Operator's Manual

utilizarsolamenteproductosdefabricantesresponsablesque
respaldensusrecomendaciones.
Fluidohidráulicoanti-desgastedealtoíndicede
viscosidad/bajopuntodedescongelación,ISOVG46
Propiedadesdemateriales:
Viscosidad,ASTMD445cSta40°C44a48
cSta100°C7,9a8,5
Índicedeviscosidad
ASTMD2270
140a160
Puntodedescongelación,
ASTMD97
-36,6°Ca9,4°C
Especicacionesindustriales:
VickersI-286-S(QualityLevel),VickersM-2950-S
(QualityLevel),DenisonHF-0
Importante:Sehademostradoqueeluidomultigrado
ISOVG46ofreceunrendimientoóptimoenunamplio
intervalodetemperaturas.Paratemperaturasambiente
habitualmentealtas,de18°Ca49°C,eluidohidráulico
ISOVG68puedeofrecerunrendimientomejor.
FluidohidráulicopremiumbiodegradableMobilEAL
EnviroSyn46H
Importante:MobilEALEnviroSyn46Heselúnico
uidosintéticobiodegradablehomologadoporToro.
Esteuidoescompatibleconloselastómerosusados
enlossistemashidráulicosToro,yesapropiadopara
unampliointervalodetemperaturas.Esteuidoes
compatibleconaceitesmineralesconvencionales,
peroparaobtenerlamáximabiodegradabilidady
rendimientoesnecesariopurgarelsistemahidráulico
completamentedeuidoconvencional.Sudistribuidor
Mobildisponedeesteaceiteenrecipientesde19litros
oenbidonesde208litros.
Importante:Lamayoríadelosuidoshidráulicosson
casiincoloros,porloqueesdifícildetectarfugas.Está
disponibleunaditivodetinterojoparaelaceitedel
sistemahidráulicoenbotellasde20ml.Unabotellaes
sucientepara15a22litrosdeuidohidráulico.Solicite
lapieza44-2500asuDistribuidorAutorizadoToro.
1.Coloquelamáquinaenunasupercienivelada,bajelas
carcasasdecorteypareelmotor.
2.Limpielazonaalrededordelcuellodellenadoyel
tapóndeldepósitohidráulico(Figura34).
1
g021215
Figura34
1.Tapóndeldepósitohidráulico
3.Retireeltapón/lavarilladelcuellodellenadoylímpiela
conunpañolimpio.
4.Insertelavarillaenelcuellodellenado;luegoretírelay
compruebeelniveldeluido.
Nota:Elniveldeluidodebeestardentrodel
intervalodeoperacióndelavarilla.
Importante:Nollenedemasiado.
5.Sielnivelesbajo,añadauidodeltipocorrectohasta
quelleguealamarcadeLLENO.
6.Coloqueeltapón/varillaenelcuellodellenado.
Comprobacióndelcontacto
molinete-contracuchilla
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutiliceo
diariamente
Cadadía,antesdeusarlamáquina,compruebeelcontacto
entreelmolineteylacontracuchilla,inclusocuandolacalidad
decortehasidoaceptable.Debehaberuncontactoligeroen
todalalongituddelmolineteylacontracuchilla;(consulte
AjustedelmolinetealacontracuchillaenelManualdeloperador
delaunidaddecorte).
Comprobacióndelparde
aprietedelastuercasdelas
ruedas
Intervalodemantenimiento:Despuésdelaprimerahora
Despuésdelasprimeras10horas
Cada250horas
Aprietelastuercasdelasruedasa94–122N·m.
33