Form No. 3443-654 Rev A Cylindre de tonte verticale de 69 cm (27 po) Unité de coupe Reelmaster® 7000-D N° de modèle 03731—N° de série 407900000 et suivants Enregistrez votre produit à www.Toro.com.
Ce produit est conforme à toutes les directives européennes pertinentes. Pour plus de précision, consultez la Déclaration d'incorporation (DOI) à la fin de ce document. Introduction Le kit cylindre de tonte verticale se monte sur les tondeuses autoportées; il est destiné aux utilisateurs professionnels temporaires employés à des applications commerciales.
Sécurité 6 Montage du cylindre de tonte verticale ............. 8 Vue d'ensemble du produit ........................................ 9 Caractéristiques techniques .............................. 9 Outils et accessoires........................................... 9 Utilisation .................................................................. 9 Période de formation .......................................... 9 Réglage du cylindre de tonte verticale................. 9 Conseils d'utilisation ....................
• Maintenez toutes les pièces en bon état de marche L'usage ou l'entretien incorrect de cette machine peut occasionner des accidents. Pour réduire les risques d'accidents et de blessures, respectez les consignes de sécurité qui suivent. Tenez toujours compte des mises en garde signalées par le symbole de sécurité ( ) et la mention Prudence, Attention ou Danger. Le non respect de ces instructions peut entraîner des blessures graves voire mortelles.
Mise en service Pièces détachées Reportez-vous au tableau ci-dessous pour vérifier si toutes les pièces ont été expédiées. Description Qté Utilisation Cylindre de tonte verticale 1 Inspection du cylindre de tonte verticale. Rouleau de transport Goupille fendue Joint torique Graisseur Ressort de compensation Boulon long Boulon de carrosserie Contre-écrou à embase Écrou à embase 2 2 1 1 1 1 2 3 1 Aucune pièce requise – Réglage du cylindre de tonte verticale.
Remarque: Les côtés gauche et droit de la machine sont déterminés d'après la position d'utilisation normale. 2 Montage des rouleaux de transport 1 Inspection du cylindre de tonte verticale Pièces nécessaires pour cette opération: 2 Rouleau de transport 2 Goupille fendue Pièces nécessaires pour cette opération: 1 Procédure Cylindre de tonte verticale Fixez un support de rouleau de transport à la goupille de chaque plaque latérale avec une goupille fendue (Figure 3).
3 Montage du joint torique et du graisseur Pièces nécessaires pour cette opération: 1 Joint torique 1 Graisseur Procédure g028407 Figure 5 Le graisseur doit être monté sur le côté moteur du cylindre de tonte verticale. Voir le schéma suivant pour déterminer la position de chaque moteur de cylindre (Figure 4). 1. Boulons 2. Graisseur droit (poser) 2. Montez les graisseurs droits (Figure 5). 3.
4 5 Montage du ressort de compensation Réglage du cylindre de tonte verticale Pièces nécessaires pour cette opération: Aucune pièce requise 1 Ressort de compensation 1 Boulon long Procédure 2 Boulon de carrosserie Voir Réglage du cylindre de tonte verticale (page 9). 3 Contre-écrou à embase 1 Écrou à embase 6 Procédure Montage du cylindre de tonte verticale Montez le ressort de compensation du même côté que le moteur de cylindre (Figure 4 et Figure 7).
Vue d'ensemble du produit Utilisation Caractéristiques techniques Avant d'utiliser les cylindres de tonte verticale, évaluez leur performance au réglage voulu. Choisissez une zone dégagée et inutilisée pour déterminer si vous pouvez obtenir les résultats recherchés. Effectuez les réglages nécessaires.
réglage de la profondeur pour obtenir le réglage voulu. Réglage du déflecteur d'herbe arrière Remarque: Si la pelouse est parsemée de nombreux débris ou envahie de chaume, ouvrez le déflecteur d'éjection arrière pour permettre aux débris d'être éjectés du cylindre. 1. 2. Éloignez ou rapprochez les tiges de racloir de manière à obtenir un espace de 0,0 à 0,75 mm (0,0 à 0,03 po) entre le racloir et le rouleau. 3. La tige de racloir doit être parallèle au rouleau et à la surface du sol. 4.
g015977 Figure 13 1. Goupille élastique g015978 Figure 11 Remarque: La direction fixe est recommandée pour tondre à flanc de pente. 1. Vis à tête creuse hexagonale 3. Bâti porteur 2. Entretoise de pivot 4. Contre-écrou à embase Réglage de la compensation Le ressort de compensation transfère le poids du rouleau avant au rouleau arrière. Cela évite la formation d'ondulations à la surface de la pelouse.
longueur du ressort comprimé soit égale à 16 cm (6,25 po) (Figure 14). Remarque: Si vous utilisez la machine sur un terrain accidenté, réduisez la longueur du ressort de 1,3 cm (½ po). Remarque: Recommencez le réglage de compensation si vous modifiez la hauteur de coupe ou l'agressivité de coupe. Conseils d'utilisation 1. Conduisez la machine à plein régime, à la vitesse de cylindres maximale (réglage 9) et à la vitesse de déplacement voulue. 2.
Entretien Graissage du cylindre de tonte verticale Utilisation de la béquille pour basculer l'unité de coupe Chaque cylindre de tonte verticale comprend 5 graisseurs (Figure 16) que vous devez lubrifier chaque semaine avec de la graisse au lithium nº 2. Les points de graissage sont le rouleau avant (2), le rouleau arrière (2) et les cannelures de moteur de cylindre (1).
Montage des lames de tonte verticale Dépose des lames de tonte verticale de l'arbre 1. Bloquez dans un étau l'extrémité de l'arbre dotée d'une seule rondelle et d'un seul écrou. 2. À l'autre extrémité de l'arbre, tournez l'écrou dans le sens antihoraire et enlevez-le. 1. Montez une lame de cylindre (Figure 18). 2. Montez une grande entretoise. 3. N'intervertissez pas les lames du cylindre lorsque vous les montez sur l'arbre du cylindre.
Espacement des lames en option Pour changer la configuration du cylindre de tonte verticale de l'espacement standard de 1,9 cm (1,20 po) à l'espacement de 1,3 cm (0,94 po) optionnel, vous avez besoin de 23 entretoises supplémentaires (réf. 140-5532) et de 5 lames carbure supplémentaires (réf. 106-8625), comme montré à la Figure 19. g349402 Figure 19 1. Espacement des lames de 1,9 cm (1,20 po) (par défaut) 2.
Entretien du rouleau nécessaires pour la remise à neuf d'un rouleau. Le kit d'outillage pour remise à neuf de rouleau comprend tous les outils et toutes les instructions d'installation nécessaires pour remettre un rouleau à neuf avec le kit de remise à neuf. Consultez le catalogue de pièces ou adressez-vous à votre distributeur Toro agréé. Le kit de remise à neuf de rouleau (réf. 114-5430) et le kit d'outillage pour remise à neuf de rouleau (réf.
Remarques:
Déclaration d'incorporation The Toro Company, 8111 Lyndale Ave. South, Bloomington, MN, USA déclare que la ou les machines suivantes sont conformes aux directives mentionnées, lorsqu'elles sont montées en respectant les instructions jointes sur certains modèles Toro comme indiqué dans les Déclarations de conformité pertinentes.
Déclaration de confidentialité EEE/R-U Utilisation de vos données personnelles par Toro La société The Toro Company (« Toro ») respecte votre vie privée. Lorsque vous achetez nos produits, nous pouvons recueillir certaines données personnelles vous concernant, soit directement soit par l'intermédiaire de votre société ou dépositaire Toro local(e).
La garantie Toro Garantie limitée de 2 ans ou 1 500 heures Conditions et produits couverts Pièces The Toro Company certifie que votre produit commercial Toro (« Produit ») ne présente aucun défaut de matériau ni vice de fabrication pendant une période de 2 ans ou 1 500 heures de service*, la première échéance prévalant. Cette garantie s'applique à tous les produits à l'exception des Aérateurs (veuillez-vous reporter aux déclarations de garantie séparées de ces produits).