Form No. 3392-141 Rev A Kit groomer côté droit/gauche Plateau de coupe Reelmaster® 7000-D DPA de 68,5 cm N° de modèle 03713 N° de modèle 03714 Enregistrez votre produit à www.Toro.com.
Les mises en garde de ce manuel soulignent les dangers potentiels et sont signalées par le symbole de sécurité (Figure 1), qui indique un danger pouvant entraîner des blessures graves ou mortelles si les précautions recommandées ne sont pas respectées. ATTENTION CALIFORNIE Proposition 65 - Avertissement Ce produit contient une ou des substances chimiques considérées par l'état de Californie comme capables de provoquer des cancers, des anomalies congénitales ou d'autres troubles de la reproduction.
Sécurité opérations d'entretien ou de réglage ou lorsque la machine est remisée. • La foudre peut causer des blessures graves ou mortelles. Cette machine est conçue en conformité avec la norme EN ISO 5395:2013. Si vous voyez des éclairs ou que vous entendez le tonnerre à proximité, n'utilisez pas la machine et mettez-vous à l'abri. Consignes de sécurité • Effectuez uniquement les opérations d'entretien décrites • Vous devez lire, comprendre et respecter toutes les dans ce manuel.
Mise en service Pièces détachées Reportez-vous au tableau ci-dessous pour vérifier si toutes les pièces ont été expédiées.
Orientation du kit groomer Tous les plateaux de coupe sont livrés avec le contrepoids monté à gauche. Reportez-vous au schéma ci-dessous pour déterminer la position des kits groomers et des moteurs de cylindres. Figure 2 Figure 3 1. Contrepoids Remarque: Ces instructions et illustrations montrent le montage du kit groomer de gauche sur les plateaux de coupe avec les contrepoids montés à gauche. Les kits groomers de droite sont à monter sur les plateaux de coupe avec les contrepoids montés à droite. 2.
les boulons de carrosserie retirés précédemment et (2) écrous à embase (3/8 po) neufs, en les positionnant comme montré à la Figure 6. arbre d'entraînement de cylindre (réf. TOR4074). Éliminez toute la graisse du trou fileté où se trouvait l’insert cannelé. Remarque: Les rondelles des boulons de réglage de la hauteur de coupe doivent se trouver de chaque côté du rebord de la plaque latérale (Figure 5). Important: L’insert cannelé du côté gauche du plateau de coupe est fileté à gauche.
Important: Assurez-vous que l’extrémité cannelée de l’arbre du moyeu de pivot s’introduit correctement dans l’insert cannelé. Important: Vérifiez que la surface de montage du moyeu de pivot est de niveau avec la plaque latérale du plateau de coupe. La cale ne doit pas être coincée entre le moyeu de pivot et la plaque latérale. 17. Montez la plaque de groomer du côté opposé à l’entraînement sur l’arbre de groomer (Figure 9). Veillez à ne pas déloger le ressort de joint. 18.
Figure 10 1. Joint d’exclusion 2. Logement de roulement 20. Montez les leviers de levage rapide sur les plaques latérales avec les boulons à embase (3/8 x 3/4 po) (Figure 9). Figure 12 21. Montez la courroie de groomer sur les poulies (Figure 9). Assurez-vous que les nervures de la courroie sont correctement engagées dans les gorges de chaque poulie. • Les faces extérieures des poulies d'entraînement et menée doivent être alignées à 0,76 mm près.
pas trop de graisse car les joints pourraient être endommagés. Essuyez tout excès de graisse. 4. Tout en tournant le cylindre, ce qui entraîne la poulie d'entraînement, déchaussez la courroie de la poulie (Figure 16). G011425 1 2 3 Figure 16 1. Cavité de logement de roulement 2. Entretoise Figure 14 3. Poulie d’entraînement Remarque: Munissez-vous d'un gant ou d'un chiffon épais pour faire tourner le cylindre.
14. Retirez les supports de hauteur de coupe et le rouleau avant des plaques latérales du plateau de coupe (Figure 19). Figure 17 1. Boulon à épaulement Figure 19 5. Support de montage de brosse de rouleau 6. Contre-écrous à embase 2. Plaque de brosse 3. Vis d'assemblage 1. Support de hauteur de coupe 7. Logement de roulement de brosse de rouleau 2. Boulon de carrosserie 15.
20. Montez le nouvel insert cannelé (plus long) sur l’arbre de cylindre (Figure 22). Appliquez du Loctite bleu sur les filets de l’insert avant de le monter. Serrez à un couple de 115 à 129 N·m. 21. Du côté opposé à l’entraînement de l’ensemble groomer, retirez la plaque de l’ensemble arbre du groomer (Figure 24). 22. Avec un taraud 3/8-16, retirez la peinture des trous de montage extérieurs des plaques latérales droite et gauche (Figure 23). 23.
Figure 24 1. Arbre de groomer 7. Cale (doit rester lâche après montage) 2. Plaque de groomer avec levier de levage rapide (côté opposé 8. Moyeu de pivot (côté opposé à l’entraînement) à l’entraînement) 9. Ressort de tension 3. Moyeu de pivot (côté entraînement) 4. Arbre cannelé 5. Plaque de groomer avec levier de levage rapide (côté entraînement) 10. Courroie 11. Ressort de joint 6. Levier de levage rapide 25.
• Si les poulies ne sont pas alignées, reportez-vous à 29. Accrochez le ressort de tension dans le trou de la languette de la plaque de tension et autour de la rainure du goujon inférieur de la plaque de groomer (Figure 26). L’extrémité ouverte du crochet du ressort doit être positionnée vers la poulie d’entraînement. la section Alignement des poulies. • Si elles sont alignées, continuez le montage. Important: La courroie risque de s’user prématurément si les poulies ne sont pas alignées correctement.
• Desserrez les (2) contre-écrous à embase qui fixent le support de montage de la brosse de rouleau à la plaque latérale du plateau de coupe (Figure 30). • Tournez le logement de roulement de la brosse de rouleau jusqu’à ce que la plaque de la brosse soit parallèle à la plaque latérale du plateau de coupe (Figure 30). • Serrez les (2) contre-écrous à embase qui fixent le support de montage de la brosse de rouleau à la plaque latérale du plateau de coupe (Figure 30). 41.
Important: La courroie risque de s’user prématurément si les poulies ne sont pas alignées correctement. 48. Glissez le couvercle de la courroie sur les boulons de montage et fixez-le avec (2) écrous à embase (Figure 34). Important: Ne serrez pas excessivement les écrous pour ne pas endommager le couvercle. Figure 32 1. Poulie d'entraînement 2. Poulie de tension 3. Poulie menée 4. Courroie • Commencez à installer la courroie sur la poulie d'entraînement (Figure 32).
Montage du kit Broomer (option) et tirez dessus jusqu'à ce qu'elle se bloque dans les rainures de la brosse (Figure 38). 1. En passant par un côté du cylindre groomer, glissez une brosse dans chaque rainure sur toute la longueur du cylindre (Figure 36). Figure 36 1. Brosse 2. Attache 2. Engagez bien les brosses dans les fentes des lames du groomer (Figure 37 & Figure 38). 3.
Utilisation • La fréquence du brossage/de la coupe (nombre de coupes Le « brossage » de la pelouse avec le groomer s'effectue dans le couvert de la pelouse, au-dessus du niveau du sol. Il encourage la croissance verticale de l'herbe, réduit les graminées et coupe les stolons, ce qui produit une pelouse plus dense. Cette technique permet d'obtenir une surface de jeu plus uniforme et dense, qui favorise un mouvement plus rapide et plus précis de la balle de golf.
Figure 40 1. Levier de levage rapide (position engagée) 3. Bouton de réglage de la hauteur 2. Hauteur de groomer (HDG) 4. Nombre d’entretoises pour le rouleau arrière (sous la base de la plaque latérale) 5. Répétez l'opération 4 à l’autre extrémité du groomer. Vérifiez ensuite à nouveau le réglage du premier côté. Les deux extrémités du groomer doivent être réglées à la même hauteur. Réglez au besoin.
Plage de hauteur de coupe (HDC) et de hauteur de groomer (HDG) recommandées Hauteur de coupe Nombre d'entretoises de rouleau arrière HDG recommandée = HDC- engagement du groomer 6,4 mm 0 3,1–6,4 mm 9,5 mm 9,5 mm 0 1 4,7–9,5 mm 4,7–9,5 mm 12,7 mm 12,7 mm 12,7 mm 0 1 2 6,4–12,7 mm 6,4–12,7 mm 6,4–9,5 mm 15,8 mm 15,8 mm 15,8 mm 0 1 2 9,5–15,8 mm 9,5–15,8 mm 9,5–12,7 mm 19 mm 19 mm 19 mm 1 2 3 12,7–19 mm 12,7–19 mm 12,7–15,8 mm 22,2 mm 22,2 mm 22,2 mm 1 2 3 15,8–22,2 mm 15,8–22,2 mm 15,8–19
Entretien Alignement poulie/courroie de groomer Nettoyage 1. La poulie menée (à l’arbre du groomer) peut bouger vers l’intérieur ou l’extérieur. Notez dans quelle direction la poulie doit bouger. Lavez le cylindre groomer au tuyau d'arrosage après utilisation. Ne dirigez pas le jet d’eau directement vers les joints de roulements du groomer. Ne laissez pas le cylindre groomer tremper dans l’eau car les composants rouilleront. 2. Retirez le ressort de tension pour éliminer la tension de la courroie.
Dépannage en cas de coincement du groomer 4. Si le bouton de réglage de hauteur ne tourne pas librement, il est possible que la bague soit sale (Figure 45). Nettoyez la bague au besoin. 1. Vérifiez que le groomer est réglé à la hauteur de brossage (HDG) voulue (Figure 44). 5. Si une brosse de rouleau est montée, vérifiez que la plaque de la brosse (Figure 46) est parallèle à la plaque du plateau de coupe et qu'elle est complètement insérée dans les rondelles de caoutchouc.
Figure 48 1. Cale 8. Vérifiez que les écrous des couvercles du groomer et de la brosse de rouleau (Figure 49) ne sont pas trop serrés. Figure 49 1.
Remarques: 23
Déclaration d'incorporation N° de modèle N° de série 03713 — 03714 — Description du produit Description de la facture Kit groomer gauche, Plateau de coupe Reelmaster 7000-D 27" HD LH GROOMER KIT DPA de 68,5 cm Kit groomer droit, Plateau de coupe Reelmaster 7000-D 27" HD RH GROOMER KIT DPA de 68,5 cm Description générale Kit groomer HD gauche de 68,5 cm Kit groomer HD droit de 68,5 cm Directive 2006/42/CE, 2000/14/CE, 2004/108/CE 2006/42/CE, 2000/14/CE, 2004/108/CE La documentation technique pertine