Form No. 3402-681 Rev B DPA-klippenhet med radialcylinder och 8 knivar, framåtsvängd cylinder och 8 knivar eller framåtsvängd cylinder och 11 knivar och 17,8 cm cylinder Traktorenhet i Reelmaster® 5010-H-serien Modellnr 03638—Serienr 316000001 och högre Modellnr 03639—Serienr 316000001 och högre Modellnr 03641—Serienr 316000001 och högre Registrera din produkt på www.Toro.com.
VARNING Modellnr KALIFORNIEN Proposition 65 Varning Den här produkten innehåller en eller flera kemikalier som av den amerikanska delstaten Kalifornien anses orsaka cancer, fosterskador och andra fortplantningsskador. Serienr I den här bruksanvisningen anges potentiella risker och alla säkerhetsmeddelanden har markerats med en varningssymbol (Figur 2), som anger fara som kan leda till allvarliga personskador eller dödsfall om föreskrifterna inte följs.
Säkerhet är ett krav enligt vissa lokala föreskrifter och försäkringsbestämmelser. Maskinen har utformats i enlighet med specifikationerna i SS-EN ISO 5395:2013. • Sätt upp långt hår. Använd inte smycken. • Avlägsna allt skräp och andra föremål som kan plockas Felaktig användning eller felaktigt underhåll av utrustningen kan leda till personskador eller dödsfall. Följ nedanstående säkerhetsföreskrifter för att minska denna risk för skador eller dödsfall.
Montering Lösa delar Använd diagrammet nedan för att kontrollera att alla delar finns med. Beskrivning Tillvägagångssätt 1 2 3 4 Antal Användning Klippenhet 1 Kontrollera klippenheten. Inga delar krävs – Använda stödet när du tippar klippenheten. Inga delar krävs – Justering av det bakre skyddet. Rak smörjnippel O-ring 1 1 Montera de lösa delarna.
3 Justering av det bakre skyddet Inga delar krävs Figur 5 Tillvägagångssätt Under de flesta förhållanden uppnås bästa spridning när det bakre skyddet är stängt (främre avlastning). Vid tunga eller våta förhållanden kan det bakre skyddet öppnas. 1. Klippenhet 1 5. Klippenhet 5 2. Klippenhet 2 6. Cylindermotor 3. Klippenhet 3 7. Vikt 4.
Produktöversikt Specifikationer Klippenhet Vikt 03638 54 kg 03639 54 kg 03641 55 kg Redskap/tillbehör Det finns ett urval av godkända Toro-redskap och -tillbehör som du kan använda för att förbättra och utöka maskinens kapacitet. Kontakta en auktoriserad serviceverkstad eller återförsäljare eller gå till www.Toro.com för att se en lista över alla godkända redskap och tillbehör Använd originaldelar från Toro för att skydda din investering och bibehålla Toro-utrustningen i toppskick.
4. Rotera cylindern så att en kniv korsar underkniven cirka 25 mm in från underknivens ände på klippenhetens högra sida. Obs: Märk den här kniven för att förenkla efterföljande justeringar. 5. För in mellanlägget (0,05 mm) mellan den markerade cylinderkniven och underkniven vid den punkt där cylinderkniven korsar underkniven. 6. Vrid den högra underknivsstångens justerare medurs tills du känner ett lätt tryck (dvs.
klippenheten på en golvplatta och lossa sidoplåtens monteringsskruvar (Figur 12). Som en tumregel kan man säga att låg till normal klippintensitet passar bättre för gräs i varmt klimat (Bermuda, Paspalum, Zoysia) medan gräs i kallt klimat (Bent, Bluegrass, Rye) kan kräva normal till hög intensitet. Vid högre intensitet klipps mer gräs genom att cylindrarna kan dra upp mer gräs till underkniven. Figur 13 Figur 12 1. Bakre distansbrickor 1. Sidoplåtens monteringsskruvar 3. Klippintensitet 2.
Klipphöjdsschema Det här är de rekommenderade klipphöjdsinställningarna när en trimsats används på klippenheten.
Justera klipphöjden Obs: För högre klipphöjder än 2,54 cm måste satsen för hög klipphöjd monteras. 1. Lossa de låsmuttrar som fäster klipphöjdsarmarna på klippenhetens sidoplåtar (Figur 15). Figur 17 Figur 15 1. Justerskruv 3. Klipphöjdsarm 6. Justera rullens båda ändar tills hela rullen är parallell med underkniven. 2. Låsmutter Viktigt: Vid korrekt inställning är de bakre och främre rullarna i kontakt med mätstången och skruven sitter tätt mot underkniven.
Använd följande tabell för att fastställa vilken underkniv som lämpar sig bäst för den önskade klipphöjden.
Kontrollera och justera klippenheten Dessa skåror måste rundas av eller filas jämna med underknivens skäregg för att säkerställa jämn drift. Justeringssystemet för underkniv/cylinder med dubbla reglage som är integrerat i denna klippenhet förenklar justeringsproceduren som krävs för att bästa möjliga klipprestanda ska uppnås. Den noggranna justering som är möjlig med de dubbla reglagen/underknivsstången erbjuder den kontroll som krävs för att tillhandahålla kontinuerlig självslipning.
Underhåll Smörja klippenheterna Varje klippenhet har fem smörjnipplar (Figur 22) som måste smörjas regelbundet med litiumbaserat fett nr 2. Det finns två smörjpunkter på den främre rullen och bakre rullen samt en på cylindermotorns spårning. Obs: Genom att smörja klippenheterna omedelbart efter tvätt, töms vattnet ur lagren vilket ökar dess livslängd. 1. Torka av alla smörjnipplar med en ren trasa. 2. Påför fett tills det rinner ut rent fett ur rullens tätningar och lagrets övertrycksventil.
Serva underkniven Servicegränserna som gäller för underkniven anges i nedanstående tabell. Viktigt: Om klippenheten används när underkniven är under servicegränsen kan klippytans utseende påverkas negativt och underknivens förmåga att stå emot stötar minskas.
Serva underknivsstången Ta bort underknivsstången 1. Vrid underknivsstångens justerskruvar moturs så att underkniven förs bort från cylindern (Figur 29). Figur 27 2. Vinkelindikator 1. Underkniv (vertikal) 2. Tryck på knappen Alt Zero på vinkelindikatorn. 3. Placera vinkelindikatorfästet på underknivens egg så att magnetkanten passas in med underknivens egg (Figur 28). Figur 29 Obs: Den digitala displayen ska under detta steg vara synlig från samma sida som i steg 1. 1.
Figur 31 1. Skruv för underknivsstång 3. Stålbricka 2. Mutter 4. Nylonbricka Montera underknivsstången 1. Montera underknivsstången och placera fästhandtagen mellan brickan och underknivsstångens justerare. 2. Fäst underknivsstången på vardera sidoplåten med tillhörande bultar (muttrar på bultar) och de sex brickorna. Obs: Sätt en nylonbricka på var sida om sidoplåtens nav. Placera en stålbricka på utsidan av varje nylonbricka (Figur 31). 3. Dra åt skruvarna för underknivsstången till 37–45 N·m.
Serva klippenhetsdelar med dubbelpunktsjustering (DPA) 4. Montera en vågbricka på justeringsaxeln och skjut in justeringsaxeln i flänsbussningarna på klippenhetens ram (Figur 33). 1. Ta bort alla delar (se monteringsanvisningarna för HD DPA-satsen och Figur 33). 2. Applicera monteringssmörjmedel på insidan av bussningsområdet på klippenhetens mittram (Figur 33). 3. Rikta in nycklarna på flänsbussningarna mot skårorna på ramen och montera bussningarna (Figur 33). 11 10 5.
17. Justera underkniven mot cylindern, se Justera underkniven mot cylindern (sida 6). av rullen. Ombyggnadssatsen till rullen innehåller alla lager, lagermuttrar samt inre och yttre tätningar som krävs för att bygga om en rulle. Verktygssatsen för ombyggnad av rulle omfattar alla verktyg och monteringsanvisningar som krävs för att bygga om en rulle med ombyggnadssatsen. Titta i reservdelskatalogen eller kontakta en auktoriserad återförsäljare om du behöver hjälp.
Anteckningar:
Anteckningar:
Anteckningar:
Försäkran om inbyggnad The Toro Company, 8111 Lyndale Ave. South, Bloomington, MN, USA försäkrar att följande enheter överensstämmer med nedanstående direktiv, förutsatt att de monteras i enlighet med medföljande anvisningar på vissa Toro-modeller enligt vad som anges i relevant deklaration om överensstämmelse.
Lista över internationella återförsäljare Återförsäljare: Land: Telefonnummer: Återförsäljare: Land: Agrolanc Kft Asian American Industrial (AAI) B-Ray Corporation Brisa Goods LLC Casco Sales Company Ceres S.A. CSSC Turf Equipment (pvt) Ltd. Cyril Johnston & Co. Cyril Johnston & Co. Fat Dragon Femco S.A. FIVEMANS New-Tech Co., Ltd ForGarder OU G.Y.K. Company Ltd. Geomechaniki of Athens Golf international Turizm Hako Ground and Garden Hako Ground and Garden Hayter Limited (U.K.) Hydroturf Int.
Toros garanti Två års begränsad garanti Fel och produkter som omfattas The Toro Company och dess dotterbolag Toro Warranty Company garanterar gemensamt, och i enlighet med ett avtal dem emellan, att din Toro-produkt (”produkten”) är utan material- och tillverkningsfel i två år eller 1 500 arbetstimmar*, beroende på vilket som inträffar först. Den här garantin gäller för alla produkter förutom luftare (och för dem finns det separata garantiförklaringar).