Form No. 3384-611 Rev B DPA-Mähwerk mit 8 und 11 Messern und 17,8-cm-Spindel Serie Reelmaster® 5510/5610 Zugmaschine Modellnr. 03693—Seriennr. 314000001 und höher Modellnr. 03696—Seriennr. 313000001 und höher Modellnr. 03697—Seriennr. 313000001 und höher Registrieren Sie Ihr Produkt unter www.Toro.com.
Bild 2 Einführung 1. Sicherheitswarnsymbol Lesen Sie diese Informationen sorgfältig durch, um sich mit dem ordnungsgemäßen Einsatz und der Wartung des Geräts vertraut zu machen und Verletzungen und eine Beschädigung des Geräts zu vermeiden. Sie tragen die Verantwortung für einen ordnungsgemäßen und sicheren Einsatz des Produkts. In dieser Anleitung werden zwei Begriffe zur Hervorhebung von Informationen verwendet.
Sicherheit Schutzbrille, Sicherheitsschuhe und einen Helm tragen, wie es von einigen örtlichen Behörden und Versicherungsgesellschaften vorgeschrieben ist. Personen, die diese Maschine einsetzen, transportieren, warten und einlagern, müssen richtig geschult sein, um Gefahren zu erkennen und Unfälle zu vermeiden. Der unsachgemäße Einsatz der Maschine kann zu Verletzungen oder tödlichen Verletzungen führen. Befolgen Sie zwecks Reduzierung der Verletzungsgefahr diese Sicherheitsanweisungen.
Einrichtung Einzelteile Prüfen Sie anhand der nachstehenden Tabelle, dass Sie alle im Lieferumfang enthaltenen Teile erhalten haben. Beschreibung Verfahren 1 2 3 4 Menge Verwendung Mähwerk 1 Prüfen Sie das Mähwerk. Keine Teile werden benötigt – Verwenden Sie beim Kippen der Mähwerke den Ständer. Keine Teile werden benötigt – Stellen Sie das hintere Schutzblech ein. Keine Teile werden benötigt – Befestigen Sie die Gegengewichte.
Bild 3 Bild 4 1. Mähwerkständer 1. Hinteres Schutzblech 3 2. Kopfschraube 4 Einstellen des hinteren Schutzblechs Befestigen der Gegengewichte Keine Teile werden benötigt Keine Teile werden benötigt Verfahren Verfahren Bei allen Mähwerken ist das Gegengewicht für den Versand an der linken Seite des Mähwerks montiert. Ermitteln Sie mit der folgenden Tabelle die Position des Gegengewichts und der Spindelmotoren.
Produktübersicht Technische Daten Mähwerk Ballast 8 Messer 67 kg 11 Messer 69 kg Mähwerkzubehör und -kits Hinweis: Die Bestellnummern finden Sie im Ersatzteilkatalog. Hinweis: Das Zubehör und die Kits gelten für ein Mähwerk (wenn nicht anders angegeben). Grasfangkorb: Eine Serie von Grasfangkörben, die vorne an den Mähwerken angebracht werden, um Schnittgut aufzusammeln Zylinder für hinteren Hub: An den Hubarmzylindern des Heckmähwerks sind Manschetten montiert, um die Höhe der Mähwerke zu begrenzen.
Betrieb Zentrale Rolle: Verringert Überlappungsmarkierungen für Grassorten, die in warmen Regionen verwendet werden (Bermuda, Zoysia, Paspalum). Kragen (6 pro Rolle): Verringert Überlappungsmarkierungen für Grassorten, die in warmen Regionen verwendet werden (Bermuda, Zoysia, Paspalum). Dieses Kit ist auf der vorhandenen Wiehle Rolle montiert, ist jedoch nicht so aggressive wie die Schulterrolle.
Widerstand durch das Loch zwischen der Spindel und dem Untermesser geschoben werden kann. 7. Gehen Sie wieder zur rechten Seite und nehmen Sie u. U. Einstellungen vor, bis Sie einen geringen Widerstand an der Beilagscheibe zwischen dem gleichen Messer und dem Untermesser erhalten. 8. Wiederholen Sie die Schritte 6 und 7, bis die Beilagscheibe durch beide Schlitze mit geringem Widerstand geschoben werden kann, jedoch ein Durchschieben an beiden Seiten mit einem weiteren Klick an jeder Seite vermieden wird.
auf die gewünschte Schnitthöhe einzustellen, siehe Schnitthöhentabelle. g020552 Bild 12 Bild 11 1. Distanzstück 1. Befestigungskopfschrauben der Seitenplatte 3. Befestigungsflansch der Seitenplatte 2. Rollenhalterung Einstellen der hinteren Distanzstücke 4. Senken Sie die Rolle und die Schrauben von den Befestigungsflanschen und den Distanzstücken der Seitenplatte ab. Die Anzahl der hinteren Distanzstücke legt die Aggressivität des Schnitts für das Mähwerk fest.
Basisschnitthöhe Rasenausgleichseinstellungen Die Basisschnitthöhe ist die Höhe, auf die die obere Kante des Untermessers über einer nivellierten Oberfläche eingestellt ist, die die Unterseite der Front- und Heckrolle berührt. Die Rasenausgleichsfeder verlagert das Gewicht von der Front- zur Heckrolle. (Dies reduziert ein Bobbing genanntes Wellenmuster auf der Rasenfläche.
Schnitthöhentabelle Dies sind die empfohlenen Schnitthöheneinstellungen, wenn ein Groomer am Mähwerk montiert ist.
Einstellen der Schnitthöhe Wichtig: Bei einer ordnungsgemäßen Einstellung berühren die vordere und hintere Rolle die Messlehre, und die Schraube schließt mit dem Untermesser ab. Dies gewährleistet eine identische Schnitthöhe an beiden Seiten des Untermessers. Hinweis: Für Schnitthöhen über 2,54 cm müssen Sie das Kit für die hohe Schnitthöhe installieren. 1. Lösen Sie die Sicherungsmuttern, mit denen die Schnitthöhenarme an den Seitenplatten des Mähwerks befestigt sind (Bild 16). Bild 16 1.
Untermesser/Schnitthöhentabelle Untermesser Bestellnummer Höhe der Untermesserlippe * Schnitthöhe Niedrige Schnitthöhe (optional) 110-4084 5,6 mm 6,4–12,7 mm Premium niedrige Schnitthöhe (optional) 125-2771 5,6 mm 6,4–12,7 mm Erweiterte niedrige Schnitthöhe (optional) 120-1640 5,6 mm 6,4–12,7 mm EdgeMax® niedrige Schnitthöhe (Produktion für Modell 03693) 127-7132 5,6 mm 6,4–12,7 mm Erweiterte niedrige Schnitthöhe EdgeMax® (optional) 119-4280 5,6 mm 6,4–12,7 mm EdgeMax® (Produktion fü
Nach längerem Betrieb bildet sich mit der Zeit an beiden Enden des Untermessers eine Riefe heraus. Um auch weiterhin einen einwandfreien Betrieb Ihrer Maschine zu gewährleisten, müssen Sie diese Kerben abrunden oder bündig zur UntermesserSchnittkante feilen. Hinweis: Nach gewisser Zeit muss die Abschrägung (Bild 20) nach geschliffen werden, da sie nur für 40 % der Nutzungsdauer des Untermessers hält. Bild 20 1.
Warten des Untermessers Die Wartungslimits für das Untermesser werden in den folgenden Tabellen aufgeführt Wichtig: Wenn Sie das Mähwerk mit einem Untermesser einsetzen, das unter dem Wartungslimit liegt, erhalten Sie ggf. ein schlechtes Schnittbild, und das Untermesser hat bei Aufprallungen eine geringere strukturelle Integrität.
Wartung Schmierung Jedes Mähwerk hat sechs Schmiernippel (Bild 23), die regelmäßig mit Nr. 2 Allzweckschmierfett auf Lithiumbasis eingefettet werden müssen. Bild 24 1. Untermesser-Einstellhandrad 2. Halten Sie das Spindelmesser mit einem dicken Handrad oder einem Lappen fest und versuchen Sie, die Spindel von einer Seite zur anderen zu bewegen (Bild 25). 1 g017023 Bild 23 1.
Einstellmutter abstellen können, tauschen Sie die Spindellager aus. 4. Nehmen Sie jede Schraube des Untermesserträgers ab, damit der Untermesserträger nach unten gezogen und von der Maschine entfernt werden kann (Bild 28). Hinweis: Spindellager müssen nicht vorgeladen werden. Wenn Sie die Einstellmutter des Spindellagers zu fest anziehen, werden die Spindellager beschädigt.
2. Tragen Sie ein Mittel zur Vermeidung des Festfressens innen im Büchsenbereich am mittleren Mähwerkrahmen auf (Bild 31). 3. Fluchten Sie die Keile an den Flanschbüchsen mit den Schlitzen im Rahmen aus und setzen Sie die Büchsen ein (Bild 31). 4. Legen Sie eine Wellenscheibe auf die Einstellerwelle und schieben Sie die Welle auf die Flanschbüchsen im Mähwerkrahmen (Bild 31). Bild 30 1. Federspannungsmutter 2. Feder 5.
ist, lösen Sie die Mutter dann um eine halbe Umdrehung (Bild 31). 10. Befestigen Sie den Untermesserträger mit den Untermesserträgerschrauben (Muttern an den Schrauben) und den sechs Scheiben an jeder Seitenplatte. 14. Wiederholen Sie die Schritte an der anderen Seite des Mähwerks. Hinweis: Legen Sie eine Nylonscheibe an jede Seite des Seitenplattenansatzes. 11. Legen Sie eine Stahlscheibe außen auf jede Nylonscheibe (Bild 31). 15. Stellen Sie das Untermesser richtig zur Spindel ein.
Hinweise: 20
Hinweise: 21
Hinweise: 22
Einbauerklärung The Toro Company, 8111 Lyndale Ave., South Bloomington, MN, USA erklärt, dass das (die) folgende(n) Gerät(e) den aufgeführten Richtlinien entsprechen, wenn es (sie) gemäß der beiliegenden Anweisungen an bestimmten Toro Modellen montiert werden, wie in der relevanten Konformitätsbescheinigung angegeben. Modellnr. Seriennr.
Toro Komplettgarantie Eine eingeschränkte Garantie Bedingungen und abgedeckte Produkte • The Toro Company und die Niederlassung, Toro Warranty Company, gewährleisten gemäß eines gegenseitigen Abkommens, dass das gewerbliche Produkt von Toro (Produkt) für zwei Jahre oder 1500 Betriebsstunden* (je nach dem, was zuerst eintritt) frei von Material- und Verarbeitungsschäden ist. Diese Garantie gilt für alle Produkte, ausgenommen sind Aerifizierer (diese Produkte haben eigene Garantiebedingungen).