Form No. 3391-964 Rev A Verticutter Apparati di taglio Reelmaster® serie 5210/5410 con cilindri da 12,7 cm oppure Apparati di taglio Reelmaster® serie 5510/5610 con cilindri da 17,8 cm Nº del modello 03664—Nº di serie 315000001 e superiori Nº del modello 03684—Nº di serie 315000001 e superiori Registrate il vostro prodotto presso www.Toro.com.
AVVERTENZA CALIFORNIA Avvertenza norma "Proposition 65" Il presente prodotto contiene una o più sostanze chimiche che nello Stato della California sono considerate cancerogene e causa di anomalie congenite o di altre problematiche della riproduzione. Figura 1 1. Simbolo di avvertimento Per evidenziare le informazioni vengono utilizzate due parole. Importante indica informazioni meccaniche di particolare importanza, e Nota evidenzia informazioni generali di particolare rilevanza.
Sicurezza • Indossate sempre calzature robuste e antiscivolo. Non utilizzate i verticutter indossando sandali, scarpe da tennis, sneaker o pantaloni corti. Inoltre, non indossate abiti svolazzanti che possano rimanere impigliati nelle parti in movimento. Indossate sempre pantaloni lunghi. Indossare occhiali di protezione, calzature di sicurezza e un casco è consigliabile oltre che richiesto da alcuni decreti o norme assicurative locali.
Preparazione Parti sciolte Verificate che sia stata spedita tutta la componentistica, facendo riferimento alla seguente tabella. Procedura Descrizione 1 2 3 4 5 6 7 Uso Qté Verticutter 1 Ispezionate il verticutter Gruppo ruota di trasferimento Coppiglia 2 2 Installate le ruote di trasferimento. Non occorrono parti – Regolazione della profondità di taglio delle lame. Non occorrono parti – Regolazione del carter posteriore dell'erba. Non occorrono parti – Regolazione dei raschiarulli.
Nota: Stabilite i lati sinistro e destro della macchina dalla normale posizione di guida. 2 Nota: Quando è necessario capovolgere il verticutter per accedere alle lame, servitevi del cavalletto (fornito con la macchina) (Figura 2). Installazione delle ruote di trasferimento Parti necessarie per questa operazione: 2 Gruppo ruota di trasferimento 2 Coppiglia Procedura Con una coppiglia fissate la staffa delle ruote di trasferimento a ogni cavallotto delle piastre laterali (Figura 3). Figura 2 1.
2. Collocate due spessori alti quanto la profondità di penetrazione desiderata sotto i rulli anteriore e posteriore del verticutter (su entrambi i lati del cilindro) (Figura 4). 1 2 G012270 Figura 5 1. Carter posteriore dell'erba 2. Sollevate il carter fino a portarlo nella posizione desiderata e serrate i bulloni (Figura 5). 2 1 G012693 Figura 4 1. Barra di misura 2. Bullone di rotazione ATTENZIONE 2.
I verticutter possono essere installati su uno qualsiasi dei cinque punti di montaggio della macchina. La Figura 7 illustra l'orientamento del motore idraulico rispetto a ciascuno dei punti di montaggio. Per tutte le posizioni che richiedono il montaggio del motore sul lato destro del verticutter, installate un contrappeso sul lato sinistro. Per le posizioni che richiedono il montaggio del motore sul lato sinistro, installate un contrappeso sul lato destro del verticutter. 2.
Funzionamento Quadro generale del prodotto Nota: Stabilite i lati sinistro e destro della macchina dalla normale posizione di guida. Specifiche N. del modello Periodo di addestramento Peso netto 03664 56 kg 03684 66 kg Prima di utilizzare i verticutter, valutate le prestazioni dei cilindri con l'impostazione desiderata. Per verificare il raggiungimento dei risultati desiderati, provate il dispositivo su una zona libera e inutilizzata. Eseguite le eventuali regolazioni. Suggerimenti 1.
Manutenzione Lubrificazione del verticutter Ogni verticutter ha 7 raccordi di ingrassaggio (Figura 8) che vanno lubrificati ogni settimana con grasso a base di litio per usi generici n. 2. I punti di lubrificazione sono sul rullo anteriore (2), sul rullo posteriore (2), sui cuscinetti del cilindro (2) e sul dispositivo di regolazione della controlama.
Rimozione delle lame del verticutter dall'albero riferimento delle lame. Il foro di riferimento serve ai fini dell'assemblaggio, per dare al cilindro del verticutter la conformazione elicoidale appropriata. 1. Bloccate con una morsa l'estremità dell'albero del verticutter dotata di rondella e dado singoli. Installazione delle lame del verticutter 2. Ruotate il dado sull'altra estremità dell'albero in senso antiorario, fino a rimuoverlo. ATTENZIONE 1. Montate una lama (Figura 12).
Distanziamento delle lame optional Distanziamento delle lame 13 mm per modello 03664 Per modificare la configurazione del verticutter dal distanziamento standard di 19 mm a 13 mm, sono necessari altri (34) distanziali, n. cat. 17-1580, e altre (10) lame in carburo, n. cat. 106-6355, oppure altre (10) lame regolari, n. cat. 17-1590 (Figura 13). 1 2 Figura 13 1. Distanziamento 13 mm 2.
1 2 G017456 Figura 14 1. Distanziamento 25,4 mm 2.
Manutenzione del rullo cuscinetti, le guarnizioni interne ed esterne necessari per ricostruire un rullo. Il Kit utensili per ricostruzione rullo include tutti gli utensili e le istruzioni d’installazione necessari per ricostruire un rullo con il kit di ricostruzione rullo. Fate riferimento al catalogo dei componenti o contattate il vostro distributore per assistenza. Per la manutenzione del rullo sono disponibili un Kit di ricostruzione rullo, Codice N.
Dichiarazione di incorporazione The Toro Company, 8111 Lyndale Ave. South, Bloomington, MN, USA dichiara che la(e) seguente(i) unità è(sono) conforme(i) alle direttive elencate, se installata(e) in conformità con le istruzioni allegate su determinati modelli Toro come riportato nelle relative Dichiarazioni di Conformità.
Elenco dei distributori internazionali: Distributore: Paese: Distributore: Paese: Ungheria Hong Kong Corea Numero di telefono: 36 27 539 640 852 2155 2163 82 32 551 2076 Agrolanc Kft Balama Prima Engineering Equip. B-Ray Corporation Maquiver S.A. Maruyama Mfg. Co. Inc. Mountfield a.s. Casco Sales Company Portorico 787 788 8383 Mountfield a.s. Colombia Giappone Repubblica Ceca Slovacchia Ceres S.A. Costa Rica 506 239 1138 Munditol S.A. Argentina CSSC Turf Equipment (pvt) Ltd.
Garanzia Toro per prodotti commerciali generali Garanzia limitata di due anni Condizioni e prodotti coperti The Toro Company e la sua affiliata, Toro Warranty Company, ai sensi dell'accordo tra di loro siglato, garantiscono che il vostro Prodotto Commerciale Toro (il “Prodotto”) è esente da difetti di materiale e lavorazione per il periodo più breve tra due anni o 1500 ore di servizio*.