Operator's Manual
Table Of Contents
- NO TITLE
- .
- NO TITLE
- NO TITLE
- Seguridad antes del funcionamiento
- Comprobación del nivel de aceite del motor
- Cómo llenar el depósito de combustible
- Comprobación del sistema de refrigeración
- Comprobación del fluido hidráulico
- Comprobación del contacto molinete-contracuchilla
- Comprobación del par de apriete de las tuercas de las ruedas
- Bruñir los frenos
- NO TITLE
- Seguridad durante el funcionamiento
- Arranque y parada del motor
- Siega con la máquina
- Regeneración del filtro de partículas diésel
- Acumulación de hollín del DPF
- Acumulación de ceniza del DPF
- Tipos de regeneración del filtro de partículas diésel
- Acceso a los menús de regeneración del DPF
- Regeneración pasiva del DPF
- Regeneración de asistencia del DPF
- Regeneración de restablecimiento
- Regeneración de recuperación o con la máquina aparcada
- Ajuste del contrapeso del brazo de elevación
- Ajuste de la posición de giro de los brazos de elevación
- Ajuste de la velocidad de los molinetes
- El indicador diagnóstico
- Comprobación de los interruptores de seguridad
- NO TITLE
- NO TITLE
- NO TITLE
- Seguridad en el mantenimientoID000-448-326
- .
- NO TITLE
- NO TITLE
- NO TITLE
- NO TITLE
- NO TITLE
- NO TITLE
- NO TITLE
- NO TITLE
- NO TITLE
- Mantenimiento del sistema de unidades de corte
- NO TITLE
- ¿De qué tratan estas advertencias?
- ¿Qué es la Propuesta 65?
- ¿Esta ley se aplica en todos los lugares?
- ¿En qué se diferencian las advertencias y los límites federales en California?
- ¿Por qué no llevan la advertencia todos los productos similares?
- ¿Por qué Toro incluye esta advertencia?
Mantenimientodel
sistemadetransmisión
Ajustedelpuntomuertode
latransmisióndetracción
Lamáquinanodebedesplazarsealsoltarseelpedal
detracción.Sisemueve,realiceelajustesiguiente:
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
bajelasunidadesdecortealsuelo,pareel
motoryretirelallave.
2.Eleveconungatolapartedelanteradela
máquinahastaquelasruedasdelanteras
notoquenelsuelo.Coloquesoportesjos
debajodelamáquinaparaevitarquesecaiga
accidentalmente.
Nota:Enmodeloscontraccióna4ruedas,
losneumáticostraserostambiéndebenestar
levantadosdelsuelo.
3.Enelladoderechodelhidrostato,aojela
contratuercadelalevadeajustedetracción
(Figura92).
g004147
Figura92
1.Contratuerca
2.Levadeajustedela
tracción
ADVERTENCIA
Elmotordebeestarenmarchapara
realizarelajustenaldelalevade
ajustedetracción.Estopodríaprovocar
lesionespersonales.
Mantengalasmanos,lospies,lacara
yotraspartesdelcuerpoalejados
delsilenciador,otrassupercies
calientesdelmotorycualquierpiezaen
movimiento.
4.Arranqueelmotorygireelejehexagonaldela
levaencualquiersentidohastaquelasruedas
dejendegirar.
5.Aprietelacontratuercaparaaanzarelajuste.
6.Pareelmotor,retirelossoportesybajela
máquinaalsuelo.
7.Hagaunapruebadeconduccióndelamáquina
paraasegurarsedequenosedesplaza
indebidamente.
Ajustedelaconvergencia
delasruedastraseras
Intervalodemantenimiento:Cada800
horas—Compruebelaconvergencia
delasruedastraseras.
1.Gireelvolantehastaquelasruedastraseras
esténenlínearecta.
2.Aojelascontratuercasdeambosextremosdel
tirante(Figura93).
Nota:Elextremodeltirantequetieneuna
muescaexteriortieneroscaaizquierdas.
g004136
Figura93
1.Contratuerca
3.Ranuraparalallave
2.Tirante
61