Form No. 3366-427 Rev B Unidad de corte de 69 cm, 8 cuchillas Unidad de corte de 69 cm, 11 cuchillas Unidad de corte de 81 cm, 8 cuchillas Unidad de tracción Reelmaster® 7000 Nº de modelo 03710—Nº de serie 311000001 y superiores Nº de modelo 03711—Nº de serie 311000001 y superiores Nº de modelo 03712—Nº de serie 311000001 y superiores Para registrar su producto o para descargar un Manual del operador o un Catálogo de piezas sin cargo alguno, vaya a www.Toro.com.
Introducción Figura 2 Lea este manual detenidamente para aprender a utilizar y mantener correctamente su producto, y para evitar lesiones y daños al producto. Usted es responsable de utilizar el producto de forma correcta y segura. 1. Símbolo de alerta de seguridad Este manual utiliza 2 palabras más para resaltar información. Importante llama la atención sobre información mecánica especial, y Nota resalta información general que merece una atención especial.
Seguridad • Baje las unidades de corte al suelo y retire la llave del interruptor de contacto antes de dejar la máquina desatendida. El control de riesgos y la prevención de accidentes dependen de la concienciación, la atención y la correcta formación del personal implicado en la operación, el mantenimiento y el almacenamiento de la máquina. El uso o el mantenimiento inadecuado de la máquina puede causar lesiones o la muerte.
Pegatinas de seguridad e instrucciones Las pegatinas de seguridad e instrucciones están a la vista del operador y están ubicadas cerca de cualquier zona de peligro potencial. Sustituya cualquier pegatina que esté dañada o que falte. 93-6688 1. Advertencia – lea las instrucciones antes de realizar cualquier operación de mantenimiento o ajuste. 2. Peligro de corte en mano o pie – pare el motor y espere a que se detengan todas las piezas en movimiento.
Montaje Piezas sueltas Utilice la tabla siguiente para verificar que no falta ninguna pieza. Procedimiento 1 2 3 4 5 Descripción Uso Cant.
Figura 3 Figura 4 1. Soporte de la unidad de corte 1. Deflector trasero 3 2. Tornillo de caperuza 4 Ajuste del deflector trasero Monte los contrapesos No se necesitan piezas No se necesitan piezas Procedimiento Procedimiento En la mayoría de las condiciones, se obtiene la mejor dispersión con el deflector trasero cerrado (descarga delantera). En condiciones pesadas o de mucha humedad, puede abrirse el deflector trasero.
5 Ajuste de la dirección de la unidad de corte No se necesitan piezas Aumento del alcance de la dirección de las unidades de corte traseras Unidades de corte de 69 cm solamente Aumente el alcance de la dirección de las unidades de corte traseras retirando los 2 espaciadores de pivote, tornillos allen y contratuercas con arandela prensada (Figura 8) de los bastidores de tiro de las unidades de corte traseras (Nº 2 y Nº 3) (Figura 9). Figura 6 1.
Dirección fija El producto Para bloquear (inmovilizar) la dirección de las unidades de corte, sujete la horquilla de pivote al bastidor de tiro con el pasador de alambre (Figura 10). Especificaciones Peso 69 cm, 8 cuchillas – 77 kg 69 cm, 11 cuchillas – 79 kg 81 cm, 8 cuchillas – 87 kg Accesorios y kits para la unidad de corte (consulte los números de pieza en el catálogo de piezas) Nota: Se necesita 1 accesorio o kit por unidad de corte a menos que se especifique lo contrario.
Operación kit se instala en un rodillo seccionado, pero no es tan agresivo como el rodillo de talón. Rodillo trasero corto: Ayuda a reducir las marcas de rodillo dobles en hierbas de temporada fría (agrostis, poa pratensis, ballico). Rodillo delantero macizo: Ayuda a producir rayas más pronunciadas (siega repetida en el mismo sentido), no obstante, la altura de corte efectiva es más alta y disminuye la calidad de corte.
3. Retire las 2 tuercas que fijan cada soporte de rodillo con sus espaciadores a las bridas de montaje de las chapas laterales. 4. Separe el rodillo y los tornillos de las bridas de montaje de las chapas laterales y los espaciadores. 5. Coloque los espaciadores sobre los tornillos de los soportes de los rodillos. 6. Vuelva a fijar los soportes de rodillo y los espaciadores a la parte inferior de las bridas de montaje de las chapas laterales con las tuercas que retiró anteriormente. G003323 Figura 12 7.
Espaciadores traseros está en contacto con la parte inferior de los rodillos delantero y trasero. El número de espaciadores traseros determina la agresividad de corte de la unidad de corte. Para una altura de corte determinada, la adición de espaciadores debajo de la brida de montaje de la chapa lateral aumenta la agresividad de la unidad de corte. Todas las unidades de corte de una máquina determinada deben estar ajustadas a la misma agresividad de corte (Número de espaciadores traseros, pieza no.
Nota: Será necesario volver a ajustar la compensación del césped si se modifica la altura de corte o la la agresividad de corte. Nota: Si es necesario retirar la unidad de corte de la máquina, mueva la chaveta al taladro delantero de la varilla del muelle (Figura 16). Asegúrese de mover la chaveta de nuevo al taladro trasero de la varilla del muelle después de reinstalar la unidad de corte en la máquina.
Tabla de alturas de corte Intervalo de Altura de corte Agresividad de corte Número de espaciadores traseros Número de eslabones en la cadena Con kits de acondicionador instalados Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y - 5+ Menos 0 5+ Normal 0 5+ Más 1 5+ 9,5 mm Menos 0 5+ Normal 1 5+ Más 2 12,7 mm Menos 0 6 Normal 1 5+ Más 2 5+ 15,9 mm Menos 1 6 Normal 2 5+ Más 3 5+ 19,0 mm Menos 2 6 Normal 3 5+ Más 4 6 47,6 mm Menos 2 6 Normal 3 6 Más 4 5+ 25,4 mm Menos 3 6 Normal 4 5+ Más 5 5+ 28,6 mm Menos 4 6 Normal 5 5 Más
Ajuste de la altura de corte hasta que el rodillo esté paralelo a la contracuchilla en toda su longitud. 1. Afloje las contratuercas que fijan los brazos de altura de corte a las chapas laterales de la unidad de corte (Figura 18). Figura 20 Figura 18 Unidad de corte de 8 cuchillas ilustrada 1. Tornillo de ajuste 2. Contratuerca 3.
Nota: Las hierbas de temporada cálida pueden necesitar la contracuchilla de baja altura de corte para alturas de 12,7 mm y menos. afilarán lo suficiente y después de cierto tiempo de uso, quedarán romos. Si se mantiene un contacto excesivo, el desgaste de contracuchilla/molinete será acelerado, puede haber un desgaste desigual, y la calidad de corte puede verse afectada negativamente.
Tabla de límites de ajuste de la contracuchilla Contracuchilla Nº de Pieza Altura del filo de la contracuchilla * Límite de ajuste* Altura de corte baja (opcional) 120-1641 (69 cm) 120–1642 (81 cm) 5,6 mm 0,190 pulgadas (4,8 mm) EdgeMax® (Opcional) 112-8910 (69 cm) 112–8956 (81 cm) 6,9 mm 4,8 mm Estándar (de serie) 114–9388 (69 cm) 114–9389 (81 cm) 6,9 mm 4,8 mm Servicio pesado (opcional) 114–9390 (69 cm) 114–9391 (81 cm) 0,370 pulgadas (9,3 mm) 4,8 mm Nota: El ángulo de afilado recomend
Mantenimiento Lubricación Cada unidad de corte tiene 6 puntos de engrase (Figura 25) que deben ser lubricados regularmente con grasa de litio de propósito general Nº 2. Figura 26 Los puntos a lubricar son el rodillo delantero (2), el rodillo trasero (2) y el cojinete del molinete (2). 1. Pomo de ajuste de la contracuchilla Nota: El lubricar las unidades de corte inmediatamente después del lavado ayuda a purgar agua de los cojinetes y aumenta la vida de éstos. 2.
holgura en el extremo del molinete, cambie los cojinetes del molinete. (Figura 30). Guarde las 2 arandelas de nylon y la arandela de acero troquelado de cada extremo de la barra de asiento (Figura 31). Nota: Los cojinetes del molinete no requieren precarga. Si se aprieta demasiado la tuerca de ajuste del cojinete del molinete, se dañarán los cojinetes del molinete. 4. Vuelva a apretar el tornillo de fijación que sujeta la tuerca de ajuste del cojinete al alojamiento del cojinete. Apriete a 1,5-1,7 Nm.
Mantenimiento del rodillo y retenes necesarios para reacondicionar un rodillo. El Kit de herramientas para el reacondicionamiento del rodillo incluye todas las herramientas y las instrucciones necesarias para reacondicionar un rodillo con el kit de reacondicionamiento de rodillos. Consulte el catálogo de piezas o póngase en contacto con su distribuidor si necesita ayuda.
La Garantía Toro de Cobertura Total Una garantía limitada Condiciones y productos cubiertos The Toro Company y su afiliada, Toro Warranty Company, bajo un acuerdo entre sí, garantizan conjuntamente su producto Toro Commercial (“Producto”) contra defectos de materiales o mano de obra durante dos años o 1500 horas de operación*, lo que ocurra primero. Esta garantía es aplicable a todos los productos exceptuando los Aireadores (estos productos tienen otras garantías).