Form No. 3428-668 Rev A Radialspindel mit 8 Messern, vorwärtsdrehende Spindel mit 8 Messern oder vorwärtsdrehende Spindel mit 11 Messern für EdgeSeries DPA-Mähwerk mit 17,8-cm-Spindel Zugmaschine der Serie Reelmaster® 5010 Modellnr. 03638—Seriennr. 403450001 und höher Modellnr. 03639—Seriennr. 403450001 und höher Modellnr. 03641—Seriennr. 403450001 und höher Registrieren Sie Ihr Produkt unter www.Toro.com.
Dieses Produkt entspricht allen relevanten europäischen Richtlinien. Weitere Informationen finden Sie in der Einbauerklärung am Ende dieses Dokuments. Einführung Das Mähwerk ist für das Mähen von Gras auf gepflegten Grünflächen auf Golfplätzen, in Parks, Sportplätzen und öffentlichen Anlagen gedacht. Der zweckfremde Einsatz dieser Maschine kann für Sie und Unbeteiligte gefährlich sein.
Sicherheit Sicherheits- und Bedienungsschilder ................. 4 Einrichtung ................................................................ 5 1 Anbringen des Schmiernippels der Spindel............................................................ 5 2 Einstellen der Schneideinheit........................... 6 3 Einbau der Spindelmotoren ............................. 6 Produktübersicht ....................................................... 7 Technische Daten ..............................................
Sicherheitshinweise zum Messer Anweisungen für den sicheren Gebrauch der Maschine zu erhalten. • Halten Sie die Maschine an, ziehen Sie den Schlüssel ab (sofern vorhanden) und warten Sie, bis alle beweglichen Teile zum Stillstand gekommen sind, bevor Sie das Anbaugerät prüfen, wenn Sie ein Objekt berührt haben oder die Maschine ungewöhnliche Vibrationen aufweist. Führen Sie alle erforderlichen Reparaturen durch, ehe Sie die Maschine wieder in Gebrauch nehmen.
Einrichtung Einzelteile Prüfen Sie anhand der nachstehenden Tabelle, dass Sie alle im Lieferumfang enthaltenen Teile erhalten haben. Beschreibung Verfahren 1 2 3 Menge Verwendung Gerader Schmiernippel 1 Bringen Sie den Schmiernippel der Spindel an. Keine Teile werden benötigt – Stellen Sie die Schneideinheit ein O-Ring Bundkopfschrauben (können vormontiert vorliegen) 1 2 Montieren Sie die Spindelmotoren.
3 Einbau der Spindelmotoren Für diesen Arbeitsschritt erforderliche Teile: g028640 3. Schmiernippel 2. Stellschraube 4. Fettöffnung 2. O-Ring 2 Bundkopfschrauben (können vormontiert vorliegen) Verfahren Bild 4 1. Kopfschraube (2) 1 Wichtig: Bevor Sie die Spindelmotoren einbauen, beschaffen und installieren Sie die Gegengewichte oder anderes Zubehör auf der gegenüberliegenden Seite der Mähwerke von den Spindelmotoren, wie in der Anleitung zu den Gewichten oder Zubehör beschrieben.
Produktübersicht Betrieb Technische Daten Hinweis: Bestimmen Sie die linke und rechte Seite Schneideinheit Ballast 03638 54 kg 03639 54 kg 03641 55 kg der Maschine anhand der üblichen Einsatzposition. Einstellen der Schneideinheit Einstellen des Heckschutzblechs Anbaugeräte, Zubehör Meistens erhalten Sie die beste Schnittgutverteilung, wenn das hintere Schutzblech (Auswurf nach vorne) geschlossen ist. In schweren oder nassen Bedingungen können Sie das Heckschutzblech öffnen.
Hinweis: Nach längerem Betrieb bildet sich mit der Zeit an beiden Enden des Untermessers eine Riefe heraus. Um auch weiterhin einen einwandfreien Betrieb der Maschine zu gewährleisten, müssen Sie diese Kerben abrunden oder bündig zur Kante des Untermessers feilen. reduzierten Aufwand für regelmäßiges Läppen in der Maschine verspricht. Prüfen Sie vor dem Mähen (täglich oder nach Bedarf) jede Schneideinheit auf den richtigen Kontakt zwischen Untermesser und Spindel.
Hinweis: Versehen Sie dieses Messer mit Für diese Schritte benötigen Sie die folgenden Werkzeuge: • Beilagscheibe (0.05 mm) (Toro Teilenummer 125-5611) • Schnittleistungspapier (Toro Teilenummer 125-5610) 1. Stellen Sie die Schneideinheit auf eine flache und ebene Fläche. 2. Drehen Sie die Einstellschrauben des Untermesserträgers nach links, um sicherzustellen, dass der Untermesserträger nicht die Spindel berührt (Bild 9). einer Markierung, um spätere Einstellungen zu erleichtern. 5.
Hinweis: Bei jedem Klick wird das 4. Senken Sie die Rolle und die Schrauben von den Montageflanschen und den Distanzstücken der Seitenplatte ab. 5. Legen Sie die Distanzstücke auf die Schrauben in den Rollenhalterungen. 6. Befestigen Sie die Rollenhalterung und die Distanzstücke mit den vorher abgenommenen Muttern an der Unterseite der Montageflansche der Seitenplatte. 7. Prüfen Sie, ob der Kontakt zwischen Untermesser und Spindel richtig ist.
1. Stellen Sie sicher, dass der Splint in das hintere Loch in der Federstange eingesetzt ist (Bild 14). 2. Lösen Sie die Mutter an der Messlehre (Bild 16) und stellen Sie die Einstellschraube auf die gewünschte Schnitthöhe ein. g003327 Bild 16 g027169 Bild 14 1. Messlehre 1. Rasenkompensierungsfeder 3. Federstange 2. Splint 2. 4. Sechskantmutter 2. Einstellschraube für Schnitthöhe 3.
6. Stellen Sie beide Enden der Rolle ein, bis die ganze Rolle parallel zum Untermesser ist. Wichtig: Bei einer ordnungsgemäßen Einstellung berühren die Front- und Heckrolle die Messlehre, und die Schraube schließt mit dem Untermesser ab. Dies gewährleistet eine identische Schnitthöhe an beiden Seiten des Untermessers. 7. Ziehen Sie die Muttern an, um die Einstellung zu arretieren. Hinweis: Ziehen Sie die Muttern nicht zu fest. Ziehen Sie sie so fest an, dass die Scheibe keinen Spielraum hat.
Schnitthöhentabelle Schnitthöheneinstellung Schnittschärfe Anzahl der hinteren Distanzstücke Anzahl der Kettenglieder Mit installiertem Groomer** 0,64 cm Weniger Normal Mehr 0 0 1 5 5 5 J J - 0,95 cm Weniger Normal Mehr 0 1 2 5 5 5 J J - 1,27 cm Weniger Normal Mehr 0 1 2 5 5 5 J J J 1,56 cm Weniger Normal Mehr 1 2 3 5 5 5 J J - 1,91 cm Weniger Normal Mehr 2 3 4 5 5 5 J J - 2,22 cm Weniger Normal Mehr 2 3 4 5 5 5 J J - 2,54 cm Weniger Normal Mehr 3 4 5 5 5 4+ J J - 2,8
Ermitteln Sie mit der folgenden Tabelle, welches Untermesser am besten für die gewünschte Schnitthöhe geeignet ist.
g033976 Bild 19 1. Hintere Distanzstücke 2. Montageflansch der Seitenplatte 3. Schnittschärfe Hintere Distanzstücke Die Anzahl der hinteren Distanzstücke legt die Aggressivität des Schnitts für die Schneideinheit fest. Wenn Sie bei einer bestimmten Schnitthöhe Distanzstücke unter den Montageflansch der Seitenplatte legen, wird die Schnittschärfe der Schneideinheit erhöht.
Wartung Verwenden des Ständers beim Kippen der Schneideinheit Wenn Sie die Schneideinheit kippen müssen, um das Untermesser bzw. die Spindel zugänglich zu machen, stützen Sie das Heck der Schneideinheit mit dem Ständer (wird mit der Zugmaschine geliefert) ab, um sicherzustellen, dass die Muttern hinten an den Einstellschrauben des Untermesserträgers nicht auf der Arbeitsfläche aufliegen (Bild 21). g027174 Bild 22 Schmiernippel an der Spindelmotorseite.
g028838 Bild 24 Modelle 03639 und 03641 1. 1,3 mm 2. 2. 30 Grad Fräsen Sie die Spindeln, um einen Spindelauslauf von <0,025 mm zu erzielen. Hinweis: Dies verursacht eine geringe Zunahme der Kante.
Warten des Untermessers Die Wartungslimits für das Untermesser werden in der folgenden Tabelle aufgeführt. Wichtig: Wenn Sie die Schneideinheit mit einem Untermesser einsetzen, das unter dem Wartungslimit liegt, erhalten Sie ggf. ein schlechtes Schnittbild, und das Untermesser hat bei Aufprallungen eine geringere strukturelle Integrität.
1. Warten des Untermesserträgers Positionieren Sie den Neigungsmesser an der Unterseite des Untermessers, wie in Bild 27 abgebildet. Entfernen des Untermesserträgers 1. Drehen Sie die Einstellschrauben des Untermesserträgers nach links, um den Abstand zwischen Untermesser und Spindel zu vergrößern (Bild 29). g034113 Bild 27 2. Neigungsmesser 1. Untermesser (vertikal) 2. Drücken Sie die Taste „Alt Zero“ auf dem Neigungsmesser. 3.
Montieren des Untermessers g027176 Bild 31 1. Schraube des Untermesserträgers 3. Metallscheibe 2. Mutter 4. Nylonscheibe 1. Entfernen Sie Rost, Kalk oder Korrosion von der Oberseite des Untermesserträgers und tragen Sie einen dünnen Ölfilm auf die Oberfläche des Untermesserträgers auf. 2. Reinigen Sie das Schraubengewinde. 3. Tragen Sie Gewindesicherungslack auf die Schrauben auf und befestigen Sie das Untermesser wie folgt (Bild 33): Montieren des Untermesserträgers 1.
g279162 Bild 34 1. Schraubwerkzeug für 3. Ziehen Sie sie auf 23-28 Untermesser Nm an. 2. Setzen Sie diese ein und ziehen sie zuerst auf 1 Nm an. 4. Schleifen Sie das Untermesser.
Warten der HD-DPAs (Dual Point Adjuster) 1. 2. 3. 4. Entfernen Sie alle Teile (siehe Installationsanleitung für das HD-DPA-Kit und Bild 35). Legen Sie eine Wellenscheibe auf die Einstellerwelle und schieben Sie die Einstellerwelle auf die Flanschbüchsen im Rahmen der Schneideinheit (Bild 35). 5. Tragen Sie ein Gleitmittel innen im Büchsenbereich am mittleren Schneideinheitrahmen auf (Bild 35). Befestigen Sie die Einstellerwelle mit einer Flachscheibe und einer Sicherungsmutter (Bild 35). 6.
Warten der Rolle kein Spiel am Ende vorhanden ist, ziehen Sie jedoch nicht zu stark an oder verbiegen Sie die Seitenplatten. Für das Warten der Rolle sind ein Kit zum Überholen der Rolle und ein Werkzeugkasten (Bild 36) erhältlich. Das Kit zum Überholen der Rolle enthält alle Lager, Lagermuttern, inneren und äußeren Dichtungen, die für eine Überholung der Rollen benötigt werden.
Hinweise:
Hinweise:
Einbauerklärung The Toro Company, 8111 Lyndale Ave., South Bloomington, MN, USA erklärt, dass das (die) folgende(n) Gerät(e) den aufgeführten Richtlinien entsprechen, wenn es (sie) gemäß der beiliegenden Anweisungen an bestimmten Toro Modellen montiert werden, wie in der relevanten Konformitätsbescheinigung angegeben. Modellnr. 03638 03639 03641 Seriennr.
EEA/UK Datenschutzerklärung Toros Verwendung Ihrer persönlichen Informationen The Toro Company ("Toro") respektiert Ihre Privatsphäre. Wenn Sie unsere Produkte kaufen, können wir bestimmte persönliche Informationen über Sie sammeln, entweder direkt von Ihnen oder über Ihre lokale Toro-Niederlassung oder Ihren Händler. Toro verwendet diese Informationen, um vertragliche Verpflichtungen zu erfüllen – z. B.
Garantie von Toro Beschränkte Garantie über zwei Jahre oder 1.500 Betriebsstunden Teile Bedingungen und abgedeckte Produkte The Toro Company und das angeschlossene Unternehmen, Toro Warranty Company, gewährleisten gemäß eines gegenseitigen Abkommens, dass das gewerbliche Produkt von Toro (Produkt) für zwei Jahre oder 1.500 Betriebsstunden* (je nachdem, was zuerst eintritt) frei von Material- und Verarbeitungsschäden ist.