Operator's Manual
Table Of Contents
- NO TITLE
- .
- 1 Réglage des rouleaux de support
- 2 Remplacement de l'autocollant de sécurité pour assurer la conformité CE
- 3 Montage du verrou de capot pour assurer la conformité CE
- 4 Montage des plateaux de coupe
- 5 Réglage du ressort de compensation
- 6 Utilisation de la béquille du plateau de coupe
- 7 Graissage de la machine
- 8 Contrôle des niveaux de liquides
- 9 Utilisation du gabarit
- NO TITLE
- NO TITLE
- Sécurité avant tout
- Contrôle du niveau d'huile moteur
- Contrôle du circuit de refroidissement
- Remplissage du réservoir de carburant
- Contrôle du niveau de liquide hydraulique
- Contrôle de la pression des pneus
- Démarrage et arrêt du moteur
- Contrôle des contacteurs de sécurité
- Réglage de l'équilibrage des bras de relevage
- Réglage de la position de changement de direction des bras de relevage
- Pousser ou remorquer la machine
- Transport de la machine
- Identification des points de levage
- Identification des points d'attache
- Caractéristiques de fonctionnement
- NO TITLE
- NO TITLE
- .
- NO TITLE
- NO TITLE
- NO TITLE
- NO TITLE
- NO TITLE
- NO TITLE
- Contrôle du couple de serrage des écrous de roues
- Contrôle de l'huile du train planétaire
- Vidange de l'huile du train planétaire
- Contrôle du niveau d'huile du pont arrière
- Vidange de l'huile du pont arrière
- Contrôle du niveau de lubrifiant dans le boîtier d'engrenages du pont arrière
- Réglage du point mort de la transmission aux roues
- Contrôle du pincement des roues arrière
- NO TITLE
- NO TITLE
- NO TITLE
- NO TITLE
- Entretien des plateaux de coupe
- NO TITLE
RELEASED Ver-B ©Toro 2016
Liquidehydrauliqueàindicedeviscositéélevé/point
d'écoulementbas,ISOVG46Multigrade
Propriétésphysiques:
Indicedeviscosité,
ASTMD445
44à48cStà40ºC
7,9à9,1cStà100ºC
IndicedeviscositéASTM
D2270
140oumieux(unindicede
viscositéélevéindiqueun
liquidedetypemultipoids)
Pointd'écoulement,ASTM
D97
-37ºCà45ºC
FZG,étapededéfaillance
11oumieux
Teneureneau(liquide
neuf)
500ppm(maximum)
Spécicationsdel'industrie:
VickersI-286-S,VickersM-2950-S,DenisonHF-0,
Vickers35VQ25(EatonATS373-C)
Lesliquideshydrauliquescorrectssontceuxspéciéspour
machinesmobiles(paroppositionàl'usageindustriel),detype
multi-poids,avecadditifanti-usureZnDTPouZDDP(pas
unliquidesanscendre).
Important:L'huilemultigradeISOVG46offredes
performancesoptimalesdansunelargegammede
températures.Àdestempératuresambiantestoujours
trèsélevées(18à49ºC),leliquidehydrauliqueISOVG68
peutaméliorerlesperformances.
LiquidehydrauliquePremiumbiodégradableMobil
EALEnviroSyn46H
Important:LeliquideMobilEALEnviroSyn46Hestle
seulliquidebiodégradablesynthétiqueagrééparToro.
Ilestcompatibleaveclesélastomèresutilisésdansles
systèmeshydrauliquesToroetconvientpourdelarges
plagesdetempératures.Celiquideestcompatible
aveclesliquidesclassiques;toutefoisvousdevrez
rincersoigneusementlesystèmehydrauliquepourle
débarrasserduliquideclassiqueand'optimisersa
biodégradabilitéetsesperformances.Celiquideest
disponibleenbidonsde19litresouenbarilsde208litres
chezvotredistributeurMobil.
Important:Denombreuxliquideshydrauliquessont
presqueincolores,cequirenddifcileladétection
desfuites.Unadditifcolorantrougepourliquide
hydrauliqueestdisponibleenbouteillesde20ml.Une
bouteillesuftpour15à22litresdeliquidehydraulique.
Vouspouvezcommandercesbouteilleschezles
distributeursToroagréés(réf.44-2500).
1.Placezlamachinesurunesurfaceplaneethorizontale,
abaissezlesplateauxdecoupe,coupezlemoteuret
enlevezlaclédecontact.
2.Nettoyezlasurfaceautourdugoulotetdubouchonde
remplissageduréservoirhydraulique(Figure39).
g020704
g026704
Figure39
1.Bouchonduréservoirhydraulique
3.Enlevezlebouchondugoulotderemplissage
4.Dévissezlajaugedugoulotderemplissageetessuyez-la
surunchiffonpropre.
5.Remettezlajaugedanslegoulotderemplissage,
ressortez-laetcontrôlezleniveaudeliquide.
Remarque:Ildoitsesituerentreles2repèressur
lajauge.
6.Sileniveauesttropbas,ajoutezsufsammentd'huile
pouratteindrelerepèresupérieur.
7.Remettezlajaugedanslegoulotetrevissezlebouchon
enplace.
Contrôledelapressiondes
pneus
Périodicitédesentretiens:Àchaqueutilisationouunefois
parjour
Lespneussontsurgonéspourl'expédition.Ilfautdoncles
dégonerlégèrementavantl'utilisation.Lespneusdoivent
êtregonésàunepressionde0,83à1,03bar.Vériezla
pressiondegonagedespneuschaquejour.
Important:Lespneusdoiventêtreuniformément
gonésàlapressionpréconiséepourgarantirdebons
résultatsetdebonnesperformances.Veilleztoujoursà
utiliserunepressiondegonagesufsante.
35