Form No. 3399-104 Rev B Reelmaster® 7000-D-traktorenhet med fyrhjulsdrift Modellnr 03780—Serienr 316000001 och högre Registrera din produkt på www.Toro.com.
återförsäljare eller om du vill registrera din produkt kan du kontakta Toro via www.toro.com. Denna produkt uppfyller alla relevanta europeiska direktiv. Mer information finns i den separata produktspecifika överensstämmelseförklaringen. Kontakta en auktoriserad återförsäljare eller Toros kundservice och ha produktens modell- och artikelnummer till hands om du har behov av service, Toro-originaldelar eller ytterligare information.
Innehåll Serva dieseloxideringskatalysatorn (DOC) och sotfiltret .................................................. 57 Underhålla bränslesystemet ................................ 58 Tömma bränsletanken...................................... 58 Kontrollera bränsleledningarna och anslutningarna .............................................. 58 Utföra service på vattenseparatorn ...................................................................... 59 Serva bränslefiltret.......................................
Förberedelser Säkerhet • Bär alltid lämpliga skyddskläder när du klipper, Maskinen uppfyller eller överträffar SS-EN ISO 5395:2013 (när lämpliga dekaler har satts på) och ANSI B71.4-2012. inklusive ögonskydd, kraftiga och halkfria skor, långbyxor och hörselskydd. • Sätt upp långt hår. Använd inte smycken. • Undersök noga det område där maskinen ska Felaktigt bruk eller underhåll av maskinen kan leda till personskador.
Körning • Minska gasen när du ska stanna motorn, och • Kör inte motorn i ett slutet utrymme där farlig • • • • • • • • • • • • koloxid kan ansamlas. Klipp endast i dagsljus eller i bra belysning. Koppla ur klippaggregatet, lägg i neutralläget och dra åt parkeringsbromsen innan motorn startas. Kom ihåg att det inte finns några säkra sluttningar. Vid körning på grässlänter krävs särskild försiktighet.
• Koppla ifrån batteriet innan du utför några • Kontrollera säkerhetsbrytarna dagligen för att reparationer. Lossa minuskabelanslutningen först och pluskabelanslutningen sist. Återanslut plus först och minus sist. försäkra korrekt drift. Om en brytare inte fungerar ska denna bytas ut före drift. • Sätt dig på sätet innan du startar motorn. • Användning av maskinen kräver koncentration. • Var försiktig när du kontrollerar cylindrarna.
Uppmätt vibrationsnivå = 0,2 m/s2 Sök läkare omedelbart om du träffas av en stråle hydraulvätska och vätskan tränger in i huden. Osäkerhetsvärde (K) = 0,1 m/s2 • Sänk allt tryck i systemet genom att stanna motorn Uppmätta värden har fastställts enligt de rutiner som beskrivs i SS-EN ISO 5395:2013. och sänka klippenheterna och redskapen till marken innan du kopplar ur eller utför något arbete på hydraulsystemet.
Säkerhets- och instruktionsdekaler Säkerhetsdekalerna och anvisningarna är fullt synliga för föraren och finns nära alla potentiella farozoner. Dekaler som har skadats eller ramlat bort ska bytas ut eller ersättas. decal117-4765 117-4765 1. Läs bruksanvisningen. 2. Använd inte starthjälp. decal117-4763 117-4763 1. Lägg i parkeringsbromsen genom att säkra ihop bromspedalerna med låspinnen, trycka på båda parkeringsbromspedalerna och ansätta fotpedalen. 2.
decal98-4387 98-4387 1. Varning – bär hörselskydd. decal93-6688 93-6688 1. Varning – läs instruktionerna innan du utför service eller underhåll. 2. Avkapningsrisk för händer och fötter – stäng av motorn och vänta tills rörliga delar stannat. decal125-8754 125-8754 decal110-9642 110-9642 1. Strålkastare 6. Långsamt 1. Risk med lagrad energi – läs bruksanvisningen. 2. Koppla in 7. Sänka klippenheterna 2.
decal121-3884 121–3884 1. Motor – stopp 3. Motor – start 2. Motor – förvärmning decal125-4605 125–4605 decal112-5019 112-5019 1. Eldrivet säte, 10 A 6. Strömförsörjning, 10 A 2. 7. Styrenhet, 2 A Arbetsbelysning, 10 A 3. Motor, 10 A 8. Strömförsörjning, 7,5 A 4. Cigarettändare, 10 A 9. Styrenhet, 2 A 10. Förvärmning av motorn, 60 A 5. InfoCenter, 2 A decal93-6681 93-6681 1. Kapnings-/avslitningsrisk – håll avståndet till rörliga delar. decal120-1670 120-1670 decal106-6754 106-6754 1.
decalbatterysymbols Batterisymboler Vissa eller samtliga av dessa symboler finns på ditt batteri 1. Explosionsrisk 2. Ingen eld, öppna lågor eller rökning. 3. Brännskaderisk p.g.a. frätande vätskor/kemiska ämnen 4. Använd ögonskydd. 5. Läs bruksanvisningen. decal130-1651 130-1651 1. Mer information om hur du servar maskinen finns i bruksanvisningen. 11 6. Håll kringstående på säkert avstånd från batteriet. 7. Använd ögonskydd; explosiva gaser kan orsaka blindhet och andra personskador. 8.
decal120-1683 120-1683 1. Varning – läs bruksanvisningen. Använd inte maskinen om du 4. Varning – parkera inte maskinen i sluttningar, lägg i inte har fått utbildning om den. parkeringsbromsen, sänk ned klippenheterna, stäng av motorn och ta ur tändningsnyckeln innan du kliver ur maskinen. 2. Varning – läs bruksanvisningen innan du bogserar maskinen. 5. Risk för utslungade föremål – håll kringstående på behörigt avstånd från maskinen. 3. Vältrisk – sänk hastigheten innan du svänger och sväng 6.
decal120-1686 120-1686 Fästs ovanpå artikelnr 120–1683 för CE* *På den här säkerhetsdekalen finns en varning om sluttningar, som måste finnas på maskinen för överensstämmelse med den europeiska standarden för gräsklippare, SS-EN ISO 5395:2013. De lågt hållna maximala lutningsvinklar som anges för användning av den här maskinen föreskrivs av och krävs i den här standarden. 1. Varning – läs bruksanvisningen. Använd inte maskinen om du inte har genomgått lämplig utbildning. 2.
Montering Lösa delar Använd diagrammet nedan för att kontrollera att alla delar finns med. Beskrivning Tillvägagångssätt 1 2 Antal Användning Inga delar krävs – Justera stödvalsarna. Varningsdekal 1 Byt ut dekalen för CE-överensstämmelse. Motorhuvslåsfäste Nit Skruv, 1/4 x 2 tum Planbricka, 1/4 tum Låsmutter, 1/4 tum Höger främre slangstyrning Vänster främre slangstyrning 1 2 1 2 1 1 1 Inga delar krävs – Justera gräsutjämningsfjädern. Klippenhetens stöd 1 Använd klippenhetens stöd.
1 2 Justera stödvalsarna Byta ut varningsdekalen för CE-överensstämmelse Inga delar krävs Delar som behövs till detta steg: Tillvägagångssätt 1 Beroende på vilken bredd klippenheterna som ska monteras på traktorn har justerar du stödvalsarna enligt följande: Varningsdekal Tillvägagångssätt • Om du använder 69 cm klippenheter ska Fäst varningsdekalen för CE (artikelnr 120–1683) ovanpå standarvarningsdekalen (artikelnr 120–1686) på maskiner som måste följa CE-bestämmelserna.
g012629 Figur 6 1. CE-låsfäste g014982 Figur 4 1. Motorhuvsspärr 2. Ta bort de två nitarna som fäster motorhuvslåsfästet på motorhuven (Figur 5). 2. Skruv- och mutterenhet 5. Rikta in brickorna mot hålen på motorhuvens insida. 6. Nita fast fästena och brickorna på motorhuven (Figur 6). 7. Kroka fast spärren på motorhuvslåsfästet (Figur 7). g012630 Figur 7 1. Motorhuvsspärr g012628 Figur 5 1. Motorhuvslåsfästet 8. 2. Nitar 3. Kroka av motorhuvslåsfästet på motorhuven. 4.
g012631 Figur 8 1. Bult 3. Arm på motorhuvslåsfästet 2. Mutter 9. Dra åt skruven ordentligt, men dra inte åt muttern. g003320 Figur 9 4 1. Motvikt 6. Montera klippenheterna Delar som behövs till detta steg: 1 Höger främre slangstyrning 1 Vänster främre slangstyrning Alla klippenheter levereras med gräsutjämningsfjädern monterad på klippenhetens högra sida. Gräsutjämningsfjädern måste monteras på samma sida av klippenheten som cylinderns drivmotor.
g003967 Figur 11 1. Bärramens motsatta flik E. g031275 Figur 12 2. Stångbeslag Montera stångbeslaget på klippenhetens flikar med hjälp av vagnskruvarna och muttrarna (Figur 11). Montera den vänstra slangstyrningen längst fram på klippenhetens flikar när du monterar om stångbeslaget på klippenheten (Figur 13). 1. Klippenhet 1 5. Klippenhet 5 2. Klippenhet 2 6. Cylindermotor 3. Klippenhet 3 7. Vikt 4.
Obs: Sätt hårnålssprinten i fjäderstångens hål bredvid stångbeslaget när du monterar eller demonterar klippenheterna. I annat fall måste hårnålssprinten monteras i hålet i stångens ände. 7. Öka styrningen på de bakre klippenheterna genom att ta bort de två vridbrickorna, insexskruvarna och flänslåsmuttrarna (Figur 15) från de bakre klippenheternas bärramar (klippenhet 2 och 3). Se Figur 12. g015976 Figur 16 g033150 Figur 15 1. Insexskruv 2. Vridbricka 3. Bärram 4. Låsmutter med fläns 8.
g003948 Figur 19 1. Lyftarmens kedja g015977 Figur 17 3. Låsstift 2. Kedjefäste 1. Låsstift Obs: Fast styrning rekommenderas vid klippning i sluttningar. 13. Följ anvisningarna nedan för att montera de bakre klippenheterna när klipphöjden är över 19 mm. A. 15. Stryk på rent fett på cylindermotorns räfflade axel. 16. Olja in cylindermotorns o-ring och montera den på motorflänsen. 17. Montera motorn genom att vrida den medurs så att motorflänsarna går fria från skruvarna (Figur 20).
5 6 Justera gräsutjämningsfjädern Använda klippenhetens stöd Inga delar krävs Delar som behövs till detta steg: 1 Klippenhetens stöd Tillvägagångssätt Gräsutjämningsfjädern (Figur 21) överför vikt från den främre till den bakre valsen. Detta hjälper till att minska förekomsten av det vågformade mönster i gräsmattan som kallas för ”ondulering” eller ”bobbing”.
8 Kontrollera vätskenivåerna Inga delar krävs Tillvägagångssätt g004144 Figur 23 1. Kedjefäste 1. Kontrollera smörjemedelsnivån för bakaxeln innan motorn startas. Se Kontrollera bakaxelns oljenivå (sida 63). 2. Kontrollera hydraulvätskenivån innan motorn startas för första gången. Se Kontrollera hydraulvätskenivån (sida 34). 3. Kontrollera motoroljenivån före och efter att motorn startas för första gången. Se Kontrollera oljenivån i motorn (sida 56). 3. Klippenhetens stöd 2.
Produktöversikt Reglage Bromspedaler De två fotpedalerna (Figur 25) sköter individuella hjulbromsar och underlättar svängning och körning i backar. Pedallåsspärr Pedallåsspärren (Figur 25) kopplar samman pedalerna för att dra åt parkeringsbromsen. g004552 Figur 24 1. Mätstång 2. Höjdjusteringsskruv Parkeringsbromspedal 4.
Rattlutningspedal InfoCenter Om du vill luta ratten mot dig ska du trampa ned fotpedalen (Figur 25) och dra ratten mot dig så att den sitter bekvämt, och sedan släppa upp pedalen. På LCD-skärmen InfoCenter visas information om din maskin, t.ex. driftsstatus, diagnostik och övrig information om maskinen (Figur 27). Klipphastighetsbegränsare Kraftuttagsbrytare När klipphastighetsbegränsaren (Figur 26) vrids upp reglerar den klipphastigheten och gör så att klippenheterna kan kopplas in.
Justera sätet Spak för justering framåt och bakåt Dra spaken utåt för att skjuta sätet framåt och bakåt (Figur 30). Justeringsratt för sätets armstöd Vrid handhjulet för att justera armstödets vinkel (Figur 30). Spak för att justera ryggstödet Flytta spaken för att justera ryggstödets vinkel (Figur 30). Viktmätare g010239 Figur 28 1. Kraftuttag 3. Påshållare 2. Ändring av fläktens blåsriktning 4. Timmätare Anger när sätet är inställt efter förarens vikt (Figur 30).
Använda LCD-skärmen InfoCenter Ikonbeskrivning InfoCenter SERVICE DUE LCD-skärmen InfoCenter visar information om din maskin, t.ex. driftsstatus, diagnostik och övrig information om maskinen (Figur 31). InfoCenter har en startskärm och en huvudinformationsskärm. Du kan växla mellan startskärmen och huvudinformationsskärmen närsomhelst genom att trycka på någon av InfoCenter-knapparna och sedan välja lämplig riktningspil.
Ikonbeskrivning InfoCenter (cont'd.) Ikonbeskrivning InfoCenter (cont'd.) Stopp eller avstängning Motorns kylvätska är för varm Motor Hydraulvätskan är för varm Tändningslås Varning om ansamling av aska i dieselpartikelfiltret. Mer information finns i Serva dieseloxideringskatalysatorn (DOC) och sotfiltret (sida 57) i avsnittet om underhåll.
Hours Counts Anger det totala antal timmar som maskinen, motorn och kraftuttaget har varit på samt antalet timmar som maskinen har transporterats och när det är dags för service. Visar de främre cylindrarnas beräknade hastighet. Cylindrarna kan också justeras manuellt. Varvtal för bakre cylinder Visar de bakre cylindrarnas beräknade hastighet. Cylindrarna kan också justeras manuellt. Anger händelser som har inträffat i maskinen. * Endast text som är riktad mot föraren är översatt.
Obs: Spärra den låsta menyn genom att vrida tändningslåset till läget AV och sedan till läget PÅ. Du kan visa och ändra inställningarna i den låsta menyn. När du har fått åtkomst till den låsta menyn bläddrar du ned till alternativet Lås inställn. Tryck på högerknappen för att ändra inställningen. Om du ställer in Lås inställn. på AV kan du se och ändra inställningarna i den låsta menyn utan att ange PIN-koden. Om du ställer in Lås inställn.
Ställa in de främre och bakre cylindrarnas hastighet toppskick. Vad gäller driftsäkerheten tillhandahåller Toro reservdelar som utformats exakt efter utrustningens tekniska specifikation. Använd enbart originaldelar från Toro så slipper du bekymmer. Hastigheten för de främre och bakre cylindrarna beräknas utifrån den information om antal knivar, klipphastighet och klipphöjd som anges i InfoCenter, men du kan även ändra inställningen manuellt och därmed anpassa den till olika klippförhållanden. 1.
Körning Obs: Vänster och höger sida på maskinen är lika med förarens vänstra respektive högra sida vid normal körning. g009027 Figur 34 VAR FÖRSIKTIG 1. Använd ögonskydd. Om du lämnar nyckeln i tändningslåset kan någon råka starta motorn av misstag och skada dig eller någon annan person allvarligt. 2. Använd hörselskydd. Kontrollera oljenivån i motorn Ta ut nyckeln ur tändningslåset innan du utför något underhåll.
Fylla på bränsletanken FARA Under vissa förhållanden är bränsle extremt brandfarligt och mycket explosivt. Brand eller explosion i bränsle kan orsaka brännskador och materiella skador. • Fyll tanken på en öppen plats utomhus, när motorn är kall. Torka upp utspillt bränsle. • Fyll aldrig på bränsletanken i en sluten släpvagn. • Rök aldrig när du handskas med bensin och håll dig borta från öppen eld eller platser där bensinångor kan antändas av gnistor.
Obs: Användning av bränsle för vinterbruk vid VARNING lägre temperaturer ger lägre flampunkts- och flytpunktsegenskaper, vilket gör att maskinen startar lättare och att inte bränslefiltret sätts igen i lika hög grad. Om diesel för sommarbruk används vid temperaturer över −7 °C bidrar det till att pumpen håller längre och har större effekt jämfört med bränsle för vinterbruk. Bränsle är skadligt eller dödligt om det förtärs. Längre exponering för bränsleångor kan orsaka allvarliga skador och sjukdom.
Nötningsförhindrande flergradig hydraulvätska med hög viskositet/låg flytpunkt, ISO VG 46 Materialegenskaper: Viskositet, ASTM D445 cSt vid 40 °C: 44 till 50 cSt vid 100 °C: 7,9 till 9,1 Viskositetsindex, 140 eller högre (högt ASTM D2270 viskositetsindex anger en flerviktsvätska) Flytpunkt, ASTM D97 -37 °C till -45 °C 11 eller bättre FZG, steg för fel Vatteninnehåll (ny vätska) 500 ppm (max.
Starta och stänga av motorn Starta motorn Viktigt: Lufta bränslesystemet om något av följande har inträffat: • Motorn har stannat till följd av att bränslet har tagit slut. • Underhåll har utförts på komponenter i bränslesystemet. 1. Ta bort foten från gaspedalen och kontrollera att pedalen är i neutralläget. Obs: Se till att parkeringsbromsen ligger i. 2. 3. g026704 Figur 37 Obs: Glödstiftsindikatorn tänds. 1. Hydraultanklock 4. 3. Skruva av tanklocket på påfyllningsröret. 5. 4.
4. belastningen från systemet, förhindrar slitage på systemets delar och förebygger även att klippenheterna sänks ned av misstag. Försök att starta motorn. Obs: Motorn ska inte gå runt. Om motorn går runt, föreligger ett funktionsfel i säkerhetssystemet som bör åtgärdas innan arbetet återupptas. 1. Ställ motorn i låg tomgång igen. 2. För kraftuttagsbrytaren till läget Av. 3. Dra åt parkeringsbromsen. 5. Sitt på sätet och starta motorn. 4. Vrid tändningsnyckeln till off/av. 6. 5.
Regeneration av dieselpartikelfilter Viktigt: Minimera tiden som motorn går på tomgång eller kör motorn på ett lägre varvtal för att minska ansamlingen av sot i sotfiltret. Dieselpartikelfiltret (DPF) ingår i avgassystemet. Katalysatorn för dieseloxidering i dieselpartikelfiltret minskar mängden skadliga gaser och tar bort sot från motorns avgasrör. VAR FÖRSIKTIG Avgastemperaturen är mycket hög (ca 600 °C) under den parkerade regenereringen eller återställningsregenereringen av dieselpartikelfiltret.
Ansamling av aska i dieselpartikelfiltret • När tillräckligt med aska ansamlats skickar motorns dator information till InfoCenter i form av ett systemmeddelande eller motorfel för att ange ansamling av aska i dieselpartikelfiltret. • Lättare aska töms ut genom avgassystemet. Tyngre aska ansamlas i sotfiltret. • Systemmeddelandet och felen är tecken på att dieselpartikelfiltret behöver servas. • Aska är en biprodukt av regenereringsprocessen.
Typer av regenerering av dieselpartikelfilter Typer av regenerering av dieselpartikelfilter som utförs när maskinen är igång: Typ av regenerering Förutsättningar för DPF-regenerering Beskrivning av DPF-drift Passiv Inträffar under normal användning av maskinen vid högt motorvarvtal eller hög motorbelastning InfoCenter visar inte en symbol som anger passiv regenerering. Under passiv regenerering utsänder dieselpartikelfiltret mycket varma avgaser, oxiderar skadliga utsläpp och bränner sot till aska.
Typer av regenerering av dieselpartikelfilter där det är nödvändigt att parkera maskinen: (cont'd.
Parkerad regenerering Återställningsregenerering g214713 g214711 Figur 46 Symbol för begäran om parkerad regenerering Figur 45 Symbol för stöd-/återställningsregenerering • Symbolen för begäran om parkerad regenerering • Symbolen för stöd-/återställningsregenerering visas i InfoCenter (Figur 46). visas i InfoCenter (Figur 45).
7. Ställ in gasreglaget på LÅG TOMGÅNG. Utföra en parkerad regenerering Obs: Anvisningar om hur du låser upp låsta menyer finns i avsnittet Åtkomst till låsta menyer (sida 28). 1. Gå till den låsta menyn och lås upp undermenyn med låsta inställningar (Figur 48). Se Åtkomst till låsta menyer (sida 28). g212138 Figur 50 4. g028523 Figur 48 2. När ”Initiate DPF Regen. Are you sure?” (”Påbörja DPF-regen. Är du säker?”) visas trycker du på mittknappen (Figur 51).
g211986 g212405 Figur 52 6. Figur 54 För gasreglaget till LÅG TOMGÅNG och tryck på mittknappen (Figur 53). B. Meddelandet ”Waiting on visas (Figur 55). ” (”Väntar på ”) g212372 g212406 Figur 53 7. Figur 55 Följande meddelanden visas när den parkerade regenereringen inleds: A. C. Meddelandet ”Initiating DPF Regen.” (”Startar DPF-regen.”) visas (Figur 54). Datorn känner av huruvida regenereringen pågår.
Motorn är kall – vänta. Motorn är varm – vänta. Motorn varm – regenerering pågår (procentandel slutförd). 9. g213424 Figur 56 Den parkerade regenereringen är genomförd när meddelandet ”Regen Complete” (”Regen. slutförd”) visas på InfoCenter. Tryck på vänsterknappen för att gå tillbaka till huvudskärmen (Figur 58). • Om regenereringsprocessen inte tillåts av motorns dator visas meddelandet ”DPF Regen Not Allowed” (”DPF-regen. tillåts inte”) i InfoCenter (Figur 57).
• Utför en återställningsregenerering när ett motorstopp inträffar och en parkerad regenerering inte effektivt kan rengöra dieselpartikelfiltret från sot. • En återställningsregenerering tar upp till fyra timmar att slutföra. • En tekniker från en återförsäljare måste utföra återställningsregenereringen. Kontakta en auktoriserad Toro-distributör.
3. Lossa brytarens fästskruvar (Figur 61) och flytta upp brytaren för att öka lyftarmens vändhöjd eller flytta ned den för att minska vändhöjden. 4. Dra åt fästskruvarna. Knuffa eller bogsera maskinen I nödfall kan du skjuta maskinen framåt genom att aktivera förbikopplingsventilen i den varierbara hydraulpumpen och sedan ansluta en hydraulslang som förbikopplar backventilen, och därefter knuffa eller bogsera maskinen.
Transportera maskinen • Var försiktig när du lastar på eller av maskinen från • • en släpvagn eller lastbil. Använd ramper i fullbredd för att lasta maskinen på eller av en släpvagn eller lastbil. Bind fast maskinen så att den sitter säkert med spännband, kedjor, vajrar eller rep. Både de främre och bakre spännremmarna ska vara riktade nedåt och ut från maskinen.
klipphastighetsbegränsaren till transportläget. Var försiktig när du kör mellan föremål så att du inte skadar maskinen eller klippenheterna av misstag. Var extra försiktig när du kör maskinen på lutande underlag. Kör sakta och undvik tvära svängar i sluttningar, för att undvika att välta. Sänk ned klippenheterna om du ska köra nedför en sluttning för att få bättra kontroll över styrningen. mellanrum tills motlutshjulet slutat att slira, vilket därmed ökar drivningen på medlutshjulet.
Underhåll Obs: Vänster och höger sida på maskinen är lika med förarens vänstra respektive högra sida vid normal körning. Rekommenderat underhåll Underhållsintervall Underhållsförfarande Efter de första 8 timmarna • Dra åt hjulmuttrarna. Efter de första 200 timmarna • Byt planetväxeloljan. • Byt oljan i bakaxeln. • Byt hydraulfiltret. Varje användning eller dagligen • • • • • • • • Kontrollera kylsystemet. Kontrollera hydraulvätskenivån. Kontrollera däcktrycket. Kontrollera säkerhetsströmbrytarna.
Kontrollista för dagligt underhåll Kopiera sidan och använd den regelbundet. Kontrollpunkt Vecka: Mån. Tis. Tors. Ons. Kontrollera säkerhetsbrytarnas funktion. Kontrollera bromsens funktion. Kontrollera motoroljenivån och bränslenivån. Kontrollera kylvätskenivån. Töm vatten-/bränsleseparatorn. Kontrollera luftfiltrets serviceindikator. Undersök om det finns skräp i kylaren, oljekylaren eller filtret. Kontrollera ovanliga motorljud.1 Kontrollera ovanliga driftljud.
Kontrollpunkt Vecka: Mån. Tis. Tors. Ons. Fre. Lör. Sön. Smörj alla smörjnipplar.2 Bättra på skadad lack. 1. Undersök glödstift och insprutarmunstycken om motorn är trögstartad eller om överdrivet mycket rök eller ojämn gång uppmärksammas. 2.
Serviceintervalltabell decal130-1651 Figur 65 VAR FÖRSIKTIG Om du lämnar nyckeln i tändningslåset kan någon råka starta motorn av misstag och skada dig eller någon annan person allvarligt. Ta ut nyckeln ur tändningslåset innan du utför något underhåll. Förberedelser för underhåll Demontera huven 1. Öppna motorhuvsspärrarna (Figur 66) och öppna huven.
Smörjning Smörja lager och bussningar Serviceintervall: Var 50:e timme Maskinen har smörjnipplar som måste smörjas regelbundet med fett nr 2 på litiumbas. Om maskinen används under normala förhållanden ska samtliga lager och bussningar smörjas var 50:e körtimme eller omedelbart efter varje tvätt. Smörjnipplarnas placering och antal är som följer: • Bromsaxelns lager (5) (Figur 67) g014982 Figur 66 1. Motorhuvsspärr (2) 2.
• Styrcylinders kulleder (2) (Figur 69) • Klippenhetens bärramar (två per klippenhet) (Figur 71) • Klippenhetens lyftarmsvridfäste (ett per klippenhet) (Figur 71) g015158 Figur 71 g009706 Figur 69 1. Översta nippeln på axeltappen • Fästanordningarnas kulleder (2) (Figur 69) • Axeltappsbussningar (2) (Figur 69). Den översta • nippeln på axeltappen ska bara smörjas en gång om året (2 pumpningar).
Motorunderhåll huvudfiltrets utsida och skålen. Undvik att använda högtrycksluft eftersom den kan tvinga smutsen genom filtret och in i luftintagsröret. Serva luftrenaren Denna rengöringsprocess förhindrar att det kommer in skräp i luftintaget när huvudfiltret tas bort. Serviceintervall: Var 400:e timme Undersök om luftrenarhuset har skador som skulle kunna orsaka en luftläcka. Byt ut den om den är skadad. Kontrollera hela intagssystemet och leta efter läckor, skador eller lösa slangklämmor. 4.
7. 8. Montera kåpan och placera gummiutloppsventilen i nedåtläge – mellan ca klockan 5 och klockan 7 sett från änden. 1. Ställ maskinen på ett plant underlag. 2. Lossa motorhuvsspärrarna och öppna huven. Nollställ indikatorn (Figur 72) om den är röd. 3. Ta ut oljestickan, torka av den, sätt tillbaka den i röret och dra ut den igen. Oljenivån ska ligga inom de säkra markeringarna (Figur 76).
Serva dieseloxideringskatalysatorn (DOC) och sotfiltret Serviceintervall: Var 6000:e timme eller rengör sotfiltret, om motorfel SPN 3720 FMI 16, SPN 3720 FMI 0 eller SPN 3720 FMI 16 visas i InfoCenter. • Om systemmeddelande NR 179 visas i InfoCenter är det nästan dags för service av dieseloxideringskatalysatorn och sotfiltret i dieselpartikelfiltret. g009713 Figur 77 1. Avtappningsplugg 3. Sätt tillbaka avtappningspluggen när oljan har slutat att rinna. 4. Avlägsna oljefiltret (Figur 78).
3. Underhålla bränslesystemet Kontakta din auktoriserade Toroåterförsäljare så att de kan återställa motorns styrenhet när du har monterar ett rent dieselpartikelfilter. FARA Under vissa omständigheter är dieselbränsle och bränsleångor mycket brandfarliga och explosiva. Bränslebrand eller explosion kan skada dig själv och andra och orsaka materiella skador. • Fyll bränsletanken på en öppen plats utomhus när motorn är avstängd och kall. Torka upp utspillt bränsle. • Fyll inte tanken helt full.
Utföra service på vattenseparatorn Serviceintervall: Varje användning eller dagligen—Töm vatten eller andra föroreningar från vattenseparatorn. Var 400:e timme—Byt ut bränslefilterskålen. 1. Sätt en ren behållare under bränslefiltret. 2. Lossa avtappningspluggen längst ner på filterskålen. g021291 Figur 82 1. Bränslefilterhuvud 2. Avlägsna filtret och rengör filterhuvudets monteringsyta (Figur 82). 3. Smörj filterpackningen med ren motorsmörjolja.
Underhålla elsystemet Ladda och ansluta batteriet 2. Anslut en batteriladdare på 3–4 A till batteripolerna. 3. Ladda batteriet med 3 till 4 ampere under 4 till 8 timmar. 4. Koppla ur laddningsanordningen från eluttaget och batteripolerna när batteriet är laddat. VARNING KALIFORNIEN Proposition 65 Varning Batteripoler, kabelanslutningar och tillbehör till dessa innehåller bly och blykomponenter: kemikalier som staten Kalifornien anser orsaka cancer och fortplantningsskador.
8. 9. 10. Fetta in båda batterianslutningar med smörjfett av typen Grafo 112X (skin-over), Toro-artikelnr 505-47, vaselin eller ett lättare fett för att förhindra korrosion. 3. Skölj lådan med rent vatten. 4. Fetta in batteripoler och kabelskor med smörjfett av typen Grafo 112X (skinover) (Toro artikelnr 505-47) eller vaselin för att förhindra korrosion. Trä gummiskon över den positiva anslutningen. Stäng konsolpanelen och säkra spärren.
Underhålla drivsystemet Kontrollera hjulmuttrarnas åtdragning Serviceintervall: Efter de första 8 timmarna Var 200:e timme VARNING Om hjulmuttrarna inte dras åt ordentligt kan hjulen fungera felaktigt eller falla av vilket kan leda till personskada. Dra åt de främre och bakre hjulmuttrarna till mellan 115 och 136 N·m efter 1 till 4 timmars användning och återigen efter 8 timmars användning. Dra sedan åt muttrarna var 200:e timme. g016642 Figur 87 1. Säkringar Obs: De främre hjulmuttrarna är 1/2-20 UNF.
3. Om oljenivån är låg ska du ta bort pluggen som är i läget klockan tolv och fylla på med olja tills den rinner ut ur hålet som är i läget klockan 3. 4. Sätt i båda pluggarna. 5. Upprepa steg 1 till 4 på den andra planetväxeln. Byta planetväxeloljan Serviceintervall: Efter de första 200 timmarna Var 800:e timme (eller årligen, beroende på vilket som inträffar först). Byt till en början oljan efter de första 200 körtimmarna.
Växellådan är fylld med olja av typen SAE 85W-140. Kontrollera oljenivån innan motorn startas för första gången och därefter var 400:e körtimme. Kapaciteten är 0,5 liter. Gör en visuell läckagekontroll varje dag. 1. Ställ maskinen på en plan yta. 2. Ta bort kontroll-/påfyllningspluggen på växellådans vänstra sida (Figur 93), och kontrollera att oljan når upp till botten av hålet. Fyll på tillräckligt med olja så att den når botten av hålet om nivån är för låg. g009716 Figur 91 1. Kontrollplugg 2.
g009987 g009718 Figur 94 Figur 96 2. Pumpkontrollrör 1. Kontramuttrar för pumpstav 1. Dragstångsklämma 3. Avlägsna kulleden på dragstången från stödet till axelhuset. 4. Lossa klämmorna på dragstängernas bägge ändar (Figur 96). Ta bort domkrafterna och sänk ner maskinen till verkstadsgolvet. 5. Vrid den lösgjorda kulleden inåt eller utåt ett helt varv. Testkör maskinen och kontrollera att den inte kryper. 6. Dra åt klämman i den lösa änden på dragstången. 7.
Underhålla kylsystemet Utföra service på motorns kylsystem Serviceintervall: Varje användning eller dagligen Ta bort skräp från motorområdet, oljekylaren och kylaren varje dag. Rengör dem oftare vid smutsiga förhållanden. 1. Frigör och sväng upp bakpanelen (Figur 97). g020509 Figur 98 1. Oljekylare/kylare Viktigt: Rengöring av kylaren/oljekylaren med vatten främjar för tidig uppkomst av rost och att skräp packas samman. 4. g014987 Figur 97 1. Spärrhake till bakre gallret 2.
Underhålla bromsarna Underhålla remmarna Justera fotbromsarna Serva generatorremmen Justera fotbromsarna om bromspedalens rörelseavstånd överstiger 13 mm eller om bromsarna inte fungerar effektivt. Rörelseavståndet är det avstånd bromspedalen förflyttar sig innan bromsmotståndet känns av. Serviceintervall: Var 100:e timme 1. 2. Kontrollera remmarnas tillstånd och spännkraft (Figur 100) var 100:e körtimme. Koppla ur låsspärren från bromspedalen så att båda pedalerna fungerar oberoende av varandra.
Underhålla hydraulsystemet 3. Placera ett kärl under filtret och avlägsna filtret (Figur 101 och Figur 102). 4. Smörj den nya filterpackningen och fyll filtret med hydraulolja. Byta hydraulvätskan Serviceintervall: Var 800:e timme Byt ut hydrauloljan efter var 800:e körtimme, under normala förhållanden. Om den är förorenad, kontakta din lokala Toro-återförsäljare eftersom systemet måste spolas. Förorenad hydraulvätska ser mjölkaktig eller svart ut jämfört med ren vätska. 1.
8. Underhålla klippenheterna Stäng av motorn och undersök om det finns läckor. Kontrollera hydraulledningSlipa klippenheterna arna och -slangarna Serviceintervall: Varje användning eller dagligen VARNING Om man kommer i kontakt med cylindrar eller andra rörliga delar kan detta orsaka personskador. • Håll fingrar, händer och kläder på avstånd från cylindrarna och andra rörliga delar. • Försök aldrig att vrida cylindrarna för hand eller med foten när motorn är igång.
7. Tryck på lyftbrytaren för att starta slipningen på de angivna cylindrarna. 8. Stryk på slippasta med en borste med långt skaft. Obs: Dra en fil över underknivens framsida när slipningen har avslutats så blir skäreggen bättre. Det avlägsnar eventuella grader ("skägg") eller ojämna kanter som kan uppstå på skäreggen. Obs: Använd inte en borste med kort skaft. g015076 Figur 103 1. Främre slipningsspak 2. Bakre slipningsspak 9.
Förvaring Motorpreparering 1. Töm motoroljan från kärlet och sätt tillbaka avtappningspluggen. 2. Ta bort och kasta oljefiltret. Montera ett nytt oljefilter. 3. Fyll på motorn med angiven motorolja. 4. Starta motorn och kör den på tomgång i cirka två minuter. 5. Stäng av motorn. 6. Spola bränsletanken med färskt, rent bränsle. 7. Dra åt alla anslutningar i bränslesystemet. 8. Rengör och serva luftrenaren ordentligt. 9. Täta luftrenarens inlopp och avgasutloppet med väderbeständig tejp. 10.
Anteckningar:
Anteckningar:
Anteckningar:
Lista över internationella återförsäljare Återförsäljare: Land: Telefonnummer: Återförsäljare: Land: Agrolanc Kft Asian American Industrial (AAI) B-Ray Corporation Brisa Goods LLC Casco Sales Company Ceres S.A. CSSC Turf Equipment (pvt) Ltd. Cyril Johnston & Co. Cyril Johnston & Co. Fat Dragon Femco S.A. FIVEMANS New-Tech Co., Ltd ForGarder OU G.Y.K. Company Ltd. Geomechaniki of Athens Golf international Turizm Hako Ground and Garden Hako Ground and Garden Hayter Limited (U.K.) Hydroturf Int.
Toros garanti Två års begränsad garanti Fel och produkter som omfattas The Toro Company och dess dotterbolag Toro Warranty Company garanterar gemensamt, och i enlighet med ett avtal dem emellan, att din Toro-produkt (”produkten”) är utan material- och tillverkningsfel i två år eller 1 500 arbetstimmar*, beroende på vilket som inträffar först. Den här garantin gäller för alla produkter förutom luftare (och för dem finns det separata garantiförklaringar).