Operator's Manual
Table Of Contents
- NO TITLE
- .
- NO TITLE
- NO TITLE
- Sécurité avant tout
- Contrôle du niveau d'huile moteur
- Ajout de carburant
- Contrôle du circuit de refroidissement
- Contrôle du niveau de liquide hydraulique
- Contrôle du contact cylindre/contre-lame
- Contrôle du couple de serrage des écrous de roues
- Rodage de la machine
- Purge du circuit d'alimentation
- Démarrage et arrêt du moteur
- Réglage de la vitesse des cylindres
- Réglage de l'équilibrage des bras de relevage
- Réglage de la position de changement de direction des bras de relevage
- Comment pousser ou remorquer la machine
- Transport de la machine
- Transport de la machine
- Points de levage
- Le témoin de diagnostic
- Contrôle des contacteurs de sécurité
- Fonctions des électrovannes hydrauliques
- NO TITLE
- NO TITLE
- NO TITLE

Descriptiondesicônesdel'InfoCenter
SERVICEDUE
Indiquequandunentretien
programmédoitêtreeffectué
Compteurhoraire
Icôned'information
Hautrégime
Basrégime
Niveaudecarburant
Lesbougiesdepréchauffagesont
actives.
Relevagedesplateauxdecoupe
Abaissementdesplateauxdecoupe
Asseyez-voussurlesiège.
Lefreindestationnementestserré.
Gammehautesélectionnée
(transport).
Pointmort
Gammebassesélectionnée(tonte).
Températureduliquidede
refroidissement(C°ouF°)
Température(chaud)
LaPDFestengagée.
Utilisationinterdite
Mettezlemoteurenmarche.
Coupezlemoteur.
Moteur
Commutateuràclé
Descriptiondesicônesdel'InfoCenter
(cont'd.)
Batterie
Moteur/alternateur(sanscharge)
Moteur/alternateur(encharge)
e-Cylindre
Rodageavant
Rodagearrière
Lesplateauxdecoupes'abaissent.
Lesplateauxdecoupes'élèvent.
CodePIN
BusCAN
InfoCenter
Mauvaisfonctionnementou
défaillance
Ampoule
SortiedumoduledecommandeTEC
oucâbledecommandeenfaisceau
Contacteur
Relâchezlecontacteur.
Passeàl'étatindiqué.
Lessymbolessont
souventassociéspour
formerdesphrases.
Quelquesexemples
sontdonnésci-après
Mettezlamachineaupointmort.
Ledémarragedumoteurestrefusé.
Arrêtdumoteur
Surchauffeduliquidede
refroidissementmoteur.
or
S'asseoirouserrerlefreinde
stationnement
23