 Finale e stage 3b. Gli adesivi di sicurezza e di istruzione sono chiaramente visibili e sono affissi accanto a zone particolarmente pericolose. Sostituite gli adesivi danneggiati o smarriti. decal93-7272 93-7272 1. Pericolo di amputazione/smembramento, ventola. Non avvicinatevi alle parti in movimento. decal93-6696 93-6696 1. Pericolo di energia accumulata.
decal110-0986 110-0986 1. Per inserire il freno di stazionamento premete il pedale del freno ed il pedale del freno di stazionamento. 2. Premete il pedale del freno per frenare. 3. Per spostare la macchina in avanti premete il pedale della trazione. 4. Modalità cilindro attivato 5. Modalità trasferimento r:\decal117-0169 117–0169 1. Leggete il Manuale dell'operatore. 2. 3. 4. 5. 6.
decalbatterysymbols Simboli della batteria Sulla vostra batteria si trovano alcuni di questi simboli, o tutti. r:\decal110-8869 110-8869 1. Avvertenza – Leggete il Manuale dell'operatore e non utilizzate la macchina a meno che non siate appositamente addestrati. 2. Pericolo di lancio di oggetti – Tenete gli astanti a distanza di sicurezza dalla macchina. 3.
decal120-4158 120–4158 1. Leggete il Manuale dell'operatore. 3. Motore – preriscaldamento 2. Motore – avviamento 4. Motore – spegnimento decal125-8754 125–8754 1. Fari 2. Inserimento 6. Lento 7. Abbassate gli apparati di taglio 3. Presa di forza (PDF) 8. Alzate gli apparati di taglio. 4. Disinserimento 9. Leggete il Manuale dell'operatore. 5. Rapido decal125-2927 125–2927 1. Per informazioni sulla manutenzione leggete il Manuale dell'operatore.
Preparazione Parti sciolte Verificate che sia stata spedita tutta la componentistica, facendo riferimento alla seguente tabella. Procedura Descrizione Uso Qté 1 Non occorrono parti – Regolazione della pressione degli pneumatici. 2 3 4 Non occorrono parti – Regolazione della posizione del braccio di comando. Guida del flessibile anteriore destra Guida del flessibile anteriore sinistra 1 1 Montaggio degli elementi di taglio.
1 Regolazione della pressione degli pneumatici Non occorrono parti Procedura Gli pneumatici vengono sovragonfiati per la spedizione, quindi occorre eliminare dell'aria per ridurre la pressione. La giusta pressione dell'aria negli pneumatici anteriori e posteriori è compresa tra 0,83 e 1,03 bar. g004152 Figura 2 Importante: Per garantire un contatto uniforme con il manto erboso, mantenete una pressione uniforme in tutti i pneumatici. 1. Braccio di comando 2. Staffe di bloccaggio 2 2.
Nota: Gli elementi di taglio vengono spediti con 3 la molla di compensazione del manto erboso montata sulla destra degli elementi di taglio. A. Montaggio degli elementi di taglio Togliete i due bulloni a testa tonda e i dadi che fissano la staffa dell'asta alle alette degli elementi di taglio (Figura 4). Parti necessarie per questa operazione: 1 Guida del flessibile anteriore destra 1 Guida del flessibile anteriore sinistra g003949 Figura 4 Procedura 1. 1.
Nota: In sede di montaggio o rimozione degli elementi di taglio verificate che la coppiglia sia montata nel foro dell'asta della molla, accanto alla staffa della molla. Diversamente, dovrete inserire la coppiglia nel foro nell'estremità dell'asta. g030896 Figura 6 1. Apparato di taglio 1 5. Apparato di taglio 5 2. Apparato di taglio 2 6. Motore del cilindro 3. Apparato di taglio 3 7. Peso g015160 Figura 7 4. Apparato di taglio 4 1. Guida del flessibile (elemento di taglio n. 4 illustrato) 3.
g003979 Figura 11 1. Acciarino e rondella g003975 Figura 9 1. Perno di ritenuta 8. B. Inserite la forcella del braccio di sollevamento nell'albero del telaio portante (Figura 10). C. Inserite l'albero del braccio di sollevamento nel braccio di sollevamento, e fissatelo con la rondella e l'acciarino (Figura 11). 2.
15. 16. sul trattorino, in posizione di marcia avanti e abbassato a terra. Lubrificate con olio l'o-ring del motore del cilindro e montatelo sulla flangia del motore. Montate il motore ruotato in senso orario in modo che le flange del motore non tocchino i bulloni (Figura 13). 1. Verificate che la coppiglia sia montata nel foro posteriore dell'asta della molla (Figura 14). Nota: Ruotate il motore in senso antiorario fin quando le flange non agganciano i bulloni, quindi serrate i bulloni.
Quadro generale del prodotto g003985 Figura 15 1. Cavalletto dell'apparato di taglio g003945 Figura 17 Fissate il cavalletto alla staffa della catena, usando il perno di ritenuta (Figura 16). 5. Regolazioni del sedile 1. Cofano del motore 2. Postazione dell'operatore 6. Elementi di taglio anteriori 3. Braccio di comando 7. Elementi di taglio posteriori 4.
Pedale di comando della trazione Freno di stazionamento Il pedale di comando della trazione controlla il funzionamento in marcia avanti e retromarcia (Figura 19). Per fare marcia avanti premete la parte superiore del pedale, e per la retromarcia premete la parte inferiore del pedale. La velocità di trasferimento dipende dal grado di pressione sul pedale. In assenza di carico, alla massima velocità di trasferimento impostate la velocità del motore in posizione FASTe premete a fondo il pedale.
Interruttore a chiave L'INTERRUTTORE DI ACCENSIONE HA 3 POSIZIONI: SPENTO, FUNZIONAMENTO E AVVIO ().FIGURA 20 Leva di comando AbbassaTosa/Alza Questa leva alza e abbassa gli elementi di taglio e avvia e arresta gli apparati di taglio quando sono attivati nella modalità MOW (tosatura) (Figura 20). Non è possibile abbassare gli apparati di taglio quando la leva di tosatura/trasferimento è in posizione TRASFERIMENTO. g004132 Figura 22 1.
Le candele sono attive. Alzate gli apparati di taglio. Abbassate gli apparati di taglio. Sedetevi sul sedile. Il freno di stazionamento è innestato. Range superiore (trasferimento). g020650 Figura 24 Folle 1. Spia luminosa 3. Pulsante centrale 2. Pulsante destro 4. Pulsante sinistro Range inferiore (tosatura).
Interruttore Settings (Impostazioni) Consente di personalizzare e modificare le opzioni di configurazione sul display InfoCenter. Informazioni Elenca il numero del modello, il numero di serie e la versione software della macchina. Rilasciate l'interruttore. Passate allo stato indicato. Spesso i simboli sono combinati per formare frasi.
Menu Protected Minimo automatico Controlla la durata consentita prima di riportare il motore al minimo quando la macchina è ferma. Blade Count Controlla il numero di lame sul cilindro per la velocità dei cilindri. Mow Speed Controlla la velocità di trasferimento per determinare la velocità dei cilindri. Height of cut (HOC) Controlla l'altezza di taglio (HOC) per determinare la velocità dei cilindri. F Reel RPM Visualizza la posizione della velocità dei cilindri calcolata per i cilindri anteriori.
2. 26B e Figura 26C). Ripetete l’operazione per tutte le cifre sino all’ultima e premete nuovamente il pulsante destro. 4. Premete il pulsante centrale per inserire il codice PIN (Figura 26D). Premete il tasto destro per modificare la durata del minimo automatico tra SPEGNIMENTO, 8S, 10S, 15S, 20S e 30S. Impostazione di Blade Count Attendete fino a quando la spia di indicazione rossa dell'InfoCenter non si illumina.
l'impostazione della velocità sia variata, il display continua a visualizzare la velocità dei cilindri calcolata in base a conteggio delle lame, velocità di tosatura e altezza di taglio inserite in precedenza, visualizzando però anche il nuovo valore.
Specifiche Nota: Specifiche e disegno sono soggetti a variazione senza preavviso. Specifica ReelMaster® 5410-D ReelMaster® 5510-D Larghezza di trasferimento 228 cm 233 cm Larghezza di taglio 254 cm 254 cm Lunghezza 282 cm 282 cm Altezza 160 cm 160 cm Peso (con fluidi e 8 apparati di taglio installati) 1.335 kg 1.
Funzionamento ATTENZIONE Questa macchina produce livelli acustici che possono causare la perdita dell'udito in caso di lunghi periodi di esposizione al rumore. Nota: Stabilite i lati sinistro e destro della macchina dalla normale posizione di guida. Quando utilizzate questa macchina usate la protezione per l'udito. ATTENZIONE Se lasciate la chiave nell'interruttore di accensione, qualcuno potrebbe accidentalmente avviare il motore e ferire gravemente voi od altre persone.
Riempimento del serbatoio del carburante PERICOLO Durante il rifornimento di carburante, in alcune condizioni vengono rilasciate cariche elettrostatiche che possono sprigionare scintille e incendiare i vapori di carburante. Un incendio o un'esplosione causati dal carburante possono ustionare voi ed altre persone, e provocare danni. • Prima del rabbocco, posizionate sempre le taniche di carburante sul pavimento, lontano dal veicolo.
La mancata osservanza delle seguenti precauzioni può danneggiare il motore. Specifiche della miscela di carburante: ASTM D975, EN 590 o JIS K2204 • Non utilizzate mai kerosene o benzina al posto di Importante: La porzione di diesel deve avere un contenuto ultra basso di zolfo. carburante diesel. • Non miscelate mai kerosene o olio motore già Prendete le seguenti precauzioni: usato con il gasolio.
In tal modo ridurrete al minimo l'accumulo di condensa all'interno del serbatoio. Verifica dell'impianto di raffreddamento Se il livello del refrigerante è basso, togliete il tappo dal serbatoio di espansione e rabboccate. Non riempite troppo.. 3. Montate il tappo del serbatoio di espansione.
Verifica del contatto tra cilindro e controlama ad una vasta gamma di temperature. Questo fluido è compatibile con oli minerali tradizionali; tuttavia, per la massima biodegradabilità e la migliore performance, l'impianto idraulico deve essere lavato accuratamente per eliminare il fluido tradizionale. L'olio è disponibile in taniche di 19 litri o in fusti di 208 litri dal distributore Mobil di zona.
• quando il motore ha cessato di funzionare a causa 7. di mancanza di carburante; quando è stato eseguito un intervento di manutenzione sui componenti dell'impianto di alimentazione. Utilizzate il joystick per sollevare gli apparati di taglio da terra. 8. Iniziate a spostare la macchina verso l'area di taglio e abbassate gli apparati di taglio. • Nota: Il taglio dell'erba a una frequenza che carica il motore promuove la rigenerazione FAP. Avviamento del motore 1. 9.
Accumulo di fuliggine FAP ATTENZIONE • Nel corso del tempo, il DPF accumula particolato La temperatura di scarico è molto calda (circa 600°C (1112°F) durante la rigenerazione parcheggiata o la rigenerazione di recupero del FAP. Il gas di scarico caldo può causare danni a voi o ad altre persone. nel filtro. Il computer del motore monitora il livello di fuliggine nel FAP. • Quando si accumula fuliggine sufficiente, il computer vi informa che è il momento di rigenerare il filtro antiparticolato.
Messaggi di avviso e avvertenza motore InfoCenter - Accumulo di cenere (cont'd.) Livello indicazione Codice di avviso o di guasto Livello 1: avviso di sistema Riduzione della velocità del motore Nessuna Potenza nominale del motore Azione raccomandata 100% Notificate il vostro reparto manutenzione che nell'InfoCenter viene visualizzato l'avviso n.179.
Tipi di rigenerazione del filtro antiparticolato Tipi di rigenerazione del filtro antiparticolato eseguiti durante il funzionamento della macchina: Tipo di rigenerazione Condizioni per la rigenerazione del FAP Descrizione del funzionamento del FAP Passivo Si verifica durante il normale funzionamento della macchina ad alta velocità del motore o ad alto carico del motore L'InfoCenter non visualizza un'icona indicante la rigenerazione passiva.
Tipi di rigenerazione del filtro antiparticolato che richiedono il parcheggio della macchina: (cont'd.) Tipo di rigenerazione Condizioni per la rigenerazione del FAP Descrizione del funzionamento del FAP Recupero Si verifica quando vengono ignorate le richieste di rigenerazione parcheggiata e viene proseguito l'utilizzo, aggiungendo ulteriore fuliggine quando il FAP richiede già una rigenerazione parcheggiata.
Rigenerazione parcheggiata Rigenerazione di ripristino g214713 g214711 Figura 39 Icona di richiesta rigenerazione parcheggiata Figura 38 Icona di rigenerazione assistita/ripristino • Nell'InfoCenter viene visualizzata l'icona di • Nell'InfoCenter viene visualizzata l'icona di richiesta rigenerazione parcheggiata (Figura 39).
5. Se del caso, abbassate gli apparati di taglio e spegneteli. 6. Inserite il freno di stazionamento. 7. Impostate l'acceleratore in posizione di inferiore. RIGENERAZIONE FAP, poi premete il pulsante destro per selezionare l'opzione RIGENERAZIONE FAP (Figura 43). MINIMA Esecuzione di una rigenerazione parcheggiata Nota: Per le istruzioni sullo sbloccaggio dei menu protetti, fate riferimento a Accesso ai menu protetti (pagina 23). 1.
g211986 g212405 Figura 45 6. Figura 47 Spostate il comando dell'acceleratore in posizione di MINIMA INFERIORE e premete il pulsante centrale (Figura 46). B. Viene visualizzato il messaggio "In attesa di " (Figura 48). g212406 Figura 48 g212372 Figura 46 7. C. Vengono visualizzati i seguenti messaggi quando ha inizio il processo di rigenerazione parcheggiata: A. Il computer determina se la rigenerazione è in funzione.
Il motore è freddo - attendere. Il motore è caldo - attendere. Il motore è molto caldo - rigenerazione in corso (percentuale di completamento). 9. g213424 Figura 49 La rigenerazione parcheggiata è completa quando nell'InfoCenter appare il messaggio "Rigen. completa". Premete il pulsante sinistro per uscire e tornare alla schermata Home (Figura 51). • Se il processo di rigenerazione non è consentito dal computer del motore, viene visualizzato il messaggio "Rigen.
• Effettuate una rigenerazione di recupero ogniqualvolta si verifica una perdita di potenza del motore e una rigenerazione parcheggiata non è in grado di pulire il FAP dalla fuliggine in modo efficace. • Il completamento di una rigenerazione di recupero richiede fino a 4 ore. • Per eseguire il processo di rigenerazione di recupero, è necessario un tecnico dell'assistenza; contattate il vostro Centro assistenza Toro autorizzato. g019276 Figura 53 1.
Spinta o traino della macchina In caso di emergenza, potete spostare la macchina azionando la valvola di bypass situata nella pompa idraulica e spingendo o trainando la macchina. Importante: Non spingete né trainate la macchina a velocità superiori a 3–4,8 km/h, poiché la trasmissione interna può danneggiarsi. La valvola di bypass deve essere aperta ogni volta che spingete o trainate la macchina. 1.
• Anteriore – Foro nel supporto rettangolare, possibile usare una rampa larga, usate un numero sufficiente di singole rampe in modo da simulare una rampa larga continua. sotto il tubo dell'assale, all'interno delle ruote anteriori (Figura 57) La rampa deve essere abbastanza lunga, in modo che gli angoli non superino i 15 gradi (Figura 59). Con un'inclinazione maggiore, quando il tosaerba si sposta dalla rampa al rimorchio o all'autocarro, i componenti del tosaerba possono impigliarsi.
g000951 Figura 59 1. Rimorchio 3. Non superiore a 15° 2. Rampa larga 4.
Regolazione della velocità dei cilindri Per ottenere un'alta qualità di taglio coerente e un tappeto erboso tosato dall'aspetto uniforme, è importante impostare correttamente la velocità dei cilindri. Regolate la velocità dei cilindri come segue: 1. In InfoCenter, nel menu delle impostazioni, inserite il conteggio delle lame, la velocità di tosatura e l'altezza di taglio per calcolare la velocità dei cilindri adeguata. 2.
g031996 Figura 61 Tabella della velocità dei cilindri 177,8 mm Interpretazione della spia diagnostica Verifica dei microinterruttori di sicurezza La macchina è provvista di una spia diagnostica che indica gli eventuali malfunzionamenti rilevati dalla macchina. La spia diagnostica è situata su InfoCenter, sullo schermo (Figura 62).
Verifica del funzionamento dell'interruttore a interblocchi non è elettrico. Eseguite le riparazioni necessarie sulla macchina. Intervallo tra gli interventi tecnici: Prima di ogni utilizzo o quotidianamente Funzioni dell'elettrovalvola idraulica 1. Parcheggiate la macchina su terreno pianeggiante, abbassate gli elementi di taglio, spegnete il motore e inserite il freno di stazionamento. 2. Girate la chiave di accensione in posizione ON ma non avviate la macchina. 3.
Trasferimento Spostate l'interruttore Attiva/Disattiva in posizione DISATTIVA e alzate gli elementi di taglio in posizione di TRASFERIMENTO. Spostate la leva Tosatura/Trasferimento in posizione di TRASFERIMENTO. Prestate la massima attenzione quando guidate fra corpi estranei, al fine di non danneggiare accidentalmente la macchina o gli elementi di taglio. Prestate la massima attenzione quando utilizzate la macchina su pendii.
Manutenzione Nota: Stabilite i lati sinistro e destro della macchina dalla normale posizione di guida. Programma di manutenzione raccomandato Cadenza di manutenzione Procedura di manutenzione Dopo la prima ora • Serrate i dadi delle ruote a un valore compreso tra 94 e 122 N·m. Dopo le prime 10 ore • Serrate i dadi delle ruote a un valore compreso tra 94 e 122 N·m. • Controllate la tensione della cinghia dell'alternatore.
Lista di controllo della manutenzione quotidiana Fotocopiate questa pagina e utilizzatela quando opportuno. Per la settimana di: Lun Punto di verifica per la manutenzione Mar Mer Gio Ven Sab Dom Controllate il funzionamento dei microinterruttori di sicurezza. Verificate il funzionamento dei freni. Controllate il livello dell'olio motore e del carburante. Spurgate il separatore di condensa/carburante. Controllate l'indicatore di ostruzione del filtro dell'aria.
Nota: Per scaricare una copia gratuita dello schema elettrico o idraulico visitate il sito www.Toro.com e cercate la vostra macchina al link Manuali sulla home page. Tabella della cadenza di manutenzione decal125-2927 Figura 63 ATTENZIONE Se lasciate la chiave nell'interruttore di accensione, qualcuno potrebbe accidentalmente avviare il motore e ferire gravemente voi od altre persone. Togliete la chiave dall'interruttore di accensione prima di eseguire qualsiasi intervento di manutenzione.
g012150 Figura 65 • Perni del braccio di sollevamento (1 cad.) (Figura 65) • Telaio portante e perno dell'apparato di taglio (2 cad.) (Figura 66) g003987 Figura 68 • Perno sterzante del ponte (1) (Figura 69) g003960 Figura 66 • Albero del perno del braccio di sollevamento (1 g004169 Figura 69 cad.
Manutenzione del motore Revisione del filtro dell'aria Intervallo tra gli interventi tecnici: Ogni 400 ore (Revisionate il filtro dell'aria prima della cadenza prevista, se l'indicatore è rosso. In ambienti inquinati o polverosi revisionatelo più spesso.) g011615 Figura 71 Verificate che il corpo del filtro dell'aria sia privo di danni che possano causare una fuoriuscita d'aria. Se è danneggiato, sostituitelo.
6. 7. 8. g021217 Figura 72 9. 3. Indicatore di manutenzione del filtro dell'aria 1. Coperchio del filtro dell'aria Importante: Non premete sulla parte centrale flessibile del filtro. Pulite il foro di espulsione della morchia, previsto nel coperchio rimovibile. Togliete la valvola di uscita in gomma dal coperchio, pulite la cavità e rimontate la valvola di uscita. Montate il coperchio con la valvola di uscita in gomma disposta in giù, in una posizione tra le ore 5 e le ore 7 vista dall'estremità.
1. tacca di aggiunta sull'asta, aggiungere olio fino a portarne il livello alla tacca di pieno. Non riempite eccessivamente il motore d'olio Togliete il tappo di spurgo e lasciate defluire l'olio in una bacinella (Figura 75). Importante: Mantenete il livello dell'olio motore tra i limiti superiore e inferiore sull'indicatore: se l'olio è troppo o troppo poco, il motore potrebbe subire un guasto. 1. Parcheggiate la macchina su un terreno pianeggiante. Sbloccate i fermi del coperchio del motore. 2.
Manutenzione del sistema di alimentazione PERICOLO g213865 Figura 76 In determinate condizioni il gasolio e i vapori del carburante sono estremamente infiammabili ed esplosivi. Un incendio o un’esplosione causati dal carburante possono ustionare voi ed altre persone, e provocare danni.
g007367 Figura 78 1. Scatola del filtro del separatore di condensa 3. 4. 5. 6. 7. Togliete il filtro e pulite la superficie di montaggio della testa del filtro (Figura 79). 3. Lubrificate la guarnizione del filtro con olio motore lubrificante pulito. Per ulteriori informazioni si rimanda al Manuale dell'operatore del motore fornito con la macchina. 4. Montate a mano la scatola del filtro asciutto finché la guarnizione non tocca la testa del filtro, poi ruotatela per un altro mezzo giro. 5.
Manutenzione dell'impianto elettrico Mantenete puliti i morsetti e la scatola della batteria, poiché le batterie sporche si scaricano lentamente. Per pulire la batteria, lavate la scatola completa con una soluzione di bicarbonato di sodio e acqua. Risciacquate con acqua pulita.
Manutenzione del sistema di trazione AVVERTENZA Il motore deve girare per consentire la messa a punto finale della regolazione della camma. Ciò può causare infortuni. Regolazione della trazione per la folle Tenete mani, piedi, viso ed altre parti del corpo lontano dalla marmitta, da altre parti calde del motore e dalle parti in movimento. La macchina non deve spostarsi quando rilasciate il pedale di comando della trazione. In caso contrario occorre effettuare una regolazione. 1. 2. 4.
3. Fate girare il tirante usando l'intaglio per chiave. 4. Misurate la distanza davanti e dietro le ruote posteriori all’altezza dell’assale. Manutenzione dell'impianto di raffreddamento Nota: La distanza anteriore delle ruote posteriori deve essere inferiore di 6 mm rispetto alla distanza posteriore. 5. Rimozione di detriti dall’impianto di raffreddamento All’occorrenza, ripetete l’operazione.
4. Manutenzione dei freni Pulite accuratamente entrambi i lati del radiatore/refrigeratore dell'olio utilizzando aria compressa (Figura 85). Regolazione dei freni di stazionamento Regolate i freni se il pedale ha un “gioco” superiore a 2,5 cm o quando è necessaria maggiore forza di tenuta (Figura 86). Per gioco s'intende la distanza che il pedale percorre prima che si avverta la resistenza della frenata. g026816 g021880 Figura 86 Figura 85 1. Gioco 1. Radiatore/radiatore dell'olio 5.
Manutenzione della cinghia Nota: Assicuratevi che il condotto del cavo non ruoti mentre serrate i dadi. Regolazione del fermo del freno di stazionamento Revisione della cinghia dell'alternatore Se il freno di stazionamento non si inserisce e non si blocca, occorre regolare il nottolino del freno. 1. Intervallo tra gli interventi tecnici: Dopo le prime 10 ore Allentate le due viti che fissano il nottolino del freno di stazionamento al telaio (Figura 88).
Manutenzione dell'impianto idraulico 8. Spegnete il motore. 9. Controllate il livello del fluido idraulico e rabboccate fino a raggiungere la tacca “FULL” (pieno) sull'asta di livello. Cambio del fluido idraulico Importante: Non riempite troppo. Intervallo tra gli interventi tecnici: Ogni 800 ore Sostituzione dei filtri idraulici Ogni 2 anni—Spurgate e lavate il serbatoio idraulico.
Verifica dei flessibili e dei tubi idraulici Intervallo tra gli interventi tecnici: Prima di ogni utilizzo o quotidianamente Controllate i tubi idraulici e i flessibili per rilevare fuoriuscite, tubi attorcigliati, attacchi allentati, usura, raccordi allentati e deterioramento causato dalle condizioni atmosferiche e da agenti chimici. Riattate completamente prima di usare la macchina. g021271 Figura 92 1.
g031993 g003983 Figura 94 Figura 96 1. Foro diagnostico del circuito di trazione 1. Foro diagnostico del circuito di sollevamento Usate i fori diagnostici previsti sul blocco collettore di tosatura per agevolare la diagnostica del circuito di tosatura (Figura 95). g021221 Figura 95 1. Fori diagnostici del circuito di tosatura Usate i fori diagnostici previsti sul blocco collettore di sollevamento per agevolare la diagnostica del circuito di sollevamento (Figura 96).
Manutenzione degli elementi di taglio in posizione ATTIVA . Spostate in avanti il comando Abbassa-Tosa/Alza per iniziare la lappatura dei cilindri interessati. 7. Lappatura degli elementi di taglio Applicate il preparato per lappatura con un pennello dal manico lungo. Importante: Non usate mai un pennello dal manico corto. 8.
Rimessaggio Importante: Se al termine della lappatura l'interruttore di lappatura non viene riportato in posizione SPENTO, gli elementi di taglio non si alzano o non funzionano correttamente. Preparazione del trattorino Nota: Per ottimizzare il bordo di taglio, inserite una lima nel lato anteriore della controlama, al termine dell'operazione di lappatura. Essa consentirà di rimuovere difetti o margini irregolari eventualmente presenti sul bordo di taglio. 1.
10. Sigillate l'entrata del filtro dell'aria e l'uscita di scarico con un nastro resistente agli agenti atmosferici. 11. Verificate la protezione antigelo, e rabboccate per far fronte alla temperatura minima prevista nella vostra zona.
Note:
Note:
Elenco dei distributori internazionali: Distributore: Paese: Distributore: Paese: Ungheria Hong Kong Corea Numero di telefono: 36 27 539 640 852 2497 7804 82 32 551 2076 Agrolanc Kft Asian American Industrial (AAI) B-Ray Corporation Maquiver S.A. Maruyama Mfg. Co. Inc. Mountfield a.s.
Garanzia Toro a copertura totale Garanzia limitata Condizioni e prodotti coperti The Toro Company e la sua affiliata, Toro Warranty Company, ai sensi dell'accordo tra di loro siglato, garantiscono che il vostro Prodotto Commerciale Toro (il “Prodotto”) è esente da difetti di materiale e lavorazione per il periodo più breve tra due anni o 1500 ore di servizio*. Questa garanzia si applica a tutti i prodotti ad eccezione degli arieggiatori (per questi prodotti vedere le dichiarazioni di garanzia a parte).