Form No. 3391-988 Rev B Apparato di taglio DPA a 8 o 11 lame con cilindro di 17,8 cm Trattore Reelmaster® serie 5510-/5610 Nº del modello 03693—Nº di serie 315000001 e superiori Nº del modello 03696—Nº di serie 315000001 e superiori Nº del modello 03697—Nº di serie 315000001 e superiori Registrate il vostro prodotto presso www.Toro.com.
AVVERTENZA CALIFORNIA Avvertenza norma "Proposition 65" Il presente prodotto contiene una o più sostanze chimiche che nello Stato della California sono considerate cancerogene e causa di anomalie congenite o di altre problematiche della riproduzione. Questo prodotto è conforme a tutte le direttive europee pertinenti. Per maggiori dettagli, consultate la Dichiarazione di incorporazione sul retro di questa pubblicazione. g003317 Figura 1 Introduzione 1.
Indice Sicurezza Sicurezza .................................................................. 3 Adesivi di sicurezza e informativi ........................ 4 Preparazione ............................................................ 5 1 Controllo dell’apparato di taglio ........................ 5 2 Uso del cavalletto degli apparati di taglio ............................................................... 5 3 Regolazione del deflettore posteriore............... 6 4 Montaggio dei contrappesi.................
• Abbassate al suolo gli apparati di taglio e togliete durante gli interventi di manutenzione, regolazione o rimessaggio della macchina. la chiave di accensione ogniqualvolta lasciate la macchina incustodita. • Eseguite solamente gli interventi di manutenzione • Accertatevi che gli apparati di taglio funzionino indicati in questo manuale. Per importanti interventi di riparazione o assistenza, contattate un Distributore Toro autorizzato.
Preparazione Parti sciolte Verificate che sia stata spedita tutta la componentistica, facendo riferimento alla seguente tabella. Procedura Descrizione 1 2 3 4 Uso Qté Apparato di taglio 1 Controllo dell’apparato di taglio. Non occorrono parti – Utilizzo del cavalletto per inclinare l’apparato di taglio. Non occorrono parti – Regolazione del deflettore posteriore. Non occorrono parti – Montaggio dei contrappesi.
g003318 g003316 Figura 3 Figura 4 1. Cavalletto degli apparati di taglio 1. Deflettore posteriore 3 2. Vite a testa cilindrica 4 Regolazione del deflettore posteriore Montaggio dei contrappesi Non occorrono parti Non occorrono parti Procedura Procedura Tutti gli apparati di taglio vengono spediti con il contrappeso montato sul lato sinistro dell’apparato. Utilizzate il seguente schema per stabilire la posizione dei contrappesi e dei motori dei cilindri.
Quadro generale del prodotto Specifiche Apparato di taglio Peso 8 lame 67 kg 11 lame 69 kg Accessori e kit dell’apparato di taglio Per garantire prestazioni ottimali e mantenere sempre la macchina in conformità alle norme di sicurezza, utilizzate esclusivamente ricambi e accessori originali Toro. Ricambi e accessori di altri produttori potrebbero risultare pericolosi e il loro impiego potrebbe far decadere la garanzia del prodotto. g003320 Figura 6 1. Contrappeso 3.
Funzionamento del taglio e l’aspetto dopo il taglio per una maggiore uniformità delle condizioni di gioco. Kit raschiarulli/pettine: un pettine fisso installato dietro il rullo anteriore aiuta a ridurre l'effetto granuloso e spugnoso del tappeto erboso sollevando l'erba prima del taglio. Nel kit è incluso un raschiarulli per il rullo Wiehle anteriore.
2. 5. Inclinate l'unità di taglio per esporre la controlama e il cilindro. Importante: Accertatevi che i dadi sull’estremità posteriore delle viti di regolazione della barra di appoggio non poggino sul piano di lavoro (Figura 9). 6. 7. 8. 9. g020158 Figura 9 1. Cavalletto degli apparati di taglio 10. 3. Ruotate il cilindro in modo tale che la lama intersechi la controlama 25 mm all'interno dall'estremità della controlama stessa sul lato destro dell'apparato di taglio.
disporre dei bordi affilati necessari per un taglio di precisione. Regolazione del rullo posteriore 1. Regolate le staffe del rullo posteriore (Figura 11) all'intervallo dell'altezza di taglio desiderata posizionando la quantità necessaria di distanziali sotto la flangia di montaggio della piastra laterale (Figura 11) in base alla tabella dell'altezza di taglio; fate riferimento a Tabella altezza di taglio (pagina 13). g020552 Figura 12 1.
Impostazioni di compensazione del manto erboso compressa della molla non è pari a 15,9 cm, come illustrato nella Figura 16. Nota: Per azionare la macchina su terreno accidentato riducete la lunghezza della molla di 12,7 mm. La molla di compensazione del manto erboso trasferisce inoltre il peso dal rullo anteriore a quello posteriore, per contribuire a ridurre l'ondulazione del manto erboso, detta anche fluttuazione o bobbing.
Aggressività del taglio L’aggressività del taglio ha un notevole impatto sulle prestazioni dell’apparato di taglio. L’aggressività del taglio si riferisce all’angolazione della controlama rispetto al terreno (Figura 17). La migliore configurazione dell'apparato di taglio dipende dalle condizioni del vostro tappeto erboso e dai risultati desiderati. L’esperienza derivante dall’uso dell’apparato di taglio sul prato erboso consentirà di determinare la regolazione ottimale da utilizzare.
Tabella altezza di taglio Regolazioni dell’altezza di taglio raccomandate quando sull’apparato di taglio è installato un kit grooming. Tabella di regolazione dell'altezza di taglio Regolazione altezza di taglio 0,64 cm 0,95 cm 1,27 cm 1,56 cm 1,91 cm 2,22 cm 2,54 cm 2,86 cm 3,18 cm* + 3,49 cm*+ 3,81 cm*+ 4,13 cm*+ Aggressività del taglio N. di distanziali posteriori N.
Tabella di regolazione dell'altezza di taglio (cont'd.) Regolazione altezza di taglio 4,44 cm*+ 4,76 cm*+ 5,08 cm*+ Aggressività del taglio N. di distanziali posteriori N. di anelli della catena Con kit grooming installati Minore 6 4 - Normale 7 4 - Maggiore 8 5 - Minore 7 4 - Normale 8 5 - Maggiore 9 5 - Minore 7 5 - Normale 8 5 - Maggiore 0 5 - + Indica che la staffa a U, sul braccio di sollevamento, è posizionata nel foro inferiore (Figura 13).
Importante: Una volta regolati correttamente, i rulli anteriore e posteriore toccheranno la barra di riferimento e la vite sarà serrata sulla controlama. Questa operazione garantirà un’altezza di taglio identica a entrambe le estremità della controlama. g003328 Figura 20 5. Serrate i dadi per mantenere la regolazione. Non serrate eccessivamente i dadi. Serrateli quanto basta per eliminare il gioco dalla rondella.
Tabella controlama/altezza di taglio Controlama N. cat. Altezza di taglio ridotta (Optional) 110-4084 Superiore range di altezza di taglio ridotta (Optional) 120-1640 Altezza di taglio ridotta EdgeMax® (Produzione per modello 03693) 127-7132 Superiore range di altezza di taglio ridotta EdgeMax® (Optional) 119-4280 EdgeMax® (Produzione per modelli 03696 e 03697) 108-9095 Standard (Optional) 108-9096 Servizio pesante (Optional) 110-4074 Altezza tagliente controlama* Altezza di taglio 5.
tagliente su tutta la lunghezza della controlama. Potete eliminare le bavature e migliorare il taglio inserendo periodicamente una lima nel bordo anteriore. Dopo un funzionamento prolungato, si viene a creare una cresta su entrambe le estremità della controlama. Per garantire un funzionamento regolare, arrotondate o limate questi incavi per portarli a filo con il tagliente della controlama.
Angoli di affilatura superiore e anteriore raccomandati della controlama Fate riferimento alla Figura 23 e alle dimensioni e agli angoli elencati nella Tabella delle controlame (pagina 17). g025579 Figura 23 1. Limite di servizio controlama* 3. Angolo di affilatura anteriore 2.
Manutenzione Lubrificazione dell’apparato di taglio Ogni apparato di taglio è dotato di 6 raccordi per ingrassaggio (Figura 25) che devono essere lubrificati a intervalli regolari con grasso n. 2 al litio. g003322 Figura 26 1. Manopola di regolazione controlama 2. Utilizzando uno straccio o un guanto ben imbottito, bloccate la lama del cilindro e tentate di spostare il gruppo cilindro da lato a lato (Figura 27). g017023 Figura 25 1.
B. Utilizzando una chiave a tubo di 1⅜", serrate lentamente il dado di regolazione del cuscinetto del cilindro fino ad eliminare il gioco di estremità del cilindro. Se la regolazione del dado non elimina il gioco sulle estremità, sostituite i cuscinetti del cilindro. Nota: I cuscinetti del cilindro non richiedono un precarico. Un serraggio eccessivo del dado di regolazione dei cuscinetti del cilindro danneggerà i cuscinetti del cilindro. 4. g003334 Figura 30 1.
3. Serrate i bulloni della barra di appoggio a 27 36 N∙m. Nota: Serrate i dadi di bloccaggio finché la rondella in acciaio esterna non cesserà di ruotare e il gioco di estremità verrà eliminato, ma non serrate eccessivamente o non deviate le piastre laterali. Le rondelle all’interno possono avere un gioco. 4. Serrate il dado di tensione della molla finché la molla non si schiaccia, quindi allentate di ½ giro (Figura 32). g006505 Figura 32 1. Dado di regolazione tensione molla 2.
Revisione dei regolatori a due punti HD (DPA). 1. Rimuovete tutti i componenti (fate riferimento alle Istruzioni di installazione per il Kit DPA HD modello 120-7230 e a Figura 33). 2. Applicate un composto antigrippaggio all'interno dell'area delle boccole sul telaio centrale dell'apparato di taglio (Figura 33). 3. Allineate le chiavette sulle boccole flangiate alle scanalature sul telaio e montate le boccole (Figura 33). 4.
Nota: Serrate i bulloni della barra di appoggio a 13. Serrate il dado su ciascun gruppo di regolazione della barra di appoggio fino a comprimere completamente la molla di compressione, quindi allentate il dado di 1/2 giro (Figura 33). 14. Ripetete questa operazione sull'altra estremità dell'apparato di taglio. 15. Regolate la controlama rispetto al cilindro. 27 - 36 N∙m. 12.
Note:
Note:
Dichiarazione di incorporazione The Toro Company, 8111 Lyndale Ave. South, Bloomington, MN, USA dichiara che la(e) seguente(i) unità è(sono) conforme(i) alle direttive elencate, se installata(e) in conformità con le istruzioni allegate su determinati modelli Toro come riportato nelle relative Dichiarazioni di Conformità.
Informativa europea sulla privacy Dati raccolti da Toro Toro Warranty Company (Toro) rispetta la privacy. Al fine di elaborare i reclami in garanzia e contattarvi in caso di richiamo di un prodotto, vi chiediamo di comunicarci determinati dati personali direttamente o tramite il rivenditore Toro in loco o The Toro Company. Il sistema di garanzia Toro è installato su server situati negli Stati Uniti, dove la legge sulla tutela della privacy può prevedere una protezione diversa da quella del vostro paese.
La garanzia Toro Garanzia limitata di due anni Condizioni e prodotti coperti Toro Company e la sua affiliata, Toro Warranty Company, ai sensi di un accordo tra le medesime, garantiscono che il vostro Prodotto Commerciale Toro (il ''Prodotto'') è esente da difetti di materiale e lavorazione per il periodo più breve tra due anni o 1500 ore di servizio*. Questa garanzia si applica a tutti i prodotti ad eccezione degli arieggiatori (per questi prodotti vedere le dichiarazioni di garanzia a parte).