Operator's Manual

àsemelleantidérapante,unpantalonetdes
protecteursd'oreilles.Sivoscheveuxsontlongs,
attachez-lesetneportezpasdebijouxpendants.
N'utilisezpaslamachinesivousêtesfatigué,
maladeousousl'emprisedel'alcool,dedrogues
oudemédicaments.
Netransportezjamaisdepassagerssurla
machineetteneztoutlemonde,ycomprisles
animaux,àl'écartdelamachinependantletravail.
N'utilisezlamachinequesilavisibilitéestbonne
pouréviterlestrousouautresdangerscachés.
Netondezpasl'herbehumide.Lapertede
motricitépeutfairedéraperlamachine.
Avantdemettrelemoteurenmarche,
assurez-vousquetouslesembrayagessontau
pointmort,quelefreindestationnementestserré
etquevousêtesauposted'utilisation.
N'approchezpaslespiedsnilesmainsdesunités
decoupe.Nevoustenezjamaisdevantl'ouverture
d'éjection.
Avantdefairemarchearrière,vériezquela
voieestlibrejustederrièrelamachineetsursa
trajectoire.
Soyezprudentàl'approchedetournantssans
visibilité,debuissons,d'arbresoud'autresobjets
susceptiblesdevousmasquerlavue.
Netondezpasàproximitédefortesdénivellations,
fossésouberges.Lamachinepourraitse
retournerbrusquementsiunerouepasse
par-dessusunedénivellationquelconqueetse
retrouvedanslevide,ousiunbords'effondre.
Arrêtezlesunitésdecoupequandvousnetondez
pas.
Arrêtezlamachineetvériezl'étatdesunitésde
coupesivousheurtezunobstacleousilamachine
vibredemanièreinhabituelle.Effectueztoutes
lesréparationsnécessairesavantderéutiliserla
machine.
Ralentissezetfaitespreuvedeprudencequand
vouschangezdedirection,ainsiquepourtraverser
desroutesetdestrottoirsaveclamachine.Cédez
toujourslapriorité.
Débrayezl'unitédecoupeetcoupezlemoteur
avantderéglerlahauteurdecoupemoinsde
pouvoirlefairedepuislepostedeconduite).
Nefaitesjamaistournerlemoteurdansunlocalne
permettantpasd'évacuerlesgazd'échappement.
Nelaissezjamaislamachineenmarchesans
surveillance.
Avantdequitterleposted'utilisation(ycompris
pourviderlesbacsderamassageoupour
déboucherlagoulotte),effectuezlaprocédure
suivante:
Garezlamachinesurunsolplatethorizontal.
Désengagezlaprisedeforceetabaissezles
accessoires.
Serrezlefreindestationnement.
Coupezlemoteuretenlevezlaclédecontact.
Attendezl'arrêtcompletdetouteslespièces
enmouvement.
N'utilisezpaslamachinesilafoudremenace.
N'utilisezpaslamachinecommevéhiculetracteur.
Utilisezuniquementlesaccessoires,équipements
etpiècesderechangeagréésparTheToro®
Company.
Sécuritédusystèmedeprotection
antiretournement(ROPS)
NeretirezpaslesystèmeROPSdelamachine.
Attachezbienlaceinturedesécuritéetapprenez
àladétacherrapidementencasd'urgence.
Vériezsoigneusementsetrouventles
obstaclesenhauteuretnelestouchezpas.
MaintenezlesystèmeROPSenbonétaten
vériantminutieusementetrégulièrements'ilest
endommagéetenmaintenanttouteslesxations
bienserrées.
RemplacezlesystèmeROPSs'ilestendommagé.
Neleréparezpasetnelemodiezpas.
Machinesavecarceaudesécuritérepliable
Attacheztoujourslaceinturedesécuritéquand
l'arceaudesécuritéestlevé.
LesystèmeROPSestundispositifdesécurité
intégré.Maintenezl'arceaudesécuritérelevéet
bloquédanscetteposition,etattachezlaceinture
desécuritéquandvousconduisezlamachine
avecl'arceaudesécuritérelevé.
N'abaissezl'arceaudesécuritéque
momentanémentetseulementencas
d'absoluenécessité.N'attachezpaslaceinturede
sécuritélorsquel'arceaudesécuritéestabaissé.
N'oubliezpasquelaprotectionantiretournement
estinexistantelorsquel'arceaudesécuritéest
abaissé.
Examinezlazonedetravailàl'avanceet
n'abaissezjamaisl'arceaudesécuritérepliable
lorsquevousvoustrouvezsurunepente,prèsde
fortesdénivellationsoud'étenduesd'eau.
Consignesdesécuritépour
l'utilisationsurdespentes
Lespentesaugmententsignicativementles
risquesdepertedecontrôleetderetournement
29