Installation Instructions

Seguridad
Estamáquinahasidodiseñadaconarregloaloestipuladoen
lanormaENISO5395:2013.
Elcontrolderiesgosylaprevencióndeaccidentes
dependendelaconcienciación,laatenciónylacorrecta
formacióndelpersonalimplicadoenlaoperación,el
mantenimientoyelalmacenamientodelamáquina.
Elusooelmantenimientoinadecuadodelamáquina
puedecausarlesionesolamuerte.Parareducirla
posibilidaddelesiónomuerte,cumplalassiguientes
instruccionesdeseguridad.
Lea,comprendaysigatodaslasinstruccionesdelmanual
deloperadordelaunidaddetracciónantesdeutilizar
lasunidadesdeverticorte.
Lea,comprendayobservetodaslasinstruccionesde
estemanualdeloperadorantesdeutilizarlasunidades
deverticorte.
Nuncapermitaalosniñosutilizarlaunidaddetraccióno
lasunidadesdeverticorte.Nopermitaquelaunidadde
tracciónolasunidadesdeverticorteseanutilizadaspor
adultossalvoquehayanrecibidounaformaciónadecuada.
Solamentedebenutilizarlasunidadesdeverticorte
operadoresformadosquehayanleídoestemanual.
Noutilicenuncalasunidadesdeverticortebajola
inuenciadedrogasoalcohol.
Losrayospuedencausargraveslesionesoinclusola
muerte.Sisevenrelámpagosorayososeoyentruenos
enlazona,noutilicelamáquina;busqueunlugardonde
resguardarse.
Mantengacolocadostodoslosprotectoresydispositivos
deseguridad.Sialgúnprotector,dispositivodeseguridad
opegatinaestádefectuosoodañado,repáreloocámbielo
antesdeoperarlamáquina.Asimismo,aprietetodos
lostornillos,pernosytuercasparaasegurarquela
unidaddeverticorteestéenperfectascondicionesde
funcionamiento.
Nollevepantalóncorto,sandaliasozapatillasdedeporte
cuandomanejelasunidadesdeverticorte.Asimismo,no
empleeprendassueltasquepudieranquedaratrapadasen
laspiezasenmovimiento.Usesiemprepantalónlargo
ycalzadorobustoantideslizante.Esaconsejablellevar
puestosgafasdeseguridad,calzadodeseguridadycasco,
yalgunasnormaslocalesydecompañíasdeseguroslo
exigen.
Retirecualquierresiduouotroobjetoquepudieraser
recogidoyarrojadoporlascuchillasdelasunidadesde
verticorte.Mantengaalejadasaotraspersonasdelazona
detrabajo.
Silascuchillasgolpeanunobjetosólidoolaunidadvibra
anormalmente,deténgaseypareelmotor.Compruebe
quelaunidaddeverticortenotieneningunapiezadañada.
Reparecualquierdañoantesdevolveraarrancaryutilizar
lasunidadesdeverticorte.
Bajelasunidadesdeverticortealsueloyretirelallave
delinterruptordecontactoantesdedejarlamáquina
desatendida.
Asegúresedequelasunidadesdeverticorteestánen
condicionessegurasdefuncionamientomanteniendo
apretadostodoslospernos,tuercasytornillos.
Retirelallavedelcontactoparaevitarunarranque
accidentaldelmotorantesderealizarcualquiertareade
mantenimientooajuste,yantesdealmacenarlamáquina.
Realicesolamentelosprocedimientosdemantenimiento
descritosenestemanual.Siserequierenreparaciones
importantesosiustednecesitaayuda,póngaseen
contactoconunDistribuidorAutorizadoToro.
Lamejormaneradeprotegersuinversiónyobtener
unrendimientoóptimodesusequiposToroescontar
siempreconpiezasgenuinasdeToro.Porloquerespecta
alaabilidad,Torosuministrapiezasderepuesto
diseñadasconlasmismasespecicacionesdeingeniería
quenuestrosequipos.Parasutranquilidad,exijapiezas
genuinasToro.
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones
Laspegatinasdeseguridadeinstruccionesestánalavistadeloperadoryestánubicadascercadecualquier
zonadepeligropotencial.Sustituyacualquierpegatinaqueestédañadaoquefalte.
93-6688
1.Advertencialea
lasinstrucciones
antesderealizar
cualquieroperaciónde
mantenimientooajuste.
2.Peligrodecorteenmano
opiepareelmotory
espereaquesedetengan
todaslaspiezasen
movimiento.
3