Form No. 3420-483 Rev A Unidade de corte DPA com cilindro de 17,8 cm com cilindro radial de 8 lâminas, cilindro de varrimento para a frente de 8 lâminas ou cilindro de varrimento para a frente de 11 lâminas Unidade de tração Reelmaster® série 5010-H Modelo nº 03638—Nº de série 400000000 e superiores Modelo nº 03639—Nº de série 400000000 e superiores Modelo nº 03641—Nº de série 400000000 e superiores Registe o seu produto em www.Toro.com.
AVISO CALIFÓRNIA Proposição 65 Aviso É do conhecimento do Estado da Califórnia que um ou vários produtos químicos deste produto podem provocar cancro, defeitos congénitos ou outros problemas reprodutivos. Este produto cumpre todas as diretivas europeias relevantes. Para mais informações, consulte a Declaração de incorporação (DOI) no verso desta publicação. g027159 Figura 1 1.
Segurança Especificações .................................................. 6 Engates/acessórios ............................................ 6 Funcionamento ......................................................... 7 Fazer ajustes...................................................... 7 Termos do quadro da altura de corte ................... 9 Manutenção ............................................................ 15 Lubrificação das unidades de corte...................
Instalação Peças soltas Utilize a tabela abaixo para verificar se todas as peças foram enviadas. Procedimento 1 2 3 4 Quantidade Descrição Utilização Unidade de corte 1 Inspeção da unidade de corte. Nenhuma peça necessária – Utilizar o apoio ao inclinar a unidade de corte. Nenhuma peça necessária – Afinação do resguardo traseiro. Bocal de lubrificação reto Anel de retenção 1 1 Instalação das peças soltas.
4 Instalação das peças soltas Peças necessárias para este passo: g027160 1 Bocal de lubrificação reto 1 Anel de retenção Figura 3 Procedimento 1. Apoio Os bocais de lubrificação têm de ser instalados no lado do motor do cilindro na unidade de corte. Consulte a Figura 5 para determinar a posição dos motores do cilindro.
3. Se não existirem parafusos na placa lateral do motor do cilindro, instale-os (Figura 6). 4. Instale o anel de retenção no motor do cilindro (Figura 7). Descrição geral do produto Especificações Peso 03638 54 kg 03639 54 kg 03641 55 kg Engates/acessórios g033964 Figura 7 Está disponível uma seleção de engates e acessórios aprovados Toro para utilização com a máquina, para melhorar e expandir as suas capacidades. Contacte um distribuidor ou um revendedor autorizado ou vá a www.Toro.
Funcionamento 3. Nota: Determine os lados esquerdo e direito da Incline a unidade de corte para que a lâmina de corte e o cilindro fiquem expostos. Importante: Certifique-se de que as porcas máquina a partir da posição normal de utilização. na parte traseira dos parafusos de ajuste da barra de apoio não estão apoiadas na superfície de trabalho (Figura 9).
9. 10. Regresse ao lado direito e ajuste como necesário para obter um ligeiro arrastar no calço entre a mesma lâmina e a lâmina de corte. Repita os passos 8 e 9 até que o calço possa ser deslizado através de ambas as folgas com ligeiro arrastar, mas um clique em ambos os lados impede o calço da passar através de ambos os lados. Nota: A lâmina de corte está, agora, paralela g003324 Figura 11 ao cilindro. 1.
A experiência da unidade de corte no seu relvado vai determinar qual a melhor configuração a usar. A agressividade do corte pode ser ajustada ao longo da estação de corte para permitir variadas condições do relvado. No geral, as definições agressivas normais ou menos são mais adequadas para relvas de estação quente (Bermuda, Paspalum, Zoysia) enquanto nas relvas da estação fria (Bent, Bluegrass, Rye) podem exigir configurações mais agressivas.
g027170 Figura 14 1. Corrente de elevação 3. Furo inferior 2. Suporte em U Rastelo Estas são as definições recomendadas de altura de corte quando está instalado um kit de rastelo na unidade de corte.
Quadro da altura de corte Estas são as definições recomendadas de altura de corte quando está instalado um kit de rastelo na unidade de corte.
Nota: Alterar o suporte em U, no braço de elevação, para o furo inferior vai adicionar 2,3 graus ao ângulo de inclinação do rolo traseiro. Ajuste da altura de corte (ADC) Nota: Para verificar a altura de corte inicial em unidades de corte instaladas com rolos com rebordo, coloque a barra indicadora nos rebordos de maior diâmetro nas extremidades do rolo com rebordo. Nota: Para obter uma altura de corte superior a 2,54 cm, é necessário colocar a altura superior do kit de corte. 1.
Use a tabela seguinte para determinar a lâmina de corte mais indicada para a altura de corte pretendida.
Verificação e ajuste da unidade de corte contacto, as extremidades da lâmina de corte e do cilindro não se afiam o suficiente e desgastam-se após algum tempo de funcionamento. Se mantiver um contacto excessivo, a lâmina de corte e cilindro desgastam-se mais rapidamente, sofrem um desgaste que não é uniforme e a qualidade de corte pode ser afetada negativamente.
Manutenção Lubrificação das unidades de corte Cada unidade de corte possui 5 bocais de lubrificação (Figura 22) que deverão ser lubrificados regularmente com massa lubrificante número 2 à base de lítio. Há dois pontos de lubrificação no rolo frontal, rolo traseiro e um na estria do motor do cilindro. Nota: Lubrificar as unidades de corte imediatamente após a lavagem ajuda a purgar a água dos rolamentos e aumenta a duração dos mesmos. 1. Limpe cada bocal de lubrificação com um trapo limpo. 2.
Assistência à lâmina Os limites de assistência à lâmina encontram-se no quadro seguinte. Importante: O funcionamento da unidade de corte com a lâmina abaixo do “limite de assistência” pode causar um fraco aspecto após o corte e reduzir a integridade estrutural da lâmina para impactos.
Manutenção da barra de apoio Remoção da barra de apoio 1. g034113 Figura 27 Rode os parafusos de ajuste da barra de apoio no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio, para afastar a lâmina de corte do cilindro (Figura 29). 2. Indicador de ângulo 1. Lâmina (vertical) 2. Pressione o botão Alt Zero no indicador de ângulo. 3. Coloque a montagem do indicador de ângulo na extremidade da lâmina de corte para que a extremidade do íman fique alinhada com a extremidade da lâmina de corte (Figura 28).
g027176 Figura 31 1. Parafuso da barra de apoio 3. Anilha de aço 2. Porca 4. Anilha de nylon Montagem da barra de apoio 1. Instale a barra de apoio, colocando a aletas de montagem entre a anilha e o ajustador da barra de apoio. 2. Fixe a barra de apoio a cada um dos lados da placa lateral com as cavilhas (porcas nas cavilhas) e com as 6 arruelas. Nota: Coloque uma anilha de nylon de cada lado da placa lateral. Coloque uma arruela de aço no exterior de cada uma das arruelas de nylon (Figura 31). 3.
Assistência ao Ajuste de Dois Pontos HD (DPA) 4. Instale uma anilha ondulada no veio do ajustador e deslize o veio para os casquilhos da flange na estrutura da unidade de corte (Figura 33). 1. Retire todas as peças (consulte as Instruções de instalação do Kit DPA HD e a Figura 33). 5. Prenda o veio ajustador com uma anilha plana e porca de bloqueio (Figura 33). 2. Aplique composto anti-gripagem no interior da área dos casquilhos na estrutura central da unidade de corte (Figura 33). 6.
mas não aperte em demasiado nem desvie as placas laterais. Nota: As arruelas podem ter uma folga interna (Figura 33). 15. Aperte a porca em cada conjunto de ajustador da barra de apoio até que a mola de compressão esteja totalmente comprimida e, em seguida, desaperte a porca ½ volta (Figura 33). 16. Repita o procedimento no lado oposto da unidade de corte. 17. Ajuste a lâmina de corte ao cilindro; consulte a Ajuste da lâmina de corte ao cilindro (página 7).
Manutenção do rolo vedantes internos e externos necessários para remontar um rolo. O kit de ferramentas inclui todas as ferramentas e as instruções de instalação necessárias à remontagem de um rolo com o kit de remontagem de rolo. Consulte o catálogo de peças ou contacte o distribuidor autorizado para obter ajuda. O kit de remontagem de rolo e o kit de ferramentas de remontagem de rolo (Figura 34) estão disponíveis para fazer a manutenção do rolo.
Declaração de incorporação The Toro Company, 8111 Lyndale Ave. South, Bloomington, MN, EUA declara que a(s) unidade(s) seguinte(s) está(ão) em conformidade com as diretivas indicadas quando instalada(s) de acordo com as instruções fornecidas em determinados modelos Toro, como indicado nas Declarações de conformidade relevantes.
Aviso de privacidade europeu As informações recolhidas pela Toro A Toro Warranty Company (Toro) respeita a sua privacidade. Para processar a sua reclamação da garantia e para o contactar em caso de recolha de produtos, pedimos que partilhe determinadas informações pessoais connosco, seja diretamente ou através da empresa Toro ou do seu representante Toro local.
A Garantia da Toro Garantia limitada de dois anos Condições e produtos abrangidos A The Toro Company e a sua afiliada, a Toro Warranty Company, no seguimento de um acordo celebrado entre ambas, garantem que o seu Produto Comercial Toro (“Produto”) está isento de defeitos de materiais ou de fabrico durante dois anos ou 1.500 horas de funcionamento*, o que surgir primeiro.