Form No. 3392-636 Rev A Unidad de corte DPA de 8 y 11 cuchillas, con molinete de 13 cm Unidad de tracción Reelmaster® Serie 5010-H/5210/5410 Nº de modelo 03634—Nº de serie 315000001 y superiores Nº de modelo 03635—Nº de serie 315000001 y superiores Registre su producto en www.Toro.com.
ADVERTENCIA CALIFORNIA Advertencia de la Propuesta 65 Este producto contiene una o más sustancias químicas que el Estado de California considera causantes de cáncer, defectos congénitos o trastornos del sistema reproductor. Este producto cumple todas las directivas europeas aplicables. Para obtener más detalles, consulte la Declaración de Incorporación (DOI) al final de esta publicación. Figura 1 1.
Contenido Seguridad Seguridad ...................................................................... 3 Pegatinas de seguridad e instrucciones ....................... 4 Montaje ........................................................................ 5 1 Inspección de la unidad de corte.............................. 5 2 Soporte de la unidad de corte .................................. 5 3 Ajuste del deflector trasero ..................................... 5 4 Instalación de las piezas sueltas ................
• Asegúrese de que las unidades de corte están en importantes o si usted necesita ayuda, póngase en contacto con un Distribuidor Autorizado Toro. condiciones seguras de funcionamiento manteniendo apretados todos los pernos, tuercas, y tornillos. • Para asegurar el máximo rendimiento y seguridad, compre • Retire la llave del contacto para evitar un arranque siempre piezas y accesorios genuinos de Toro. No utilice nunca piezas de recambio y accesorios "genéricos" de otros fabricantes.
Montaje Piezas sueltas Utilice la tabla siguiente para verificar que no falta ninguna pieza. Procedimiento 1 2 3 4 Descripción Uso Cant. Unidad de corte 1 Inspeccione la unidad de corte. No se necesitan piezas – Utilice el soporte cuando vuelque o incline la unidad de corte. No se necesitan piezas – Ajuste el deflector trasero. Engrasador recto Junta tórica 1 1 Instale las piezas sueltas. Documentación y piezas adicionales Descripción Uso Cant.
3 4 Ajuste del deflector trasero Instalación de las piezas sueltas No se necesitan piezas Piezas necesarias en este paso: Procedimiento 1 Engrasador recto 1 Junta tórica En la mayoría de las condiciones, se obtiene la mejor dispersión con el deflector trasero cerrado (descarga delantera). En condiciones pesadas o de mucha humedad, puede abrirse el deflector trasero.
El producto Especificaciones Número de modelo Peso neto 03634 41 kg 03635 42 kg Accesorios y kits para la unidad de corte (consulte los números de pieza en el catálogo de piezas) Figura 7 Nota: Se necesita 1 accesorio o kit por unidad de corte a menos que se especifique lo contrario. Kit de cepillo: Múltiples tiras de cepillo entrelazadas con las cuchillas helicoidales del acondicionador mejoran la eficacia del kit de acondicionador.
Operación mejorando el aspecto después del corte a estas alturas de corte. Rodillo trasero largo: Ayuda a reducir las marcas producidas por el solape en hierbas de temporada cálida (Bermuda, Zoysia, Paspalum). Kit de cilindro de elevación trasero: Collares montados en los cilindros de los brazos de elevación de la unidad de corte trasera para limitar la altura de las unidades de corte. De esta manera se aumenta el espacio disponible para los recogehierbas traseros.
Importante: Asegúrese de que las tuercas de los extremos de los tornillos de ajuste de la barra de asiento no están apoyadas en la superficie de trabajo (Figura 9). con una ligera resistencia, pero en que un clic en ambos lados impida que el suplemento pase por el espacio en ambos lados. Nota: Ahora, la contracuchilla está paralela al molinete. Nota: No debe ser necesario realizar este ajuste cada día, pero debe realizarse después del afilado o desmontaje. 11.
Términos usados en la Tabla de alturas de corte Ajuste de la altura de corte (ADC) Altura de corte deseada. Altura de corte de taller Figura 11 1. Espaciador La altura de corte de taller es la altura a la que se ajusta el borde superior de la contracuchilla por encima de una superficie plana que está en contacto con la parte inferior de los rodillos delantero y trasero. 3. Brida de montaje de la chapa lateral 2. Soporte del rodillo 2.
Figura 13 1. Espaciadores traseros 3. Agresividad de corte 2. Brida de montaje de la chapa lateral Espaciadores traseros El número de espaciadores traseros determina la agresividad de corte de la unidad de corte. Para una altura de corte determinada, la adición de espaciadores debajo de la brida de montaje de la chapa lateral aumenta la agresividad de la unidad de corte.
Tabla de alturas de corte Ajuste ADC Agresividad de corte Número de espaciadores traseros Número de eslabones en la cadena Con kits de acondicionador instalados** 0,64 cm Menos Normal Más 0 0 1 3+ 3+ 3 Sí Sí - 0,95 cm Menos Normal Más 0 1 2 4 3 3 Sí Sí - 1,27 cm Menos Normal Más 0 1 2 4 3+ 3 Sí Sí Sí 1,56 cm Menos Normal Más 1 2 3 4 3 3 Sí Sí - 1,91 cm Menos Normal Más 2 3 4 3+ 3 3 Sí Sí - 2,22 cm Menos Normal Más 2 3 4 4 3 3 Sí Sí - 2,54 cm Menos Normal Más 3 4 5 3+ 3
Ajuste de la altura de corte Ajuste ambos extremos del rodillo hasta que el rodillo esté paralelo a la contracuchilla en toda su longitud. Nota: Para alturas de corte de más de 2,54 cm, debe instalarse el kit de altura de corte alta. 1. Afloje las contratuercas que fijan los soportes de altura de corte a las chapas laterales de la unidad de corte (Figura 15).
procedimiento de ajuste requerido para proporcionar un rendimiento de corte óptimo. El ajuste preciso que da el diseño de dos pomos y barra de asiento ofrece el control necesario para proporcionar una acción de autoafilado continuo – manteniendo afilados los filos de corte, asegurando una buena calidad de corte, y reduciendo en gran medida la necesidad de afilado rutinario. Figura 18 1.
Figura 20 1. Inicio del bisel en el extremo derecho de la contracuchilla El inicio del bisel no debe ser demasiado largo, porque podría causar un corte desigual del césped.
Mantenimiento de la contracuchilla Las tablas siguientes indican los límites de ajuste de la contracuchilla. Importante: La operación de la unidad de corte con la contracuchilla por debajo del ''límite de ajuste'' puede dar como resultado un deficiente aspecto después del corte, y puede reducir la integridad estructural de la contracuchilla en caso de impacto.
Mantenimiento Mantenimiento de la barra de asiento Lubricación Cómo retirar la barra de asiento Cada unidad de corte tiene 5 puntos de engrase (Figura 23) que deben ser lubricados regularmente con grasa de litio de propósito general Nº 2. 1. Gire el tornillo de ajuste de la barra de asiento, en el sentido contrario a las agujas del reloj, para alejar la contracuchilla del molinete (Figura 24).
Nota: Guarde las 2 arandelas de nylon y la arandela de acero troquelado de cada extremo de la barra de asiento (Figura 26). Figura 26 1. Perno de la barra de asiento 2. Tuerca 3. Arandela de acero 4. Arandela de nylon Ensamblaje de la barra de asiento 1. Instale la barra de asiento, colocando las orejetas de montaje entre la arandela y el ajustador de la barra. 2. Sujete la barra de asiento a cada chapa lateral con los pernos de la barra (con tuercas en los pernos) y las 6 arandelas.
Mantenimiento del rodillo para reacondicionar un rodillo. El Kit de herramientas para el reacondicionamiento del rodillo incluye todas las herramientas e instrucciones de instalación necesarias para reacondicionar un rodillo con el kit de reacondicionamiento de rodillos. Consulte el Catálogo de piezas o póngase en contacto con su Distribuidor Autorizado Toro si necesita ayuda.
Notas: 20
Notas: 21
Declaración de Incorporación The Toro Company, 8111 Lyndale Ave. South, Bloomington, MN, EE.UU., declara que el/los equipo(s) siguiente(s) cumple(n) las directivas citadas, si se instalan con arreglo a las instrucciones adjuntas en determinados modelos Toro según lo indicado en las Declaraciones de conformidad pertinentes.
Lista de Distribuidores Internacionales Distribuidor: Agrolanc Kft Balama Prima Engineering Equip. B-Ray Corporation País: Hungría Hong Kong Corea Teléfono: 36 27 539 640 852 2155 2163 82 32 551 2076 Distribuidor: Maquiver S.A. Maruyama Mfg. Co. Inc. Mountfield a.s. Casco Sales Company Puerto Rico 787 788 8383 Mountfield a.s. País: Colombia Japón República Checa Eslovaquia Ceres S.A. Costa Rica 506 239 1138 Munditol S.A. Argentina CSSC Turf Equipment (pvt) Ltd. Cyril Johnston & Co.
Garantía general de productos comerciales Toro Garantía limitada de dos años Condiciones y productos cubiertos The Toro Company y su afiliada, Toro Warranty Company, bajo un acuerdo entre sí, garantizan conjuntamente su producto Toro Commercial (“Producto”) contra defectos de materiales o mano de obra durante dos años o 1500 horas de operación*, lo que ocurra primero. Esta garantía es aplicable a todos los productos exceptuando los Aireadores (estos productos tienen otras garantías).