Form No. 3401-105 Rev A Reelmaster® 5410- og 5510-trekkenhet Modellnr. 03675—Serienr. 316000501 og oppover Modellnr. 03676—Serienr. 316000501 og oppover Registrer ditt produkt på www.Toro.com.
Dette produktet er i samsvar med alle relevante europeiske direktiver. Se eget samsvarserklæringsskjema for produktet for detaljert informasjon. Modellnr. Serienr. ADVARSEL CALIFORNIA Proposition 65-advarsel Dette produktet inneholder et kjemikalie eller kjemikalier som staten California vet forårsaker kreft, fødselsdefekter eller forplantningsskade.
Innhold Rengjøre skjermen på drivstoffoppsamlingsslangen ...................................................................41 Tappe drivstoffsystemet ..........................................41 Vedlikehold av elektrisk system ....................................42 Vedlikeholde batteriet .............................................42 Sikringer ...............................................................42 Vedlikehold av drivsystem ..........................................
Sikkerhet • Denne maskinen har blitt designet i henhold til EN ISO-standard 5395:2013 og ANSI-standard B71.4-2012. Feilaktig bruk og vedlikehold av maskinen kan føre til personskade. Følg alltid disse forholdsreglene for å unngå at det skjer en ulykke, og ta alltid hensyn til sikkerhetsvarselsymbolet, som betyr Forsiktig, Advarsel eller Fare – personsikkerhetsinstruks.. Hvis ikke disse instruksjonene blir tatt hensyn til, kan dette føre til at noen blir alvorlig skadet eller drept.
• • • • • • • • • • • • • • • • Vær forsiktig når du skal sette maskinen på en tilhenger – Bruk motvekt(er) eller hjulvekter når brukerhåndboken anbefaler det. Vær oppmerksom på hull i bakken og andre skjulte farer i terrenget. Se opp for trafikk når du krysser eller er i nærheten av veier. Stopp knivbladene før du kjører på flater uten gress. Pass alltid på at materialet ikke blåses ut mot personer i nærheten når utstyret brukes. La heller aldri noen oppholde seg i nærheten mens maskinen er i gang.
Transport • Hvis motoren stanser eller mister fart og ikke klarer å komme til toppen av skråningen, skal du ikke snu maskinen rundt. Du må alltid rygge sakte rett ned bakken. • Vær forsiktig når du skal sette maskinen på en tilhenger • • eller lastebil, og når du skal sette den ned på bakken igjen. Bruk en rampe med full bredde for å laste maskinen inn i en tilhenger eller lastebil. Fest maskinen godt med stropper, kjetting, kabel eller tau.
Lydstyrke Vibrasjonsnivå Denne enheten har et garantert lydstyrkenivå på 102 dBA, med en usikkerhetsverdi (K) på 1 dBA. Hånd-arm-vibrasjonsnivå Målt vibrasjonsnivå for høyre hånd = 0,59 m/s2 Lydstyrkenivået ble fastsatt iht. prosedyrene som er beskrevet i EN 11094. Målt vibrasjonsnivå for venstre hånd = 0,54 m/s2 Usikkerhetsverdi (K) = 0,5 m/s2 Lydtrykk Målte verdier ble fastsatt iht. prosedyrene som er beskrevet i EN ISO 5395:2013.
110-9642 1. Lagret energifare – les brukerhåndboken. Batterisymboler Noen av eller alle disse symbolene finnes på ditt batteri 2. Flytt hårnålssplinten til det hullet som er nærmest stangbraketten og fjern deretter løftearmen og dreiegaffelen. 1. Eksplosjonsfare 2. Ingen bål, åpne flammer eller røyk. 3. Kaustisk væske/fare for brannsår 4. Bruk vernebriller 5. Les Brukerhåndboken. 106-6755 1. Kjølemiddel under trykk. 2. Eksplosjonsfare – les brukerhåndboken. 6.
120–4158 1. Les brukerhåndboken. 3. Motor – forhåndsvarming 2. Motor – start 4. Motor – stopp 117–0169 1. Les brukerhåndboken. 2. Stikkontakt – 10 A 3. Frontlys – 10 A 4. Strøm – 10 A 5. Motorstarter – 15 A 6. Sete med luftfjæring, tilleggsutstyr – 20 A 7. Motordataprogram C – 7,5 A 8. Motordataprogram B – 7,5 A 9. Motordataprogram A – 7,5 A 133-2930 1. Advarsel – les brukerhåndboken. Ikke bruk maskinen med mindre du har fått opplæring. 4.
133-2931 1. Advarsel – les brukerhåndboken. Ikke bruk maskinen med mindre du har fått opplæring. 4. Veltefare – ikke kjør på tvers eller ned bakker som er brattere enn 15 grader; kjør i skråninger kun med klippeenhetene senket, bruk alltid sikkerhetsbelte 5. Advarsel – ikke parker i bakker; lås parkeringsbremsen, stopp motoren og ta ut tenningsnøkkelen før du forlater maskinen. 2. Advarsel – bruk hørselsvern. 3. Fare for at gjenstander slynges gjennom luften – hold trygg avstand fra maskinen. 6.
Montering Løse deler Bruk diagrammet nedenfor som en sjekkliste for å kontrollere at alle delene er sendt. Prosedyre Beskrivelse 1 2 3 4 5 6 Ant. Bruk Ingen deler er nødvendige – Juster trykket i dekkene. Ingen deler er nødvendige – Juster kontrollarmstillingen. Høyre fremre slangefører Venstre fremre slangefører 1 1 Installer klippeenhetene. Ingen deler er nødvendige – Juster dekkekompenseringsfjæren. Panserlåsenhet Skive 1 1 Montere CE-godkjent panserlås.
3. Fjern klippeenhetene fra kartongene. Monter og juster som beskrevet i henhold til klippeenhetens brukerhåndbok. 2 4. Kontroller at motvekten (Figur 3) er installert i den korrekte enden av klippeenheten som beskrevet i klippeenhetens brukerhåndbok. Justere kontrollarmstillingen Ingen deler er nødvendige Prosedyre Kontrollarmposisjonen kan justeres for å bedre førerens komfort. 1. Fjern de to boltene som fester kontrollarmen til spaken til holdebraketten (Figur 2). Figur 3 1. Motvekt 5.
Figur 5 1. Motsatt bærerammetapp D. 2. Stangbrakett Monter de to stangbrakettene til klippeenhetstappene med låseskruene og mutterne (Figur 5). Viktig: På klippeenhet nr. 4 (venstre foran) og 5 (høyre foran) (Figur 6), bruk monteringsmutterne for stangbraketten til å montere slangeførerne foran på klippenhetstappene (Figur 7). Slangeførerne skal lene mot midtre klippeenhet (Figur 7 og Figur 8). Figur 7 1. Slangefører (viser klippeenhet 4) 3. Mutter 2. Stangbrakett Figur 6 1 1 g019284 Figur 8 1.
B. Før inn løftearmens dreiegaffel i bærerammeakselen (Figur 10). C. Før inn løftearmsakselen i løftearmen og fest den med skiven og lynsjepinnen (Figur 11). 10. Før hetten over bærerammeakselen og løftearmsgaffelen. 11. Fest hetten og bærerammeakselen til løftearmsgaffelen med låsestiften (Figur 9). Merk: Bruk åpningen hvis en klippeenhet med styring er ønsket, eller bruk hullet hvis klippeenheten skal være i låst posisjon. Figur 9 1. Låsestift 2. Hette 12.
Figur 14 1. Gresskompenseringsfjær 3. Fjærstang 2. Hårnålssplint 4. Sekskantmuttere Figur 13 1. Spoledrivmotor 2. Trekk til sekskantmutterne foran på fjærstangen til den komprimerte lengden på fjæren er 12,7 cm på Reelmaster 5410 med klippeenheter på 12,7 cm eller 15,9 cm på Reelmaster 5510 med klippeenheter på 15,9 cm. Se (Figur 14). 2. Monteringsbolter 4 Merk: Ved bruk i ujevnt terreng bør du redusere fjærlengden med 12,7 mm. Dette reduserer bakkefølgingen noe.
4. Utenfor panseret før inn krokenden på låsen gjennom hullet i panseret. Kontroller at gummitetningsskiven er igjen på den ytre siden av panseret (Figur 16). 5 5. Inne i panseret, sett inn metallskiven på låsen og fest med mutteren. Kontroller at låsen kobles til rammehekten når den er låst. Bruk den medfølgende panserlåsnøkkelen for å bruke panserlåsen.
Oversikt over produktet Figur 18 1. Kjedebrakett Figur 19 3. Klippeenhetsstøtte 2. Låsestift 1. Panser 5. Sete justeringer 2. Førersete 6. Fremre klippeenheter 3. Kontrollarm 7. Bakre klippeenheter 4. Ratt Kontroller Knotter for setejustering Med setejusteringsspaken (Figur 20) kan du justere setet foran og bak. Med vektjusteringsknotten kan du justerer setet i henhold til førerens vekt. Vektmåleren indikerer førervekten setet er justert til.
Trekkpedal Parkeringsbrems Trekkpedalen (Figur 21) brukes til å kjøre framover og bakover. Trykk øverst på pedalen for å kjøre maÁskinen fremover og nederst for å kjøre maskinen bakover. Bakkehastigheten er avhengig av hvor mye du trykker ned pedalen. Hvis du vil oppnå maksimal hastighet når du kjører uten last, trykker du pedalen helt ned når gassen er i HURTIG-stillingen. Hvis du vil aktivere parkeringsbremsen (Figur 21) trykker du ned parkeringsbremsepedalen og trykker toppen fremover for å låse den.
Slipespaker Bruk slipespakene sammen med kontrollspaken for senking og heving av klippeenhetene for å slipe spolene (Figur 23). 1 Figur 25 1. Stikkontakt Bruke InfoCenter LCD-skjermen g021209 InfoCenter LCD-displayet viser informasjon om maskinen, for eksempel driftsstatus og annen diagnostikk (Figur 26) InfoCenter har også et oppstartsskjermbilde og en hovedskjermbildet for informasjon.
Merk: Hver enkelt knapp kan ha ulike formål avhengig av hva situasjonen krever. Hver knapp er merket med et ikon som viser dens gjeldende funksjon. Ikonbeskrivelse for InfoCenter (cont'd.) Ikonbeskrivelse for InfoCenter VEDLIKEHOLD MÅ UTFØRES Nøkkelbryter Angir når planlagt vedlikehold skal utføres Klippeenheter senkes. Timeteller Klippeenheter heves. Informasjonsikon PIN-kode Hurtig CAN-bus InfoCenter Sakte Feil eller mislykket Drivstoffnivå Lyspære Glødepluggene er aktive.
Bruke menyene PTO Trykk på knappen for menytilgang mens du er i hovedskjermbildet for å få tilgang til InfoCenter-menysystemet. Du vil da komme til hovedmenyen. Se følgende tabeller for en oversikt over alternativene som er tilgjengelige fra menyene: Indikerer innganger, kvalifikatorer og utganger for aktivering av kraftuttakskretsen. Engine Run Indikerer innganger, kvalifikatorer og utganger for aktivering av motoren.
InfoCenter-revisjon Viser programvarerevisjonen til InfoCenter. CAN-bus Viser bus-status for maskinkommunikasjon. beskyttelsesinnstillingene til PÅ, angir sikkerhetskoden og vrir tenningsnøkkelen til AV-stillingen og så til PÅ-stillingen. Stille inn knivtelleren Beskyttet meny 1.
Spesifikasjoner Merk: Spesifikasjoner og konstruksjon kan forandres uten varsel.
Bruk 1 2 Merk: Angi hva som er høyre og venstre side på maskinen ved å stå i normal arbeidsstilling. G009027 FORSIKTIG Figur 27 Dersom du lar nøkkelen stå i tenningsbryteren, kan noen utilsiktet starte motoren, noe som kan påføre deg eller andre personer alvorlige skader. 1. Bruk vernebriller. Senk klippeenhetene til bakken, sett på parkeringsbremsen og ta nøkkelen ut av tenningsbryteren før du utfører vedlikehold eller foretar justeringer på maskinen. 2. Bruk hørselsvern.
1. Kontroller kjølemiddelnivået i ekspansjonstanken (Figur 30). 4. Ta ut peilestaven, og kontroller oljenivået på peilestaven. Kjølemiddelnivået skal være mellom merkene på siden av tanken. Merk: Oljenivået må nå opp til Full-merket. 5. Hvis oljenivået er under Full-merket, tar du av oljelokket (Figur 29) og fyller olje til nivået når opp til Full-merket på peilestaven. Figur 30 1. Ekspansjonstank Figur 29 2.
ADVARSEL FARE Drivstoff kan føre til skader eller dødsfall hvis det svelges. Hvis du utsettes for damp fra drivstoff over lengre tid, kan dette føre til alvorlig skade og sykdom. • Unngå innånding av damp fra drivstoff over lengre tid. • Hold ansiktet unna dyse og drivstofftank og åpningen til kondisjonsmiddelet. • Hold drivstoffet unna øyne og hud. Under enkelte forhold ved fylling av drivstoff kan statisk elektrisitet utløses og føre til at gnister antenner drivstoffdamp.
Kontrollere nivået på den hydrauliske væsken 1. Parker maskinen på en jevn flate, senk klippeenhetene og stopp motoren. 2. Rengjør rundt påfyllingshalsen og lokket på tanken for hydraulisk olje (Figur 32). Serviceintervall: For hver bruk eller daglig I fabrikken fylles beholderen på med rundt 56,7 liter hydraulikkvæske av høy kvalitet. Den beste tiden for å sjekke hydraulikkoljen er når væsken er kald. Maskinen må være i transportkonfigurasjon.
Kontrollere at hjulmutterne er strammet til Starte og stoppe motoren Viktig: Du må tappe drivstoffsystemet før du starter motoren hvis du starter motoren for første gang, hvis motoren har stoppet pga. mangel på drivstoff eller hvis du har utført vedlikehold på drivstoffsystemet. Se Tappe drivstoffsystemet (side 41). Serviceintervall: Etter første time Etter de 10 første timene Hver 250. driftstime Stram hjulmutterne til 94–122 Nm. Starte motoren 1.
Stille inn spolehastigheten For å oppnå konsekvent, høy klippekvalitet og et jevnt utseende etter klipping er det viktig at du stiller spolehastigheten til korrekt innstilling. Juster spolehastigheten på følgende måte: 1. I menyen Innstillinger i InfoCenter angir du antall kniver, klippehastighet og klippehøyde for å beregne korrekt spolehastighet. 2. Hvis ytterligere justeringer er påkrevd, ruller du ned til F Hjul O/min, B Hjul O/min eller begge i menyen Innstillinger. 3.
Justere motvekten til løftearmen Du kan justere motvektsbalansen på de bakre løftearmene på klippeenheten for å kompensere for forskjellige gressforhold og for å opprettholde en jevn klippehøyde i ujevnt terreng eller i områder der det bygges opp halm. Du kan justere hver motvektsfjær til én av fire innstillinger. Hvert trinn hever eller senker motvekten på klippeenheten med 2,3 kg. Du kan plassere fjærene på baksiden av den første fjæraktuatoren for å fjerne all motvekten (fjerde stilling). 1.
Transportere maskinen Bruk en kraftig tilhenger eller lastebil for å transportere maskinen. Sikre at tilhengeren eller lastebilen har alle nødvendige bremser, lys og markeringer som kreves ved lov. Les alle sikkerhetsinstruksjonene nøye. Denne informasjonen kan hjelpe deg, din familie, kjæledyr eller andre i nærheten med å unngå ulykker. ADVARSEL Å kjøre i trafikken uten blinklys, lys, reflekser eller merking for saktegående kjøretøy er farlig og kan føre til ulykker som igjen forårsaker personskader.
det interne drivverket. Du må alltid åpne omløpsventilen når du vil skyve eller taue maskinen. ADVARSEL Lasting av maskinen på en tilhenger eller lastebil øker muligheten for at den velter og kan føre til alvorlig skader eller dødsulykker. • Vær svært forsiktig når du kjører maskinen på en rampe. • Bruk veltebeskyttelsen (i opp-stilling) mens du bruker sikkerhetsbeltet under lasting av maskinen. Kontroller at veltebeskyttelsen ikke når opp i taket på en lukket tilhenger.
Merk: Skift ut eventuelle brytere som ikke fungerer riktig, og reparer eventuelle skadede ledninger. 1 Merk: InfoCenter kan også oppdage utgangssolenoider eller releer som er slått på. Dette er en rask måte å avgjøre om det er enten en elektronisk eller en hydraulisk maskinfeil. TORO Bekrefte utgangsfunksjonen 1. Parker maskinen på en jevn flate, senk klippeenhetene, stopp motoren og aktiver parkeringsbremsen. 2. Drei nøkkelbryteren til PÅ-stilling, og start maskinen. 3.
Brukstips Gjøre seg kjent med Før du klipper gress bør du øve på å bruke maskinen i et åpent område. Start motoren og la den gå. Bruk i fremoverog reversstilling. Senk og hev klippeenhetene og aktiver og deaktiver spolene. Når du føler at du kjenner maskinen kan du øve på å kjøre opp og ned skråninger ved ulike hastigheter. Varselsystem Hvis en varsellampe tennes under drift må du stoppe maskinen umiddelbart og rette opp problemet før du fortsetter klippingen.
Vedlikehold Merk: Angi hva som er høyre og venstre side på maskinen ved å stå i normal arbeidsstilling. Anbefalt vedlikeholdsplan Vedlikeholdsintervall Etter første time Vedlikeholdsprosedyre • Stram hjulhakemutterne til 94–122 N·m. Etter de 8 første timene • Kontroller tilstand og stramming til driv- og klipperremmene. Etter de 10 første timene • Stram hjulhakemutterne til 94–122 N·m. Etter de 50 første timene • Skift motoroljen og oljefilteret. • Kontroller motorhastigheten (halv og full gass).
Kontrolliste for daglig vedlikehold Ta kopi av denne siden for rutinemessig bruk. For uke: Ma. Vedlikeholdskontrollpunkt Ti. On. To. Fr. Lø. Sø. Kontroller at sikkerhetssperrene virker ordentlig. Kontroller at bremsene virker som de skal. Kontroller motorolje- og drivstoffnivået. Tøm drivstoff-/vannutskilleren. Kontroller luftfilterindikatoren. Kontroller at det ikke er rusk i radiatoren eller på skjermen. Kontroller uvanlige motorlyder.1 Kontroller uvanlige driftslyder.
Tabell for serviceintervaller Figur 43 FORSIKTIG Dersom du lar nøkkelen stå i tenningsbryteren, kan noen utilsiktet starte motoren, noe som kan påføre deg eller andre personer alvorlige skader. Fjern nøkkelen fra tenningen før du begynner med vedlikeholdsarbeid. Smøring Smøre lagrene og hylsene Serviceintervall: Hver 50. driftstime (og umiddelbart etter hver vask). Figur 45 Smør alle smøreniplene for lagrene og hylsene med litiumbasert smørefett nr. 2.
• Løftearmsdreietapper (1 hver) (Figur 45) • Akselstyringsdreietapp (1) (Figur 49) • Bæreramme og dreietapp for klippeenhet (2 hver) (Figur 46) Figur 49 • Styresylinderens kuleledd (2) (Figur 50) Figur 46 • Svingaksel for løftearm (1 hver) (Figur 47) Figur 50 Figur 47 • Bremsepedal (1) (Figur 51) • Bakakselens parallellstag (2) (Figur 48) G011615 Figur 51 Figur 48 38
Vedlikehold av motor Overhale luftrenseren Serviceintervall: Hver 400. driftstime (Overhal luftrenseren tidligere hvis indikatoren lyser rødt. Overhal den oftere under ekstremt støvete eller skitne forhold.) Kontroller om luftrenserkroppen er skadet, noe som kan forårsake en luftlekkasje. Skift ut hvis den er skadet. Kontroller hele inntakssystemet for lekkasjer, skade eller løse slangeklemmer. Figur 53 1. Luftrenserdeksel 2. Luftrenserfilter 3.
Skifte motoroljen og oljefilteret 6. Tilsett olje til veivhuset, se Kontrollere motoroljenivået (side 24). Serviceintervall: Etter de 50 første timene—Skift motoroljen og oljefilteret. Justere gassen Hver 150. driftstime 1. Plasser gasspaken fremover så den er ca. 3 mm fra fronten på kontrollarmslissen. 1. Fjern tappepluggen (Figur 54) og la oljen renne ut i en beholder. 2. Løsne gasskabelkontakten på gasskabelen, ved siden av innsprøytingspumpespaken (Figur 56). Figur 54 Figur 56 1.
Vedlikehold av drivstoffsystem FARE Under visse forhold er diesel og dampen fra drivstoff svært brannfarlig og eksplosivt. En brann eller eksplosjon forårsaket av drivstoff, kan påføre deg og andre brannskader og forårsake skade på eiendom. • Bruk en trakt når du fyller tanken, og fyll den utendørs på et åpent sted når motoren er slått av og kald. Tørk opp eventuelt drivstoffsøl. Figur 57 1. Vannseparatorfilterboks • Tanken må ikke fylles helt opp.
Vedlikehold av elektrisk system Sikringer Det er åtte sikringer i det elektriske systemet. Sikringsblokken (Figur 58) er plassert bak kontrollarmens tilgangspanel. Viktig: Før du sveiser på maskinen, må du koble begge kablene fra batteriet, begge ledningsfastspennerne fra den elektroniske kontrollenheten og terminalkonnektoren fra vekselstrømsgeneratoren for å unngå skade på det elektriske systemet. Vedlikeholde batteriet Serviceintervall: Hver 50.
Vedlikehold av drivsystem 5. Trekk til låsemutteren for å sikre justeringen. 6. Stopp motoren, ta bort jekkstøttene og senk maskinen ned på bakken. 7. Prøvekjør maskinen for å kontrollere at den ikke kryper. Justere trekkdrivet for fri Justere bakhjulenes hjulspissing Maskinen må ikke bevege seg når du slipper opp trekkpedalen. Hvis dette skjer, må maskinen justeres på følgende måte: 1. Parker maskinen på en jevn overflate, slå av motoren og senk klippeenhetene ned på bakken. Serviceintervall: Hver 800.
Vedlikehold av kjølesystem Fjerne rester fra kjølesystemet Serviceintervall: For hver bruk eller daglig (Oftere under skitne driftsforhold.) Hver 100. driftstime—Undersøk slangene for kjølesystemet. Annet hvert år—Tøm og fyll på ny kjølevæske. 1. Stans motoren og ta nøkkelen ut av tenningen. 2. Rengjør motorområdet nøye for alt rusk. 3. Lås opp klemmen og sving bakre skjerm åpen (Figur 62). Figur 63 1. Oljekjøler 2. Oljekjølerlåser 6.
Vedlikehold av bremser Justere parkeringsbremselåsen Justere parkeringsbremsen Justering av bremsesperren kreves hvis parkeringsbremsen ikke aktiveres og låses. Juster bremsene når det er mer enn 2,5 cm frigang (Figur 65) på bremsepedalen, eller når det kreves mer bremsekraft. Frigang er avstanden bremsepedalen kan beveges før du merker bremsemotstand. 1. Løsne de to skruene som fester parkeringsbremsespaken til rammen (Figur 67). 2 4 1 Figur 65 1.
Vedlikehold av remmer Vedlikehold av hydraulisk system Kontroller tilstanden og spenningen til vekselstrømsgeneratorremmen etter første driftsdag og deretter hver 100. driftstime. Skifte den hydrauliske væsken Stramme vekselstrømsgeneratorremmen Serviceintervall: Hver 800. driftstime Annet hvert år—Tøm og skyll den hydrauliske tanken. Hvis oljen blir forurenset, kontakter du en Toro-forhandler fordi systemet da må tømmes. Forurenset olje ser melkeaktig eller svart ut sammenlignet med ren olje.
Skifte de hydrauliske filtrene Serviceintervall: Hver 800. driftstime (Eller oftere hvis indikatoren for serviceintervall er i den røde sonen). Det hydrauliske systemet er utstyrt med en serviceintervallindikator (Figur 70). Når motoren kjører ved driftstemperatur, se på indikatoren, den skal være i den grønne sonen. Når indikatoren er i den røde sonen bør de hydrauliske filterne skiftes ut. Figur 72 1. Hydraulisk filter 3. Fjern filteret. 4. Smør pakningen på det nye filteret med hydraulisk olje. 5.
1 ADVARSEL Hydraulisk væske som kommer ut under trykk, kan trenge gjennom huden og forårsake personskader. • Kontroller at alle hydraulikkslanger og ledninger er i god stand, og at alle hydrauliske koblinger og beslag er tette, før det hydrauliske systemet settes under trykk. • Hold kropp og hender borte fra hull eller dyser som sprøyter ut hydraulisk olje under høyt trykk. • Bruk kartong eller papir til å finne lekkasjer.
Vedlikehold av klippeenhetssystemet 8. Hvis spolene stopper eller blir uberegnelige ved sliping, velger du en høyere spolehastighetsinnstilling til hastigheten stabiliseres, og returnerer deretter spolehastigheten til hastigheten som du ønsker. Sliping av klippeenhetene 9. For å foreta en justering til klippeenhetene under sliping, slå av spolene ved å flytte kontrollen for senking/heving av klippeenhetene bakover, flytt aktiverings-/deaktiveringsbryteren til DEAKTIVERING-stilling og slå av motoren.
Lagring Klargjøre trekkenheten 1. Rengjør trekkenheten, klippeenhetene og motoren grundig. 2. Kontroller trykket i dekkene. Fyll på alle klippeenhetens dekk til 0,82 til 1,03 bar. 3. Kontroller alle festene. Stram dem om nødvendig. 4. Smør alle smørepunkter og omdreiningspunkter. Tørk opp overflødig smøremiddel. 5. Bruk litt sandpapir på og mal malte områder som har fått riper eller rust. Reparer alle hakk i metallet. 6. Overhal batteriet og kablene: A. Ta batteriklemmene av batteripolene. B.
Liste over internasjonale forhandlere Distributør: Land: Telefonnummer: Distributør: Land: Agrolanc Kft AAI (Asian American Industrial) B-Ray Corporation Ungarn Hong Kong Korea 36 27 539 640 852 2497 7804 82 32 551 2076 Maquiver S.A. Maruyama Mfg. Co. Inc. Mountfield a.s. Brisa Goods LLC Casco Sales Company Ceres S.A. CSSC Turf Equipment (pvt) Ltd. Cyril Johnston & Co. Cyril Johnston & Co. Fat Dragon Femco S.A. FIVEMANS New-Tech Co., Ltd ForGarder OU G.Y.K. Company Ltd.
Toro-garantien En begrenset toårsgaranti • Betingelser og inkluderte produkter The Toro Company og datterselskapet Torp Warranty Company, i henhold til en avtale mellom dem, garanterer i fellesskap at ditt kommersielle Toro-produkt (”produktet”) er uten feil i materialer eller håndverk i to år eller 1500 driftstimer*, avhengig av hva som inntreffer først. Denne garantien gjelder alle produkter, med unntak av luftemaskiner (se separate garantierklæringer for disse produktene).