Form No. 3392-106 Rev A Unidade de corte de 8 ou 11 lâminas DPA com cilindros de 12,7 cm Unidade de tracção Reelmaster® série 5210/5410 Modelo nº 03694—Nº de série 315000001 e superiores Modelo nº 03695—Nº de série 315000001 e superiores Registe o seu produto em www.Toro.com.
AVISO Modelo nº CALIFÓRNIA Proposição 65 Aviso É do conhecimento do Estado da Califórnia que um ou vários produtos químicos deste produto podem provocar cancro, defeitos congénitos ou outros problemas reprodutivos. Nº de série Este manual identifica potenciais perigos e tem mensagens de segurança identificadas pelo símbolo de alerta de segurança (Figura 2), que identifica perigos que podem provocar ferimentos graves ou mesmo a morte, se não respeitar as precauções recomendadas.
Segurança também roupas largas que possam ficar presas em componentes móveis. Use sempre calças compridas e calçado resistente. Deve usar óculos e sapatos de proteção, bem como um capacete, que por vezes são exigidos por alguns regulamentos de seguros e legislação local. Esta máquina foi concebida de acordo com a norma EN ISO 5395:2013.
Instalação Peças soltas Utilize a tabela abaixo para verificar se todas as peças foram enviadas.
Figura 3 Figura 4 1. Apoio da unidade de corte 1. Resguardo traseiro 3 2. Parafuso 4 Afinação do resguardo traseiro Monte os contrapesos Nenhuma peça necessária Nenhuma peça necessária Procedimento Procedimento Na maior parte das condições, obtém-se a melhor dispersão quando o resguardo traseiro está fechado (descarga frontal). Quando as condições são difíceis ou húmidas, o resguardo traseiro pode ser aberto.
Descrição geral do produto Especificações Número do modelo Peso líquido 03694 51 kg 03695 52 kg Acessórios e kits da unidade de corte (ver catálogo de peças para obter números das peças) Nota: Todos os acessórios e kits são 1 por unidade de corte, excepto se for especificado o contrário. Kit de cesto de relva: Uma série de cestos de recolha de aparas montados na frente das unidades de corte para recolher aparas de relva.
Funcionamento Rolo com rebordo: Ajuda a reduzir as marcas de sobreposição para relvas nas estações quentes (Bermuda, Zoysia, Paspalum). Kit de colar (6 necessários por rolo): Ajuda a reduzir as marcas de sobreposição para relvas nas estações quentes (Bermuda, Zoysia, Paspalum). Este kit é instalado nas três ranhuras exteriores do rolo Wiehle existente, mas não é tão agressivo como o rolo com rebordo.
apoio não estão apoiadas na superfície de trabalho (Figura 9). 7. Regresse ao lado direito e ajuste como necesário para obter um ligeiro arrastar no calço entre a mesma lâmina e a lâmina de corte. 8. Repita os passos 6 e 7 até que o calço possa ser deslizado através de ambas as folgas com ligeiro arrastar, mas um clique em ambos os lados impede o calço da passar através de ambos os lados. A lâmina de corte está, agora, paralela ao cilindro.
Termos do quadro da altura de corte Definição da altura de corte A altura de corte desejada. Ajuste da altura de corte de referência Figura 11 1. Espaçador A altura a que a extremidade superior da lâmina é configurada acima de uma superfície nivelada que contacta com a parte inferior do cilindro frontal e traseiro. 3. Flange de montagem da placa lateral 2. Suporte do rolo Altura de corte efectiva 2. Levante a parte traseira da unidade de corte e coloque um bloco por baixo da lâmina de corte.
Figura 13 1. Espaçadores traseiros 3. Agressividade do corte Figura 14 2. Flange de montagem da placa lateral 1. Mola de compensação de relva 2. Contrapino do gancho 3. Haste da mola 4. Porcas sextavadas Espaçadores traseiros 2. Aperte as porcas sextavadas na extremidade dianteira da haste da mola até que o comprimento da mola em compressão seja de 12,7 cm (Figura 14). O número de espaçadores traseiros determina a agressividade do corte da unidade de corte.
Quadro da altura de corte Definição da altura de corte Agressividade do corte Nº de espaçadores traseiros Nº de elos da corrente Com kit de rastelo instalado 0,64 cm Menos Normal Mais 0 0 1 3+ 3+ 3 S S - 0,95 cm Menos Normal Mais 0 1 2 4 3 3 S S - 1,27 cm Menos Normal Mais 0 1 2 4 3+ 3 S S S 1,56 cm Menos Normal Mais 1 2 3 4 3 3 S S - 1,91 cm Menos Normal Mais 2 3 4 3+ 3 3 S S - 2,22 cm Menos Normal Mais 2 3 4 4 3 3 S S - 2,54 cm Menos Normal Mais 3 4 5 3+ 3 3 S S - 2
Ajustar a altura de corte Nota: Para obter uma altura de corte superior a 2,54 cm, é necessário instalar o kit de altura de corte elevada. 1. Desaperte as porcas de bloqueio que fixam os suportes da altura de corte às placas laterais da unidade de corte (Figura 16). Figura 18 Figura 16 1. Suportes da altura de corte 2. Porca de bloqueio Importante: Quando ajustados corretamente, os rolos traseiro e dianteiro entram em contacto com a barra indicadora e o parafuso fica encostado à lâmina de corte.
Baixa altura extensível de corte (Opcional) 120-1640 5,6 mm 6,4-12,7 mm Baixa altura EdgeMax® extensível de corte (Opcional) 119-4280 5,6 mm 6,4-12,7 mm EdgeMax® (Produção) 108-9095 6,9 mm 9,5-38,1 mm * Standard (opcional) 108-9096 6,9 mm 9,5-38,1 mm * Pesados (opcional) 110-4074 9,3 mm 12,7-38,1 mm * Figura 20 * A relva de épocas quentes podem exigir a lâmina de baixa altura de corte para 12,7 mm e abaixo.
Assistência à lâmina Nota: Não faça o ângulo de inclinação muito grande, uma vez que causaria tufos no relvado. Os limites de assistência à lâmina encontram-se nos quadros seguintes. Importante: O funcionamento da unidade de corte com a lâmina abaixo do “limite de assistência” pode causar um fraco aspeto após o corte e reduzir a integridade estrutural da lâmina para impactos. Quadro de limite de assistência à lâmina Lâminas de corte Peça n.
Manutenção Lubrificação Cada unidade de corte possui (6) bocais de lubrificação (Figura 24) que deverão ser lubrificados regularmente com massa lubrificante nº 2 para utilizações gerais, à base de lítio. Figura 25 Estes pontos de lubrificação são o rolo da frente (2), rolo traseiro (2) e rolamentos do cilindro (2). 1. Manípulo de ajuste da lâmina Nota: Lubrificar as unidades de corte imediatamente após a lavagem ajuda a purgar a água dos rolamentos e aumenta a duração dos mesmos. 2.
29). Guarde as duas anilhas de nylon e a anilha de aço prensado de cada uma das extremidades da barra de apoio (Figura 30). porca de ajuste não eliminar a folga, substitua os rolamentos. Nota: Os rolamentos do cilindro não necessitam de pré-carga. Apertar demasiado a porca de ajuste dos rolamentos do cilindro danifica os rolamentos. 4. Volte a apertar o parafuso que prende a porca de ajuste à estrutura do rolamento. Aperte com 1,4-1,7 N·m. Manutenção da barra de apoio Remoção da barra de apoio 1.
2 10. Aperte a porca em cada conjunto de ajustador da barra de apoio até que a mola de compressão esteja totalmente comprimida e, em seguida, desaperte a porca 1/2 volta (Figura 31). 1 11. Repita o procedimento no lado oposto da unidade de corte. 12. Ajuste a lâmina de corte ao cilindro. g016648 Figura 31 1. Porca da mola tensora 2. Mola Assistência ao Ajuste de Dois Pontos HD (DPA) 1. Retire todas as peças (consulte as Instruções de instalação do Kit DPA HD Modelo n.º 120-7230 e Figura 32). 2.
11 G016355 10 7 9 8 4 6 5 2 3 1 Figura 32 1. Ajustador do veio 4. Aplique Never Seize aqui 7. Aplique Never Seize aqui 2. Anilha ondulada 5. Anilha de cabeça chata 8. Parafuso de ajuste da barra 11. Porca da mola tensora de apoio 3. Casquilho da flange 6. Porca de bloqueio 9. Anilha reforçada 18 10.
Manutenção do rolo rolamentos, porcas dos rolamentos, vedantes internos e externos necessários para remontar um rolo. O kit de ferramentas inclui todas as ferramentas e as instruções de instalação necessárias à remontagem de um rolo com o kit de remontagem de rolo. Consulte o catálogo de peças ou contacte o distribuidor para obter ajuda.
Notas: 20
Notas: 21
Declaração de incorporação The Toro Company, 8111 Lyndale Ave. South, Bloomington, MN, EUA declara que a(s) unidade(s) seguinte(s) está(ão) em conformidade com as diretivas indicadas quando instalada(s) de acordo com as instruções fornecidas em determinados modelos Toro, como indicado nas Declarações de conformidade relevantes.
Lista de distribuidores internacionais Distribuidor: Agrolanc Kft Balama Prima Engineering Equip. B-Ray Corporation País: Hungria Hong Kong Coreia Telefone: 36 27 539 640 852 2155 2163 82 32 551 2076 Distribuidor: Maquiver S.A. Maruyama Mfg. Co. Inc. Mountfield a.s. Casco Sales Company Porto Rico 787 788 8383 Mountfield a.s. País: Colômbia Japão República Checa Eslováquia Ceres S.A. Costa Rica 506 239 1138 Munditol S.A. Argentina CSSC Turf Equipment (pvt) Ltd. Cyril Johnston & Co.
Garantia Geral dos Produtos Comerciais Toro Garantia limitada de dois anos Condições e produtos abrangidos The Toro Company e a sua afiliada, Toro Warranty Company, no seguimento de um acordo celebrado entre ambas, garantem que o seu Produto Comercial Toro (“Produto”) está isento de defeitos de materiais e de fabrico durante dois anos ou 1.500 horas de funcionamento*, o que surgir primeiro.