Installation Instructions
Table Of Contents
- NO TITLE
- .
- 1 Contrôle du verticutter
- 2 Montage des rouleaux de transport
- 3 Montage du joint torique et du graisseur
- 4 Montage du boulon à épaulement (RM5010 Hybride seulement)
- 5 Montage du kit masse d'extrémité (modèle 03618 seulement)
- 6 Réglage de la profondeur de pénétration des lames
- 7 Réglage du déflecteur d'herbe arrière
- 8 Réglage des racloirs de rouleaux
- 9 Réglage des rouleaux de transport
- 10 Montage du cylindre de verticutting
- NO TITLE
- NO TITLE
- NO TITLE

Sécurité
CettemachineestconçueenconformitéaveclanormeEN
ISO5395:2013.
Lapréventiondesaccidentsetlaprotectioncontre
lesrisquesdépendentdelaprudence,dubonsens
etdelabonneformationdespersonnesconcernées
parl'utilisation,letransport,l'entretienetleremisage
delamachine.Cettemachinepeutoccasionnerdes
accidents,parfoismortels,siellen'estpasutiliséeou
entretenuecorrectement.Pourréduirelesrisquesde
blessuresetd'accidentsmortels,respectezlesconsignes
desécuritésuivantes.
•Vousdevezlire,comprendreetrespectertoutesles
instructionsquigurentdanslesmanuelsdel'utilisateur
dugroupededéplacementavantd'utiliserleverticutter.
•Vousdevezlire,comprendreetrespectertoutesles
instructionsquigurentdanscemanueldel'utilisateur
avantd'utiliserlesverticutters.
•Nelaissezjamaisunenfantutiliserlegroupede
déplacementoulesverticutters.Nelaissezpersonne
utiliserlegroupededéplacementouleverticuttersans
instructionsadéquates.Seulslesutilisateurscompétents
quiontlucemanuelsontautorisésàutiliserleverticutter.
•N'utilisezjamaislesverticutterssousl'emprisedel'alcool,
dedroguesoudemédicaments.
•Lafoudrepeutcauserdesblessuresgravesoumortelles.
Sivousvoyezdeséclairsouquevousentendezletonnerre
àproximité,n'utilisezpaslamachineetmettez-vousà
l'abri.
•Lescapotsetdispositifsdesécuritédoiventtoujours
êtreprésents.Siuncapot,undispositifdesécuritéou
unautocollantestendommagéouillisible,réparezou
remplacez-leavantdecommenceràtravailler.Serreztous
lesécrous,touslesboulonsettouteslesvisquienont
besoinpourgarderleverticutterenbonétatdemarche.
•N’utilisezpaslesverticutterschaussédesandales,de
chaussureslégèresoudesportnivêtud’unshort.Ne
portezpasnonplusdevêtementsamplesquipourraient
s'accrocherdanslespiècesmobiles.Porteztoujoursun
pantalonetdeschaussuressolidesàsemelleantidérapante.
Leportdelunettesdesécurité,dechaussuresdesécurité,
etd'uncasqueestrecommandéetparfoisexigépar
certainesordonnancesetréglementationsd'assurance
locales.
•Enleveztouslesobjetsoudébrissusceptiblesd’être
ramassésetprojetésparleslamesducylindrede
verticutting.N'admettezpersonnedanslepérimètrede
travail.
•Sileslamesheurtentunobstacleousilamachinevibre
defaçonanormale,arrêtez-vousetcoupezlemoteur.
Vériezl'étatdespiècesduverticutter.Effectuezles
réparationsnécessairesavantdereprendreletravail.
•Abaissezleverticutterausoletretirezlaclédu
commutateurd'allumagechaquefoisquevouslaissezla
machinesanssurveillance.
•Gardezlesverticuttersenbonétatdemarcheen
resserrantrégulièrementlesécrous,boulonsetvis.
•Enlevezlacléducommutateurd'allumagepouréviter
toutdémarrageaccidenteldumoteurpendantles
opérationsd'entretienouderéglageoulorsquelamachine
estremisée.
•Effectuezuniquementlesprocéduresd'entretiendécrites
danscemanuel.Silamachinenécessiteuneréparation
importanteousivousavezbesoinderenseignements,
faitesappelàunconcessionnaireToroagréé.
•Pourprotégeraumieuxvotreinvestissementetmaintenir
lesperformancesoptimalesdevotrematérielToro,vous
pouvezcomptersurlespiècesTorod'origine.Pour
assureruneexcellenteabilité,Torofournitdespièces
derechangeconçuesenfonctiondesspécications
techniquesexactesdevotremachine.Pourvotre
tranquillitéd'esprit,exigezdespiècesTorod'origine.
Autocollantsdesécuritéetd'instruction
Desautocollantsdesécuritéetdesinstructionsbienvisiblesparl'opérateursontplacésprèsdetousles
endroitspotentiellementdangereux.Remplaceztoutautocollantendommagéoumanquant.
93-6688
1.Attention–lisezles
instructionsavantde
procéderàl'entretienouà
desrévisions.
2.Risquedecoupuredes
mainsetdespieds–
arrêtezlemoteuret
attendezl'arrêtdetoutes
lespiècesmobiles.
3