Form No. 3392-301 Rev A Reelmaster®-trekkenhet i 5010-serien Modellnr. Modellnr. Modellnr. Modellnr. Modellnr. Modellnr. Registrer ditt produkt på www.Toro.com. Oversettelse av originalen (NO) 03675—Serienr. 315000001 og oppover 03675N—Serienr. 315000001 og oppover 03676—Serienr. 315000001 og oppover 03676N—Serienr. 315000001 og oppover 03677—Serienr. 315000001 og oppover 03677N—Serienr.
Dette produktet er i samsvar med alle relevante europeiske direktiver. Se eget samsvarserklæringsskjema for produktet for detaljert informasjon. Denne brukerhåndboken identifiserer mulige farer og identifiserer sikkerhetsbeskjeder gjennom sikkerhetsvarslingssymbolet (Figur 1), som varsler om en fare som kan føre til alvorlige skader eller dødsfall hvis man ikke tar de anbefalte forhåndsreglene.
Innhold Vedlikehold av drivstoffsystem ....................................42 Tømme drivstofftanken ..........................................42 Kontrollere drivstoffslangene og -koblingene .............42 Overhale vannutskilleren ........................................42 Rengjøre skjermen på drivstoffoppsamlingsslangen ...................................................................42 Tappe luft fra drivstoffinjektorene ............................42 Vedlikehold av elektrisk system ...................
Sikkerhet • Foreta en grundig inspeksjon der maskinen skal brukes Denne maskinen har blitt designet i henhold til EN ISO-standard 5395:2013 og ANSI-standard B71.4-2012. • • Feilaktig bruk og vedlikehold av maskinen kan føre til personskade. Følg alltid disse forsiktighetsreglene for å unngå at det skjer en ulykke, og ta alltid hensyn til sikkerhetsvarselsymbolet, som betyr Forsiktig, Advarsel eller Fare – personlige sikkerhetsinstruksjoner.
• • • • • • • • • • • • • • • Lynnedslag kan forårsake alvorlige skader eller dødsfall. – Vær oppmerksom på ujevnheter, hull og andre skjulte farer i terrenget. – Unngå brå svinger. Vær forsiktig når du rygger. – Bruk motvekt(er) eller hjulvekter når brukerhåndboken anbefaler det. Vær oppmerksom på hull i bakken og andre skjulte farer i terrenget. Se opp for trafikk når du krysser eller er i nærheten av veier. Stopp knivbladene før du kjører på flater uten gress.
• Hold hender og føtter borte fra bevegelige deler. Du • – Reduser hastigheten når du tar skarpe svinger. Unngå å starte og stoppe plutselig. må aldri foreta justeringer mens motoren går hvis du kan unngå det. Lad opp batteriene på et åpent sted med god ventilasjon og borte fra gnister eller åpen ild. Koble laderen fra strømuttaket før du kobler den til eller fra batteriet. Ha på deg beskyttelsesklær og bruk verktøy som er isolert.
Lydstyrke Vibrasjonsnivå Modell 03675 og 03676 Modell 03676 Denne enheten har et garantert lydstyrkenivå på 103 dBA, med en usikkerhetsverdi (K) på 1 dBA. Hånd-arm-vibrasjonsnivå Lydstyrkenivået ble fastsatt iht. prosedyrene som er beskrevet i ISO 11094. Målt vibrasjonsnivå for venstre hånd = 0,51 m/s2 Målt vibrasjonsnivå for høyre hånd = 0,37 m/s2 Usikkerhetsverdi (K) = 0,5 m/s2 Lydstyrke Målte verdier ble fastsatt iht. prosedyrene som er beskrevet i EN ISO 5395:2013.
Sikkerhets- og instruksjonsmerker Sikkerhetsmerker og instruksjoner er lett synlige for føreren og er plassert i nærheten av alle områder som representerer en potensiell fare. Bytt ut alle merker som er ødelagte eller mangler. 93-7272 1. Fare for kutting/amputering. Vifte – hold avstand fra bevegelige deler. 110-8921 1. Trekkenhetshastighet 2. Sakte 3. Hurtig 93–6696 1. Lagret energifare – les brukerhåndboken. 110-9642 1. Lagret energifare – les brukerhåndboken. 2.
117–2718 Batterisymboler Noen av eller alle disse symbolene finnes på ditt batteri 1. Eksplosjonsfare 2. Ingen bål, åpne flammer eller røyk. 3. Kaustisk væske/fare for brannsår 4. Bruk vernebriller 5. Les brukerhåndboken. 6. Hold andre på trygg avstand fra batteriet. 7. Bruk vernebriller – eksplosive gasser kan påføre deg blindhet og andre skader. 8. Batterisyre kan forårsake blindhet og alvorlige brannskader. 9. Skyll straks øynene med vann og søk legehjelp. 121–5644 10.
110-8973 (Fest over delenr. 110-8869 for CE*) * Dette sikkerhetsmerket inkluderer en skråningsadvarsel som kreves på maskinen for å være i overensstemmelse med den europeiske standarden for gressklippersikkerhet EN ISO 5395:2013. Den konservative maksimale skråningsvinkelen for drift av denne maskinen foreskrives av og påkreves av denne standarden. 1. Advarsel – les brukerhåndboken. Ikke bruk maskinen med mindre du har fått opplæring. 2.
125-8753 1. Les brukerhåndboken for mer informasjon om vedlikehold.
Montering Løse deler Bruk diagrammet nedenfor som en sjekkliste for å kontrollere at alle delene er sendt. Prosedyre Beskrivelse 1 2 3 4 5 6 7 Ant. Bruk Ingen deler er nødvendige – Juster trykket i dekkene. Ingen deler er nødvendige – Juster trinnhøyden. Ingen deler er nødvendige – Juster kontrollarmstillingen. Fremre slangefører, høyre Fremre slangefører, venstre 1 1 Installer klippeenhetene Ingen deler er nødvendige – Juster dekkekompenseringsfjæren.
2 Justere trinnhøyden Ingen deler er nødvendige Prosedyre Du kan justere høyden på trinnene for bedre komfort. 1. Fjern de to boltene og mutterne som fester trinnbraketten til trekkenhetsrammen (Figur 2) Figur 3 1. Kontrollarm 3. Skruer (2) 2. Holdebraketter 2. Drei kontrollarmen til ønsket stilling, og trekk til de to skruene. 4 Installere klippeenhetene Figur 2 1. Trinn Deler som er nødvendige for dette trinnet: 2. Trinnbraketter 2.
Figur 6 1. Motsatt bærerammetapp D. 2. Stangbrakett Monter de to stangbrakettene til klippeenhetstappene med låseskruene og mutterne (Figur 6). Viktig: På klippeenhet nr. 4 (venstre foran) og 5 (høyre foran) (Figur 7), bruk monteringsmutterne for stangbraketten til å montere slangeførerne foran på klippenhetstappene (Figur 8). Slangeførerne skal lene mot midtre klippeenhet (Figur 8 og Figur 9). Figur 4 1. Motvekt 5.
1 1 g019284 Figur 9 1. Slangeførere (hver enkelt må lene mot midtre klippeenhet) Merk: Når du installerer eller fjerner klippeenheten må du kontrollere at hårnålssplinten er installert i fjærstanghullet ved siden av stangbraketten. Ellers skal hårnålssplinten være installert i hullet på enden av stangen. 6. Senk alle løftearmene fullstendig. 7. Fjern låsestiften og hetten fra løftearmens dreiegaffel (Figur 10). Figur 11 1. Løftearm 3. Løftearmens krysshodetapp 2. Bærerammeaksel Figur 10 1.
B. Før inn løftearmens dreiegaffel i bærerammeakselen (Figur 11). C. Før inn løftearmsakselen i løftearmen og fest den med skiven og lynsjepinnen (Figur 12). 10. Før hettedekselet over bærerammeakselen og løftearmsgaffelen. 11. Fest hetten og bærerammeakselen til løftearmsgaffelen med låsestiften. Bruk åpningen hvis en klippeenhet med styring er ønsket eller bruk hullet hvis klippeenheten skal være i låst posisjon (Figur 10). 12. Fest løftearmkjedet til kjedebraketten med låsestiften (Figur 13).
Figur 15 1. Dekke kompenseringsfjær 3. Fjærstang 2. Hårnålssplint 4. Sekskantmuttere Figur 16 1. Gummipakning 2. Trekk til sekskantmutterene foran på fjærstangen til den komprimerte lengden på fjæren er 12,7 cm på Reelmaster 5410 med klippeenheter på 12,7 cm eller 15,9 cm på Reelmaster 5510 og 5610 med klippeenheter på 17,8 cm (Figur 15). 3. Fjern mutteren fra panserlåsenheten (Figur 17). Merk: Ved bruk i ujevnt terreng bør du redusere fjærlengden med 13 mm. Bakkefølgingen vil reduseres noe.
7 Installere klippeenhetens støtte Deler som er nødvendige for dette trinnet: 1 Klippeenhetstøtte Prosedyre Når klippeenheten må tippes på siden for at du skal komme til motstål og spole, vipper du opp baksiden av klippeenheten med støtten for å sikre at mutterne bak på enden av justeringsskruene til motstangen ikke hviler på arbeidsoverflaten (Figur 18). Figur 19 1. Kjedebrakett 2. Låsestift Figur 18 1. Klippeenhetstøtte Fest støtten til kjedebraketten med låsestiften (Figur 19). 18 3.
Oversikt over produktet Kontroller Setejusteringsknott Setejusteringsspaken (Figur 20) muliggjør at du kan justere setet foran og bak. Vektjusteringsknotten justerer setet for førerens vekt. Vektmåleren indikerer når setet er justert til førerens vekt. Høydejusteringsknotten justerer setet for førerens høyde. Figur 21 3. Høydejusteringsknott 2. Vektjusteringsknott 4. Justeringsspak (foran og bak) 4. Bremsepedal 2. Klippe-/transportbryter 5. Parkeringsbrems 3.
Pedal til vippejustering for ratt 1 For å vippe rattet mot deg trykker du ned fotpedalen (Figur 21) og trekker rattårnet mot deg til den mest komfortabel posisjonen og deretter slipper du pedalen. Gasskontroll Skyv gasskontrollen (Figur 22) forover for å øke hastigheten og bakover for å redusere den. g021209 Figur 23 1. Slipespaker Figur 22 1. Kontrollspak for senking og heving av klippeenheten 4. Bryter for å aktivere/deaktivere 2. Nøkkelbryter 5. Gasskontroll 3. InfoCenter 6.
Merk: Hver enkelt knapp kan ha ulike formål avhengig av hva situasjonen krever. Hver knapp vil også være merket med et ikon som viser dens gjeldende funksjon. Ikonbeskrivelse for InfoCenter VEDLIKEHOLD MÅ UTFØRES Angir når planlagt vedlikehold skal utføres Timeteller Informasjonsikon Hurtig Figur 25 Sakte 1.
Ikonbeskrivelse for InfoCenter (cont'd.) Hovedmeny Menyelement Beskrivelse Feil Menyen Feil inneholder en liste over de siste maskinfeilene. Se servicehåndboken eller ta kontakt med din autoriserte Toro-forhandler for mer informasjon om menyen Feil og informasjonen den inneholder. Tjeneste Menyen Tjeneste inneholder informasjon om maskinen som for eksempel antall brukstimer og liknende. Diagnostikk Diagnostikkmeny viser tilstanden til hver bryter, sensor og kontrollutgang for maskinen.
Engine Run Indikerer innganger, kvalifikatorer og utganger for aktivering av motoren. Backlap Indikerer innganger, kvalifikatorer og utganger for aktivering av slipefunksjonen. InfoCenter-revisjon Viser programvarerevisjonen til InfoCenter. CAN-bus Viser bus-status for maskinkommunikasjon. Beskyttet meny Innstillinger Menyelement Beskrivelse Enheter Kontrollerer enhetene som brukes i InfoCenter. Menyvalgene er engelsk og metrisk. Språk Kontrollerer språkene som brukes i InfoCenter*.
Stille inn klippehastigheten • Bla ned til Klippehastighet i menyen Innstillinger. • Trykk på den høyre knappen for å velge klippehastighet. • Bruk den midtre og høyre knappen for å velge ønsket klippehastighet stilt inn på den mekaniske klippehastighetsbegrenseren på trekkpedalen. • Trykk på den venstre knappen for å gå ut av Klippehastighet og lagre innstillingen. Stille inn klippehøyden • Bla ned til Klippehøyde i menyen Innstillinger. • Trykk på den høyre knappen for å velge klippehøyde.
Spesifikasjoner Merk: Spesifikasjoner og konstruksjon kan forandres uten varsel.
Bruk Merk: Angi hva som er høyre og venstre side på maskinen ved å stå i normal arbeidsstilling. FORSIKTIG Dersom du lar nøkkelen stå i tenningsbryteren, kan noen utilsiktet starte motoren, noe som kan påføre deg eller andre personer alvorlige skader. Senk klippeenhetene til bakken, sett på parkeringsbremsen og ta nøkkelen ut av tenningsbryteren før du utfører vedlikehold eller foretar justeringer på maskinen. Kontrollere motoroljenivået Figur 27 Motoren leveres med olje i veivhuset.
Kontrollere kjølesystemet Fylle drivstoff Rengjør rester fra skjermen, oljekjøleren og den fremre siden av radiatoren hver dag, oftere hvis forholdene er svært støvete og skitne. Se Fjerne rester fra kjølesystemet (side 45). Bruk kun rent, ferskt dieseldrivstoff eller biodieseldrivstoff med lavt (<500 ppm) eller ultralavt (<15 ppm) svovelinnhold. Minimumsklassifisering for cetan bør være 40.
1 FARE Under visse forhold er drivstoff meget brannfarlig og svært eksplosivt. Brann eller eksplosjon forårsaket av drivstoff kan påføre deg og andre brannskader samt ødelegge eiendom. • Fyll opp drivstofftanken utendørs på et åpent område når motoren er nedkjølt. Tørk opp eventuelt drivstoffsøl. G021210 Figur 30 • Fyll aldri på drivstofftanken inni en lukket tilhenger. 1.
Vanninnhold (ny væske) 500 ppm (maks.) Bransjespesifikasjoner: Vickers I-286-S, Vickers M-2950-S, Denison HF-0, Vickers 35 VQ 25 (Eaton ATS373-C) kontroller oljenivået. Oljenivået må nå opp til merket på peilestaven. Ikke fyll på for mye. 4. Hvis nivået er lavt, fyller du på olje for å heve nivået til fullmerket.
innsprøytingspumpen og injektorene, se Tappe luft fra drivstoffinjektorene (side 42). FARE Under visse forhold er diesel og dampen fra drivstoff svært brannfarlig og eksplosivt. En brann eller eksplosjon forårsaket av drivstoff, kan påføre deg og andre brannskader og forårsake skade på eiendom. • Bruk en trakt når du fyller tanken, og fyll den utendørs på et åpent sted når motoren er slått av og kald. Tørk opp eventuelt drivstoffsøl. • Tanken må ikke fylles helt opp.
spolehastigheten basert på antall kniver, klippehastighet og klippehøyde, men den nye verdien vises også. bryteren opp for å senke løftearmens vendehøyde. Trekk til festeskruene. Merk: Spolehastigheten må kanskje heves eller senkes for å kompensere for dekkeforholdene.
Les alle sikkerhetsinstruksjonene nøye. Denne informasjonen kan hjelpe deg, din familie, kjæledyr eller andre i nærheten med å unngå ulykker. ADVARSEL Å kjøre i trafikken uten blinklys, lys, reflekser eller merking for saktegående kjøretøy er farlig og kan føre til ulykker som igjen forårsaker personskader. Ikke bruk maskinen på offentlige veier. For å transportere maskinen: 1. Hvis du bruker en tilhenger, koble den til tauekjøretøyet og sett på sikkerhetskjettingene. 2.
det interne drivverket. Du må alltid åpne omløpsventilen når du vil skyve eller taue maskinen. ADVARSEL Lasting av maskinen på en tilhenger eller lastebil øker muligheten for at den velter og kan føre til alvorlig skader eller dødsulykker. • Vær svært forsiktig når du kjører maskinen på en rampe. • Bruk veltebeskyttelsen (i opp-stilling) mens du bruker sikkerhetsbeltet under lasting av maskinen. Kontroller at veltebeskyttelsen ikke når opp i taket på en lukket tilhenger.
Bekrefte utgangsfunksjonen 1 1. Parker maskinen på en jevn flate, senk klippeenhetene, stopp motoren og aktiver parkeringsbremsen. 2. Drei nøkkelbryteren til på-stilling og start maskinen. 3. Finn den riktige utgangsfunksjonen i menyen Diagnostikk på InfoCenter. 4. Sitt i setet og forsøk å drive ønsket funksjon på maskinen. Korrekt utgang skal endre tilstand for å indikere at ECM slår på denne funksjonen.
klippeenhetene (fremre klippeenheter er timet til å senkes før de bakre klippeenhetene). For å kjøre fremover og klippe gress, trykk trekkpedalen fremover. Merk: La motoren gå på tomgang i fem minutter før du slår den av etter å ha brukt den med full last. Hvis du ikke gjør dette, kan du få problemer med turboladeren. Kjøre maskinen i transportmodus Flytt aktiverings-/deaktiveringsbryteren til deaktiveringsstilling og hev klippeenhetene til transporteringsstilling.
Vedlikehold Merk: Angi hva som er høyre og venstre side på maskinen ved å stå i normal arbeidsstilling. Anbefalt vedlikeholdsplan Vedlikeholdsintervall Etter første time Vedlikeholdsprosedyre • Stram hjulhakemutterne til 94–122 Nm. Etter de 8 første timene • Kontroller tilstand og stramming til driv- og klipperremmene. Etter de 10 første timene • Stram hjulhakemutterne til 94–122 Nm. Etter de 50 første timene • Skift motoroljen og oljefilteret. • Kontroller motorhastigheten (halv og full gass).
Kontrolliste for daglig vedlikehold Ta kopi av denne siden for rutinemessig bruk. For uke: Ma. Vedlikeholdskontrollpunkt Ti. On. To. Fr. Lø. Sø. Kontroller at sikkerhetssperrene virker ordentlig. Kontroller at bremsene virker som de skal. Kontroller motorolje- og drivstoffnivået. Tøm drivstoff-/vannutskilleren. Kontroller luftfilterindikatoren. Kontroller at det ikke er rusk i radiatoren eller på skjermen. Kontroller uvanlige motorlyder.1 Kontroller uvanlige driftslyder.
Merk: Hvis du vil ha tak i elektronikkskjema eller hydraulikkskjema for maskinen din, går du til www.Toro.com. Tabell for serviceintervaller Figur 41 FORSIKTIG Dersom du lar nøkkelen stå i tenningsbryteren, kan noen utilsiktet starte motoren, noe som kan påføre deg eller andre personer alvorlige skader. Fjern nøkkelen fra tenningen før du begynner med vedlikeholdsarbeid.
• Løftearmsdreietapper (1 hver) (Figur 43) • Akselstyringsdreietapp (1) (Figur 47) • Bæreramme og dreietapp for klippeenhet (2 hver) (Figur 44) Figur 47 • Styresylinderens kuleledd (2) (Figur 48) Figur 44 • Løftearmsdreietappaksel (1 hver) (Figur 45) Figur 48 Figur 45 • Bremsepedal (1) (Figur 49) • Bakakselens parallellstag (2) (Figur 46) G011615 Figur 49 Figur 46 39
Vedlikehold av motor Overhale luftrenseren Kontroller om luftrenserkroppen er skadet slik at det kan føre til luftlekkasje. Skift ut hvis den er skadet. Kontroller kjølesystemslangen for slitasje eller skader. Overhal filteret på luftrenseren kun når indikatoren (Figur 50) tilsier det. Hvis du skifter filteret før det er nødvendig, øker det bare risikoen for at det kommer inn smuss i motoren når filteret er fjernet.
3. Hold innsprøytningspumpens spakarm mot høy tomgangsstopp (Figur 54). 4. Mens du trekker i gasskabelen, for å fjerne eventuell slakk, stram til gasskabelkonnektoren. Merk: Når den er strammet, må kabelhengselen kunne svinge fritt på innsprøytningspumpens spakarm. 5. Hvis gassen ikke forblir i stillingen under drift, øk torsjonsmomentet for låsemutteren som fester friksjonsenheten på gasspaken. Figur 53 1. Oljefilter 4. Stryk et tynt lag med ren olje på den nye filterforseglingen. 5.
Vedlikehold av drivstoffsystem FARE Under visse forhold er diesel og dampen fra drivstoff svært brannfarlig og eksplosivt. En brann eller eksplosjon forårsaket av drivstoff, kan påføre deg og andre brannskader og forårsake skade på eiendom. • Bruk en trakt når du fyller tanken, og fyll den utendørs på et åpent sted når motoren er slått av og kald. Tørk opp eventuelt drivstoffsøl. Figur 55 1. Vannseparatorfilterboks • Tanken må ikke fylles helt opp.
Vedlikehold av elektrisk system Viktig: Før du sveiser på maskinen, må du koble begge kablene fra batteriet, begge ledningsfastspennerne fra den elektroniske kontrollenheten og terminalkonnektoren fra vekselstrømsgeneratoren for å unngå skade på det elektriske systemet. Vedlikeholde batteriet Figur 56 ADVARSEL 1.
Vedlikehold av drivsystem Kontrollere sikringene Det er åtte sikringer i det elektriske systemet. Sikringsblokken (Figur 57) er plassert bak kontrollarmens tilgangspanel. Justere trekkdrivet for fri Maskinen må ikke bevege seg når du slipper opp trekkpedalen. Hvis dette skjer, må maskinen justeres på følgende måte: 1. Parker maskinen på en jevn overflate, slå av motoren og senk klippeenhetene ned på bakken. 2. Jekk opp fremsiden av maskinen til fordekkene er løftet fra gulvet.
Vedlikehold av kjølesystem 6. Stopp motoren. Ta bort jekkstøttene, og senk maskinen ned på verkstedsgulvet. 7. Prøvekjør maskinen for å kontrollere at den ikke kryper. Fjerne rester fra kjølesystemet Justere bakhjulenes hjulspissing Fjern rusk fra skjermen, oljekjølerene og radiatoren daglig (rengjør oftere under skitne forhold). 1. Vri rattet slik at bakhjulene peker rett fremover. 1. Stans motoren og ta nøkkelen ut av tenningen. 2. Løsne låsemutteren på begge ender av parallellstaget (Figur 60).
Vedlikehold av bremser Justere parkeringsbremsen Juster bremsene når det er mer enn 2,5 cm frigang (Figur 64) på bremsepedalen, eller når det kreves mer bremsekraft. Frigang er avstanden bremsepedalen kan beveges før du merker bremsemotstand. Figur 62 1. Oljekjøler 2. Oljekjølerlåser Figur 64 6. Rengjør begge sidene av oljekjøleren og radiatoren (Figur 63) grundig med trykkluft. 1.
Vedlikehold av remmer Justere parkeringsbremselåsen Kontroller tilstanden og spenningen til vekselstrømsgeneratorremmen etter første driftsdag og deretter hver 100. driftstime. Justering av bremsesperren kreves hvis parkeringsbremsen ikke aktiveres og låses. 1. Løsne de to skruene som fester parkeringsbremsespaken til rammen (Figur 66). Stramme vekselstrømsgeneratorremmen 1. Åpne panseret. 2.
Vedlikehold av hydraulisk system Skifte de hydrauliske filtrene Det hydrauliske systemet er utstyrt med en serviceintervallindikator (Figur 69). Når motoren kjører ved driftstemperatur, se på indikatoren, den skal være i den grønne sonen. Når indikatoren er i den røde sonen bør de hydrauliske filterne skiftes ut. Skifte den hydrauliske oljen Skift den hydrauliske oljen etter hver 800. driftstime under vanlige forhold.
ADVARSEL Hydraulisk væske som kommer ut under trykk, kan trenge gjennom huden og forårsake personskader. • Kontroller at alle hydraulikkslanger og ledninger er i god stand, og at alle hydrauliske koblinger og beslag er tette, før det hydrauliske systemet settes under trykk. • Hold kropp og hender borte fra hull eller dyser som sprøyter ut hydraulisk væske under høyt trykk. • Bruk kartong eller papir til å finne lekkasjer.
Vedlikehold av klippeenhetssystemet 1 Sliping av klippeenhetene ADVARSEL Kontakt med spolene eller andre bevelige deler kan føre til personskader. • Hold fingre, hender og klær borte fra spolene eller andre bevegelige deler. • Forsøk aldri å dreie spolene for hånd eller med føttene mens motoren er i gang. Merk: Alle de fremre og de bakre enhetene fungerer sammen ved sliping. g021221 1.
Lagring stabiliseres, returner deretter spolehastigheten til hastigheten som du ønsker. 9. For å foreta en justering til klippeenhetene under sliping, slå av spolene ved å flytte kontrollen for senking/heving av klippeenhetene bakover, flytt aktiverings-/deaktiveringsbryteren til deaktiveringsstilling og slå av motoren. Etter at justeringene er fullført, gjenta trinnene 4 til og med 8. Klargjøre trekkenheten 1. Rengjør trekkenheten, klippeenhetene og motoren grundig. 2. Kontroller trykket i dekkene.
Generell Toro-garanti for kommersielle produkter En begrenset toårsgaranti • Betingelser og inkluderte produkter The Toro Company og datterselskapet Torp Warranty Company, i henhold til en avtale mellom dem, garanterer i fellesskap at ditt kommersielle Toro-produkt (”produktet”) er uten feil i materialer eller håndverk i to år eller 1500 driftstimer*, avhengig av hva som inntreffer først.