Form No. 3362-360 Rev A Plateaux de coupe DPA à 8 et 11 lames avec cylindres de 7 pouces Groupes de déplacement Reelmaster® 5510 & 5610 N° de modèle 03681—N° de série 290000001 et suivants N° de modèle 03682—N° de série 290000001 et suivants N° de modèle 03696—N° de série 290000001 et suivants N° de modèle 03697—N° de série 290000001 et suivants Pour enregistrer votre produit ou pour télécharger gratuitement un Manuel de l'utilisateur ou un Catalogue de pièces, visitez www.Toro.com.
Introduction Figure 2 Lisez attentivement ces informations pour apprendre comment utiliser et entretenir correctement votre produit, et pour éviter de l'endommager ou de vous blesser. Vous êtes responsable de l'utilisation sûre et correcte du produit. 1.
Sécurité • Abaissez les plateaux de coupe au sol et retirez la clé du commutateur de contact chaque fois que vous laissez la machine sans surveillance. La protection contre les risques et la prévention des accidents dépendent en partie de la conception et de la configuration de la machine, et ces facteurs sont aussi liés à la prudence, au bon sens et à la bonne formation du personnel concerné par l'utilisation, l'entretien et le remisage de la machine.
Mise en service Pièces détachées Reportez-vous au tableau ci-dessous pour vérifier si toutes les pièces ont été expédiées. Description Procédure 1 2 3 4 Qté Utilisation Plateau de coupe 1 Inspectez le plateau de coupe Aucune pièce requise – Appuyez le plateau de coupe sur la béquille quand vous le basculez.
Figure 3 Figure 4 1. Béquille du plateau de coupe 1. Déflecteur arrière 3 2. Vis d'assemblage 4 Réglage du déflecteur arrière Montage des contrepoids Aucune pièce requise Aucune pièce requise Procédure Procédure Dans la plupart des conditions, la dispersion optimale de l'herbe est obtenue quand le déflecteur arrière est fermé (éjection avant). Lorsque l'herbe est lourde ou humide, le déflecteur arrière peut être ouvert. Tous les plateaux de coupe sont livrés avec le contrepoids monté à gauche.
Figure 6 1. Contrepoids 2. A l'extrémité droite du plateau de coupe, retirez l'obturateur en plastique du logement de roulements (Figure 7). 3. Enlevez les 2 vis de la plaque latérale droite (Figure 7). Figure 7 1. Obturateur en plastique 2. Vis (2) 4. Montez le contrepoids à l'extrémité droite du plateau de coupe à l'aide des 2 vis retirées précédemment. 5. Placez les 2 vis de fixation du moteur de cylindre sur la plaque latérale gauche du plateau de coupe sans les serrer (Figure 7).
Vue d'ensemble du produit Caractéristiques techniques Tracteurs Hauteur de coupe Ces plateaux de coupe se montent sur les tracteurs Reelmaster 5510 et 5610. La hauteur de coupe se règle sur le rouleau avant au moyen de deux vis verticales et se bloque au moyen de deux vis à tête. Plage de hauteur de coupe La plage de hauteur de coupe standard au banc est comprise entre 3 et 25 mm. La plage de hauteur de coupe au banc avec le kit hauteur de coupe élevée est comprise entre 25 et 51 mm.
Utilisation Kit peigne/décrottoir : Un peigne fixe monté derrière le rouleau avant contribue à réduire le grain et les pelouses spongieuses en relevant les brins d'herbe avant de les couper. Le kit comprend un décrottoir pour le rouleau Wiehle avant. Kit grande hauteur de coupe : De nouveaux supports pour le rouleau avant et des entretoises supplémentaires pour le rouleau arrière permettent d'obtenir des hauteurs de coupe au-dessus de 25 mm.
4. Abaissez le rouleau et les vis des brides de fixation de plaque latérale et des entretoises. 5. Placez les entretoises sur les vis des supports du rouleau. 6. Fixez à nouveau les supports du rouleau et les entretoises à la face inférieure des brides de fixation de plaque latérale au moyen des écrous retirés précédemment. 7. Vérifiez si le contact contre-lame/cylindre est correct. Basculez la machine pour exposer les rouleaux avant et arrière et la contre-lame.
coupe afin de tenir compte de l'évolution de l'état de la pelouse. Généralement, les réglages peu à normalement agressifs sont préférables pour les herbes de saison chaude (gros chiendent, Zoysia, Paspalum), tandis que les réglages normaux à plus agressifs conviennent mieux aux herbes de saison fraîche (agrostide, paturin, ray-grass). Les réglages plus agressifs coupent davantage d'herbe en permettant au cylindre rotatif d'attirer plus d'herbe dans la contre-lame. Figure 13 1. Chaîne de levage 2.
Tableau des hauteurs de coupe Réglage de hauteur de coupe Agressivité de la coupe Nbre d'entretoises arrière Nbre de maillons de chaîne Avec kits peigne en place 6,3 mm (0,250") Moins Normal Plus 0 0 1 5 5 5 Y Y - 9,5 mm (0,375") Moins Normal Plus 0 1 2 5 5 5 Y Y - 12,7 mm (0,500") Moins Normal Plus 0 1 2 5 5 5 Y Y Y 15,9 mm (0,625") Moins Normal Plus 1 2 3 5 5 5 Y Y - 19,0 mm (0,750") Moins Normal Plus 2 3 4 5 5 5 Y Y - 22,2 mm (0,875") Moins Normal Plus 2 3 4 5 5 5 Y Y -
Réglage de la hauteur de coupe extrémités du rouleau jusqu'à ce que celui-ci soit parfaitement parallèle à la contre-lame. Remarque: Les hauteurs de coupe supérieures à 25 mm nécessitent l'installation du kit grandes hauteurs de coupe. 1. Desserrez les contre-écrous qui fixent les bras de hauteur de coupe aux plaques latérales du plateau de coupe (Figure 14). Figure 16 Figure 14 1. Bras de hauteur de coupe 2.
temps. Un contact excessif prolongé aura pour effet d'accélérer l'usure de la contre-lame/du cylindre et de produire une usure irrégulière qui pourra nuire à la qualité de la coupe. Figure 17 Remarque: La rotation continue des lames du cylindre contre la contre-lame crée une légère déformation à la surface du tranchant avant sur toute la longueur de la contre-lame. Limez de temps en temps le tranchant pour éliminer cette imperfection et améliorer la qualité de la coupe.
Tableau des limites de service de la contre-lame Contre-lame Réf. Hauteur de lèvre de la contre-lame * Limite de service* Basse hauteur de coupe (option) 110-4084 5,6 mm (0,220") 4,8 mm (0,190") EdgeMax® (Production) 108-9095 6,9 mm (0,270") 4,8 mm (0,190") Standard (option) 108-9096 6,9 mm (0,270") 4,8 mm (0,190") Renforcée (option) 110-4074 9,4 mm (0,370") 4,8 mm (0,190") Remarque: L'angle de meulage supérieur et avant recommandé de la contre-lame est de 3 à 7 degrés (Figure 19).
Entretien Lubrification Chaque plateau de coupe comporte (6) graisseurs (Figure 21) qu'il faut lubrifier régulièrement avec de la graisse universelle au lithium Nº 2. Figure 22 Les points de graissage sont : le rouleau avant (2), le rouleau arrière (2) et le roulement de cylindre (2). 1. Bouton de réglage de la contre-lame Remarque: Lubrifiez les plateaux de coupe immédiatement après chaque lavage pour éliminer l'eau des roulements et ainsi prolonger leur vie. 2.
Remarque: Les roulements de cylindre n'ont pas besoin d'être préchargés. Le serrage excessif de l'écrou de réglage des roulements de cylindre endommagera les roulements. 4. Resserrez la vis qui fixe l'écrou de réglage au logement de roulement. Serrez à 1,35–1,7 Nm. Entretien de la barre d'appui Dépose de la barre d'appui 1. Tournez les vis de réglage de la barre d'appui dans le sens anti-horaire pour éloigner la contre-lame du cylindre (Figure 25). Figure 27 1. Boulon de barre d'appui 2. Écrou 3.
Entretien du rouleau externes nécessaires à la reconstruction d'un rouleau. Le kit trousse à outils comprend tous les outils et instructions de montage nécessaires à la reconstruction d'un rouleau avec le kit de reconstruction. Consultez le catalogue de pièces ou adressez-vous à votre distributeur. Un kit de reconstruction de rouleau (réf. 114–5430) et un kit trousse à outils pour reconstruction de rouleau (réf. 115–0803) (Figure 29) sont disponibles pour l'entretien du rouleau.
Remarques: 18
Remarques: 19
La garantie commerciale générale des produits Toro Garantie limitée de deux ans Conditions et produits couverts La société The Toro Company et sa filiale, la société Toro Warranty Company, en vertu de l'accord passé entre elles, certifient conjointement que votre produit commercial Toro (“Produit") ne présente aucun défaut de matériau ni vice de fabrication pendant une période de deux ans ou 1500 heures de service*, la première échéance prévalant.