Operator's Manual
Table Of Contents
- NO TITLE
- .
- NO TITLE
- NO TITLE
- Seguridad antes del funcionamiento
- Comprobación del nivel de aceite del motor
- Cómo llenar el depósito de combustible
- Comprobación del sistema de refrigeración
- Comprobación del fluido hidráulico
- Comprobación del contacto molinete-contracuchilla
- Comprobación del par de apriete de las tuercas de las ruedas
- Bruñir los frenos
- NO TITLE
- Seguridad durante el funcionamiento
- Arranque y parada del motor
- Siega con la máquina
- Regeneración del filtro de partículas diésel
- Acumulación de hollín del DPF
- Acumulación de ceniza del DPF
- Tipos de regeneración del filtro de partículas diésel
- Acceso a los menús de regeneración del DPF
- Regeneración pasiva del DPF
- Regeneración de asistencia del DPF
- Regeneración de restablecimiento
- Regeneración de recuperación o con la máquina aparcada
- Ajuste del contrapeso del brazo de elevación
- Ajuste de la posición de giro de los brazos de elevación
- Ajuste de la velocidad de los molinetes
- El indicador diagnóstico
- Comprobación de los interruptores de seguridad
- NO TITLE
- NO TITLE
- NO TITLE
- Seguridad en el mantenimientoID000-448-326
- .
- NO TITLE
- NO TITLE
- NO TITLE
- NO TITLE
- NO TITLE
- NO TITLE
- NO TITLE
- NO TITLE
- NO TITLE
- Mantenimiento del sistema de unidades de corte
- NO TITLE
- ¿De qué tratan estas advertencias?
- ¿Qué es la Propuesta 65?
- ¿Esta ley se aplica en todos los lugares?
- ¿En qué se diferencian las advertencias y los límites federales en California?
- ¿Por qué no llevan la advertencia todos los productos similares?
- ¿Por qué Toro incluye esta advertencia?
Mantenimientodel
sistemahidráulico
Seguridaddelsistema
hidráulico
•Busqueatenciónmédicainmediatamentesiel
uidopenetraenlapiel.Unmédicodeberá
eliminarquirúrgicamenteeluidoinyectadoen
pocashoras.
•Asegúresedequetodaslasmanguerasy
líneasdeuidohidráulicosestánenbuenas
condicionesdeuso,yquetodoslosacoplamientos
yconexioneshidráulicosestánapretados,antes
deaplicarpresiónalsistemahidráulico.
•Mantengaelcuerpoylasmanosalejadosdefugas
pequeñasoboquillasqueliberanuidohidráulico
aaltapresión.
•Utiliceuncartónounpapelparabuscarfugas
hidráulicas.
•Aliviedemaneraseguratodapresiónenel
sistemahidráulicoantesderealizartrabajoalguno
enelsistemahidráulico.
Cómocambiareluido
hidráulico
Intervalodemantenimiento:Cada800horas
Cada2años—Dreneyenjuagueeldepósito
hidráulico.
Sieluidosecontamina,póngaseencontactocon
suDistribuidorAutorizadoToro,porqueesnecesario
purgarelsistema.Eluidocontaminadotieneun
aspectolechosoonegroencomparaciónconeluido
limpio.
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
bajelasunidadesdecortealsuelo,pareel
motoryretirelallave.
2.Levanteelcapó.
3.Coloqueunrecipientegrandedebajodel
acoplamientosituadoenlaparteinferiordel
depósitodeuidohidráulico(Figura100).
g004139
Figura100
1.Manguera
4.Desconectelamangueradelaparteinferior
delacoplamientoydejequesedreneeluido
hidráulicoalrecipiente.
5.Vuelvaaconectareltubocuandoeluido
hidráulicosehayadrenado.
6.Lleneeldepósitoconaproximadamente30litros
deuidohidráulico;consulteComprobacióndel
uidohidráulico(página27).
Importante:Utilicesolamentelosuidos
hidráulicosespecicados.Otrosuidos
podríancausardañosenelsistema.
7.Coloqueeltapóndeldepósito.
8.Arranqueelmotoryutilicetodosloscontroles
hidráulicosparadistribuireluidohidráulico
portodoelsistema.Veriquetambiénqueno
existenfugas.
9.Pareelmotor.
10.Compruebeelniveldeluidohidráulicoyañada
sucienteparaqueelnivellleguealamarca
LLENOdelavarilla.
Importante:Nollenedemasiadoelsistema
hidráulico.
65