Form No. 3402-673 Rev C Unité de coupe DPA à cylindre radial à 8 lames, cylindre à 8 lames vers l'avant ou cylindre à 11 lames vers l'avant – cylindre de 17,8 cm Groupe de déplacement Reelmaster® série 5010-H N° de modèle 03638—N° de série 316000001 et suivants N° de modèle 03639—N° de série 316000001 et suivants N° de modèle 03641—N° de série 316000001 et suivants Enregistrez votre produit à www.Toro.com.
Ce produit est conforme à toutes les directives européennes pertinentes. Pour plus de renseignements, reportez-vous à la Déclaration d'incorporation (DOI) à la fin de ce document. ATTENTION CALIFORNIE Proposition 65 - Avertissement L'utilisation de ce produit peut entraîner une exposition à des substances chimiques considérées pas l'état de Californie comme capables de provoquer des cancers, des anomalies congénitales ou d'autres troubles de la reproduction. g027159 Figure 1 1.
Sécurité Outils et accessoires........................................... 8 Utilisation .................................................................. 8 Réglages ............................................................ 8 Terminologie utilisée dans le tableau des hauteurs de coupe ........................................ 10 Entretien ................................................................. 16 Graissage des unités de coupe......................... 16 Rectification du cylindre................
• Gardez les unités de coupe en bon état de marche • • besoin de renseignements, faites appel à un concessionnaire Toro agréé. en resserrant régulièrement les écrous, boulons et vis. Enlevez la clé du commutateur d'allumage pour éviter tout démarrage accidentel du moteur pendant les opérations d'entretien ou de réglage, ou lorsque la machine est remisée. Effectuez uniquement les opérations d'entretien décrites dans ce manuel.
Mise en service Pièces détachées Reportez-vous au tableau ci-dessous pour vérifier si toutes les pièces ont été expédiées. Description Procédure Utilisation Qté 1 Unité de coupe 1 Contrôle de l'unité de coupe. 2 Aucune pièce requise – Utilisation de la béquille pour soutenir l'unité de coupe lorsque vous la basculez. 3 4 Aucune pièce requise – Réglage du déflecteur arrière. Graisseur droit Joint torique 1 1 Installation des pièces détachées.
4 Installation des pièces détachées Pièces nécessaires pour cette opération: g027160 Figure 3 1 Graisseur droit 1 Joint torique 1. Béquille Procédure Le graisseur doit être monté sur le côté moteur de cylindre de l'unité de coupe. Voir la Figure 5 pour déterminer la position des moteurs de cylindre.
2. Montez les graisseurs droits (Figure 6). 3. S'il n'y a pas de vis d'assemblage sur la plaque latérale du moteur de cylindre, mettez-les en place (Figure 6). 4. Placez le joint torique sur le moteur de cylindre (Figure 7). g033964 Figure 7 1. Joint torique 5. Posez le moteur de cylindre et graissez la plaque latérale jusqu'à ce que l'excédent de graisse ressorte par l'orifice de graisse (Figure 6).
Vue d'ensemble du produit Caractéristiques techniques Unité de coupe Poids 03638 54 kg 03639 54 kg 03641 55 kg Outils et accessoires Une sélection d'outils et d'accessoires agréés par Toro est disponible pour augmenter et améliorer les capacités de la machine. Contactez votre concessionnaire-réparateur ou distributeur agréé, ou rendez-vous sur www.Toro.com pour obtenir une liste de tous les accessoires et outils agréés.
Remarque: La contre-lame est maintenant parallèle au cylindre. Remarque: Cette procédure n'est normalement pas nécessaire au jour le jour, mais doit être effectuée après un rodage des lames ou un démontage. 11. g027160 Remarque: Chaque cran déplace la Figure 9 contre-lame de 0,022 mm. Ne serrez pas les vis de réglage excessivement. 1. Béquille 4. 12. Tournez le cylindre pour que la lame croise la contre-lame à environ 25 mm de l'extrémité de la contre-lame, sur le côté droit de l'unité de coupe.
g003324 Figure 11 1. Entretoise 3. Bride de fixation de plaque latérale g027167 2. Support de rouleau Figure 12 1. Vis d'assemblage de plaque latérale 2. Soulevez l'arrière de l'unité de coupe et placez une cale sous la contre-lame. 3. Retirez les 2 écrous qui fixent chaque support de rouleau et l'entretoise à chaque bride de fixation de la plaque latérale. 4. Abaissez le rouleau et les vis des brides de fixation de la plaque latérale et des entretoises. 5.
Le réglage optimal de l'unité de coupe dépend de l'état du gazon et des résultats recherchés. L'expérience vous dira quel est le réglage de l'unité de coupe le plus approprié pour votre gazon. L'agressivité de la coupe peut être réglée tout au long de la saison de coupe en fonction des conditions changeantes du gazon.
Tableau des hauteurs de coupe Les hauteurs de coupe suivantes sont celles recommandées lorsqu'un kit groomer est monté sur l'unité de coupe.
Remarque: Placer le support en U sur le bras de levage dans le trou inférieur ajoute 2,3 degrés à l'angle d'inclinaison du rouleau arrière. Réglage de la hauteur de coupe épaulement, placez le gabarit sur les grands épaulements aux extrémités du rouleau. Remarque: Les hauteurs de coupe supérieures à 5. 2,5 cm exigent d'installer le kit grande hauteur de coupe. 1. Tournez la vis de réglage jusqu'à ce que le rouleau avant touche le gabarit (Figure 17).
Voir le tableau suivant pour déterminer quelle contre-lame convient le mieux pour la hauteur de coupe recherchée. Tableau des contre-lames/hauteurs de coupe Contre-lame Réf.
Contrôle et réglage de l'unité de coupe Important: Il est préférable de maintenir un léger contact en permanence. Si vous ne maintenez pas un léger contact, les tranchants de la contre-lame et du cylindre ne seront pas suffisamment aiguisés et seront émoussés après un certain temps d'utilisation. Si vous maintenez un contact excessif, la contre-lame et le cylindre s'useront plus rapidement, irrégulièrement et la qualité de la tonte sera compromise.
Entretien Graissage des unités de coupe Chaque unité de coupe comprend 5 graisseurs (Figure 22) qu'il faut lubrifier régulièrement avec de la graisse au lithium nº 2. Le rouleau avant et le rouleau arrière comprennent 2 points de graissage, et la cannelure du moteur de cylindre comprend 1 point de graissage. Remarque: Lubrifiez les unités de coupe immédiatement après chaque lavage pour éliminer l'eau des roulements et ainsi prolonger leur vie. 1. Essuyez chaque graisseur avec un chiffon propre. 2.
Entretien de la contre-lame Les limites de service de la contre-lame sont indiquées dans le tableau suivant. Important: Si vous utilisez l'unité de coupe alors que la contre-lame est en-dessous de la limite de service, la finition risque de souffrir et l'intégrité structurelle de la contre-lame aux impacts peut être réduite. Tableau des limites de service de la contre-lame Contre-lame Réf.
Entretien de la barre d'appui Dépose de la barre d'appui 1. Tournez les vis de réglage de la barre d'appui dans le sens antihoraire pour éloigner la contre-lame du cylindre (Figure 29). g034113 Figure 27 1. Contre-lame (verticale) 2. Indicateur d'angle 2. Appuyez sur le bouton Alt Zero de l'indicateur d'angle. 3. Placez le support de l'indicateur d'angle sur le bord de la contre-lame de sorte que le bord de l'aimant s'adapte au bord de la contre-lame (Figure 28).
g027176 Figure 31 1. Boulon de barre d'appui 3. Rondelle en acier 2. Écrou 4. Rondelle en nylon Montage de la barre d'appui 1. Montez la barre d'appui en plaçant les languettes de montage entre la rondelle et la vis de réglage de la barre d'appui. 2. Fixez la barre d'appui sur chaque plaque latérale à l'aide des boulons, assortis d'écrous, et des 6 rondelles. Remarque: Placez une rondelle en nylon de chaque côté du bossage de la plaque latérale.
Entretien des dispositifs de réglage double point (DPA) renforcés 1. 2. Déposez toutes les pièces (voir les Instructions d'installation du kit DPA renforcé et la Figure 33). Appliquez du produit antigrippage à l'intérieur du logement des bagues sur le cadre central de l'unité de coupe (Figure 33). 3. Placez les clavettes des douilles à embase en face des fentes dans le cadre, et insérez les douilles en place (Figure 33). 4.
et que le jeu axial soit supprimé, mais ne serrez pas excessivement et ne faites pas fléchir les plaques latérales. Remarque: Les rondelles peuvent présenter un espace à l'intérieur (Figure 33). 15. Serrez l'écrou sur chaque vis de réglage de la barre d'appui jusqu'à ce que le ressort de compression soit complètement comprimé, puis desserrez l'écrou d'un demi-tour (Figure 33). 16. Répétez cette procédure de l'autre côté de l'unité de coupe. 17.
Entretien du rouleau et externes nécessaires pour la remise à neuf d'un rouleau. Le kit d'outillage pour remise à neuf de rouleau comprend tous les outils et toutes les instructions d'installation nécessaires pour remettre un rouleau à neuf avec le kit de remise à neuf. Consultez le catalogue de pièces ou adressez-vous à votre distributeur agréé. Le kit de remise à neuf de rouleau et le kit trousse à outils pour remise à neuf de rouleau (Figure 34) sont disponibles pour l'entretien du rouleau.
Remarques:
Remarques:
Remarques:
Déclaration d'incorporation The Toro Company, 8111 Lyndale Ave. South, Bloomington, MN, USA déclare que la ou les machines suivantes sont conformes aux directives mentionnées, lorsqu'elles sont montées en respectant les instructions jointes sur certains modèles Toro comme indiqué dans les Déclarations de conformité pertinentes.
Déclaration de confidentialité EEE/R-U Utilisation de vos données personnelles par Toro La société The Toro Company (« Toro ») respecte votre vie privée. Lorsque vous achetez nos produits, nous pouvons recueillir certaines données personnelles vous concernant, soit directement soit par l'intermédiaire de votre société ou concessionnaire Toro local(e).
La garantie Toro Garantie limitée de 2 ans ou 1 500 heures Conditions et produits couverts Pièces The Toro Company certifie que votre produit commercial Toro (« Produit ») ne présente aucun défaut de matériau ni vice de fabrication pendant une période de 2 ans ou 1 500 heures de service*, la première échéance prévalant. Cette garantie s'applique à tous les produits à l'exception des Aérateurs (veuillez-vous reporter aux déclarations de garantie séparées de ces produits).