Form No. 3384-612 Rev B Unidad de corte DPA de 8 y 11 cuchillas, con molinete de 7 pulgadas Unidad de tracción Reelmaster® Serie 5510/5610 Nº de modelo 03693—Nº de serie 314000001 y superiores Nº de modelo 03696—Nº de serie 313000001 y superiores Nº de modelo 03697—Nº de serie 313000001 y superiores Registre su producto en www.Toro.com.
Figura 2 Introducción 1. Símbolo de alerta de seguridad Lea este manual detenidamente para aprender a utilizar y mantener correctamente su producto, y para evitar lesiones y daños al producto. Usted es responsable de utilizar el producto de forma correcta y segura. Este manual utiliza 2 palabras más para resaltar información. Importante llama la atención sobre información mecánica especial, y Nota resalta información general que merece una atención especial.
Seguridad de seguridad, calzado de seguridad y casco, y además es requerido por algunas normas locales y en las condiciones de algunas pólizas de seguro. Para controlar riesgos y evitar accidentes, es imprescindible que las personas que utilicen, transporten, mantengan y almacenen la máquina sean responsables, estén alertas y hayan recibido una formación adecuada. El uso inadecuado de la máquina puede causar lesiones o la muerte.
Montaje Piezas sueltas Utilice la tabla siguiente para verificar que no falta ninguna pieza. Procedimiento 1 2 3 4 Descripción Uso Cant. Unidad de corte 1 Inspeccione la unidad de corte. No se necesitan piezas – Utilice el soporte cuando vuelque o incline la unidad de corte. No se necesitan piezas – Ajuste el deflector trasero. No se necesitan piezas – Monte los contrapesos. Documentación y piezas adicionales Descripción Uso Cant.
Figura 3 Figura 4 1. Soporte de la unidad de corte 1. Deflector trasero 3 2. Tornillo de cabeza hexagonal 4 Ajuste del deflector trasero Montaje de los contrapesos No se necesitan piezas No se necesitan piezas Procedimiento Procedimiento En la mayoría de las condiciones, se obtiene la mejor dispersión con el deflector trasero cerrado (descarga delantera). En condiciones pesadas o de mucha humedad, puede abrirse el deflector trasero.
El producto Especificaciones Unidad de corte Peso 8 cuchillas 67 kg 11 cuchillas 69 kg Accesorios y kits para unidades de corte Nota: Consulte los números de pieza en el catálogo de piezas. Nota: Se necesita 1 accesorio o kit por unidad de corte a menos que se especifique lo contrario.
Operación más de 25 mm. Los nuevos soportes para el rodillo delantero también desplazan hacia adelante el rodillo delantero, mejorando el aspecto después del corte. Rodillo de talón: Ayuda a reducir las marcas producidas por el solape en hierbas de temporada cálida (Bermuda, Zoysia, Paspalum). Kit de collarín (se requieren 6 por rodillo): Ayuda a reducir las marcas producidas por el solape en hierbas de temporada cálida (Bermuda, Zoysia, Paspalum).
Importante: Asegúrese de que las tuercas de los extremos de los tornillos de ajuste de la barra de asiento no están apoyadas en la superficie de trabajo (Figura 9). el suplemento en el espacio entre el molinete y la contracuchilla con una ligera resistencia. 7. Vuelva al lado derecho y haga los ajustes necesarios para obtener una ligera resistencia en el suplemento entre la misma cuchilla y la contracuchilla. 8.
Figura 11 1. Espaciador g020552 3. Brida de montaje de la chapa lateral Figura 12 2. Soporte del rodillo 1. Tornillos de montaje de las chapas laterales. 2. Eleve la parte trasera de la unidad de corte y coloque un bloque debajo de la contracuchilla. Ajuste de los espaciadores traseros 3. Retire las 2 tuercas que fijan cada soporte de rodillo con sus espaciadores a las bridas de montaje de las chapas laterales.
Términos usados en la Tabla de alturas de corte Ajuste de la altura de corte (ADC) La altura de corte deseada. Altura de corte de taller La altura de corte de taller es la altura a la que se ajusta el borde superior de la contracuchilla por encima de una superficie plana que está en contacto con la parte inferior de los rodillos delantero y trasero. Figura 14 1. Espaciadores traseros 3. Agresividad de corte 2.
Tabla de alturas de corte Éstos son los ajustes de altura de corte recomendados cuando está instalado un kit de acondicionador en la unidad de corte.
Ajuste de la altura de corte Importante: Con el ajuste correcto, los rodillos delantero y trasero tocarán la barra de ajuste y el tornillo estará apretado contra la contracuchilla. Esto asegura una altura de corte idéntica en ambos extremos de la contracuchilla. Nota: Para alturas de corte de más de 2,54 cm, debe instalarse el Kit de altura de corte alta. 1. Afloje las contratuercas que fijan los brazos de altura de corte a las chapas laterales de la unidad de corte (Figura 16). Figura 16 1.
Tabla de correspondencia recomendada entre contracuchilla/altura de corte Contracuchilla Nº de Pieza Altura del filo de la contracuchilla * Altura de Corte Altura de corte baja (opcional) 110–4084 5,6 mm 6,4–12,7 mm ADC baja, calidad premium (opcional) 125-2771 5,6 mm 6,4–12,7 mm Altura de corte extendida baja (opcional) 120-1640 5,6 mm 6,4–12,7 mm EdgeMax® ADC baja (Producción para el Modelo 03693) 127–7132 5,6 mm 6,4–12,7 mm EdgeMax® ADC extendida baja (opcional) 119-4280 5,6 mm 6,4
muescas deben ser redondeadas o limadas a ras del filo de corte de la contracuchilla para asegurar una operación correcta. Nota: Con el tiempo, será necesario afilar el bisel (Figura 20) puesto que por diseño, sólo dura el 40% de la vida de la contracuchilla. Figura 20 1. Inicio del bisel en el extremo derecho de la contracuchilla Nota: El inicio del bisel no debe ser demasiado largo, porque podría causar un corte desigual del césped.
Mantenimiento de la contracuchilla Las tablas siguientes indican los límites de ajuste de la contracuchilla Importante: La operación de la unidad de corte con la contracuchilla por debajo del "límite de ajuste" puede dar como resultado un deficiente aspecto después del corte, y puede reducir la integridad estructural de la contracuchilla en caso de impacto.
Mantenimiento Lubricación Cada unidad de corte tiene 6 puntos de engrase (Figura 23) que deben ser lubricados regularmente con grasa de litio de propósito general Nº 2. Figura 24 1. Pomo de ajuste de la contracuchilla 2. Usando un trapo o un guante grueso, sujete la cuchilla del molinete e intente mover el conjunto del molinete de un lado a otro (Figura 25). 1 g017023 Figura 23 1.
elimina la holgura en el extremo del molinete, cambie los cojinetes del molinete. 4. Retire cada perno de la barra de asiento, para poder tirar de la barra hacia abajo y retirarla de la máquina (Figura 28). Nota: Los cojinetes del molinete no requieren precarga. Si se aprieta demasiado la tuerca de ajuste del cojinete del molinete, se dañarán los cojinetes del molinete. Nota: Guarde las 2 arandelas de nylon y la arandela de acero troquelado de cada extremo de la barra de asiento (Figura 29). 4.
Figura 30 1. Tuerca de tensado del muelle 2.
Mantenimiento de los ajustadores de dos puntos (DPA) de servicio pesado 3. Alinee los salientes de los casquillos con brida con las ranuras del bastidor, e instale los casquillos (Figura 31). 4. Instale una arandela ondulada sobre el eje del ajustador e introduzca el eje del ajustador en los casquillos con brida del bastidor de la unidad de corte (Figura 31). 1. Retire todas las piezas (consulte las Instrucciones de instalación del Kit HD DPA Modelo 120–7230 y Figura 31). 5.
15. Ajuste la contracuchilla contra el molinete. de rodillos incluye todos los cojinetes, tuercas de cojinetes, juntas y retenes necesarios para reacondicionar un rodillo. El Kit de herramientas para el reacondicionamiento del rodillo incluye todas las herramientas y las instrucciones necesarias para reacondicionar un rodillo con el kit de reacondicionamiento de rodillos. Consulte el catálogo de piezas o póngase en contacto con su Distribuidor Autorizado Toro si necesita ayuda.
Notas: 21
Notas: 22
Declaración de Incorporación The Toro Company, 8111 Lyndale Ave. South, Bloomington, MN, EE.UU., declara que el/los equipo(s) siguiente(s) cumple(n) las directivas citadas, si se instalan con arreglo a las instrucciones adjuntas en determinados modelos Toro según lo indicado en las Declaraciones de conformidad pertinentes.
La garantía Toro de cobertura total Una garantía limitada Condiciones y productos cubiertos The Toro Company y su afiliada, Toro Warranty Company, bajo un acuerdo entre sí, garantizan conjuntamente su producto Toro Commercial (“Producto”) contra defectos de materiales o mano de obra durante dos años o 1500 horas de operación*, lo que ocurra primero. Esta garantía es aplicable a todos los productos exceptuando los Aireadores (estos productos tienen otras garantías).