Form No. 3375-307 Rev C Trattorini Reelmaster® 6500-D e 6700-D Nº del modello 03806—Nº di serie 313000001 e superiori Nº del modello 03807—Nº di serie 313000001 e superiori Nº del modello 03808—Nº di serie 313000001 e superiori Nº del modello 03812—Nº di serie 313000001 e superiori Nº del modello 03813—Nº di serie 313000001 e superiori Per registrare il vostro prodotto o scaricare gratuitamente un Manuale dell'operatore o il Catalogo ricambi, visitate www.Toro.com.
Questo prodotto è conforme a tutte le direttive europee pertinenti; vedere i dettagli nella Dichiarazione di Conformità (DICO) specifica del prodotto, fornita a parte. AVVERTENZA CALIFORNIA Avvertenza norma "Proposition 65" Lo scarico dei motori diesel contiene prodotti chimici che nello Stato della California sono considerati cancerogeni, causa di anomalie e di altre problematiche della riproduzione. Figura 1 1.
Indice Regolazione dell’acceleratore .............................. 44 Manutenzione del sistema di alimentazione ............. 45 Serbatoio del carburante ..................................... 45 Tubi di alimentazione e raccordi.......................... 45 Filtro carburante/separatore di condensa ............ 45 Spurgo dell’aria dagli iniettori.............................. 46 Manutenzione dell'impianto elettrico ...................... 46 Manutenzione della batteria ................................
Sicurezza • Indossate un abbigliamento idoneo, comprendente elmetto, occhiali di protezione e paraorecchie. Capelli lunghi, abiti svolazzanti e gioielli possono impigliarsi nelle parti mobili. Questa macchina, dotata della zavorra necessaria, soddisfa o supera le norme CEN EN 836:1997, ISO 5395:1990 ed ANSI B71.4-2004 in vigore al tempo della fabbricazione; vedere Aggiunta della zavorra posteriore, nel capitolo Impostazioni.
• Prima di lasciare la postazione dell’operatore per un qualsiasi motivo, anche se per svuotare i cesti di raccolta, fermatevi su terreno pianeggiante, sollevate gli elementi di taglio, disinnestate le trasmissioni, innestate il freno di stazionamento (se previsto) e spegnete il motore. • Dopo avere urtato contro un oggetto, o in caso di vibrazioni anomale, fermate la macchina e ispezionatela. Eseguite le necessarie riparazioni prima di riprendere l'attività.
Manutenzione e rimessaggio • Controllate quotidianamente il corretto funzionamento degli interruttori di sicurezza a interblocchi. Se un interruttore è guasto, sostituitelo prima di mettere in funzione la macchina. • L'utilizzo della macchina richiede la vostra attenzione.
Livello di potenza acustica Reelmaster 6500 Questa unità ha un livello di potenza acustica garantito di 101 dBA, con un valore di incertezza (K) di 1 dBA. Il livello di potenza acustica è stato determinato in conformità con le procedure definite nella norma EN 11094. Livello di potenza acustica Reelmaster 6700 Questa unità ha un livello di potenza acustica garantito di 103 dBA, con un valore di incertezza (K) di 1 dBA.
Adesivi di sicurezza e informativi Gli adesivi di sicurezza e di istruzione sono chiaramente visibili, e sono affissi accanto a zone particolarmente pericolose. Sostituite gli adesivi danneggiati o smarriti. 105-7506 93-6699 1. Leggete il Manuale dell'operatore. 4. Preriscaldamento del motore 1. Velocità della macchina 2. Spegnimento del motore 5. Avviamento del motore 2. Minima 3. Regolazione continua variabile 4. Massima 3. On 1 2 93-6693 93-9425 1.
3–6689 1. Pericolo – non sedetevi sulle parti in plastica della carrozzeria. 93–6681 1. Pericolo di ferite/smembramento – tenetevi a distanza dalle parti in movimento. 93-1263 93-1263 1. Leggete il Manuale dell’operatore. 2. Per innestare il freno di stazionamento collegate i pedali dei freni con il perno di bloccaggio, premete su entrambi i pedali ed estraete il fermo del freno. 3. Per rilasciare il freno di stazionamento premete entrambi i pedali finché il fermo non si ritira. 115-2047 4.
5-0123 Modelli 03808 e 03813 1. Acceleratore—lento 2. Acceleratore—veloce 7. Cilindri disattivati—sollevamento e abbassamento 8. Fari (optional) 3. Cilindri sollevati e disattivati 4. Cilindri abbassati e attivi quando sono azionati—marcia avanti e lappatura 9. Fari accesi 10. Fari spenti 5. Cilindri attivati 11. Leggete il Manuale dell’operatore. 6. Cilindri disattivati—solo sollevamento 104-9296 Modelli 03806, 03807 e 03812 1. Acceleratore—lento 4.
7–2718 106-6755 1. Refrigerante del motore sotto pressione. 3. Avvertenza – non toccate la superficie calda. 2. Pericolo di esplosione – leggete il Manuale dell'operatore. 4. Avvertenza – leggete il Manuale dell'operatore. 115-2045 1. Avvertenza – leggete il Manuale dell'operatore. 2. Pericolo di ferite alla mano o al piede – non avvicinatevi alle parti in movimento. Non rimuovete le protezioni. 3. Attenzione – non utilizzate la macchina se non siete addestrati a farlo. 4.
115-2046 (Affiggere sul n. cat. 115-2045 per CE*) * L’adesivo di sicurezza include un’avvertenza relativa alle pendenze, richiesta sulle macchine in ottemperanza alla direttiva europea sulla sicurezza dei tosaerba EN836:1997. Gli angoli massima in pendenza indicati per l'uso di questa macchina sono prescritti e richiesti da questa norma. 1. Avvertenza – leggete il Manuale dell'operatore. 2. Pericolo di ferite alla mano o al piede – non avvicinatevi alle parti in movimento. Non rimuovete le protezioni. 3.
93-6668 1. Leggete il Manuale dell’operatore per informazioni sulla ricarica della batteria. La batteria contiene piombo; non disperdetela nell’ambiente. 115-2049 Modelli 03806, 03807 e 03812 1. Cilindri – Altezza di taglio 4. Velocità della macchina 2. Cilindro – Tosatura e lappatura 5. Comandi del circuito dei cilindri posteriori 3. Leggete il Manuale dell’operatore. 6. Comandi del circuito dei cilindri anteriori 115-8000 Modelli 03808 e 03813 106-6754 1.
Simboli della batteria Sulla vostra batteria si trovano alcuni di questi simboli, o tutti. 1. Pericolo di esplosione. 2. 3. 4. 5. 6. Tenete gli astanti a distanza di sicurezza dalla batteria. 7. Usate occhiali di Vietato fumare, fuoco e sicurezza. I gas esplosivi fiamme libere. possono accecare e causare altre lesioni. Pericolo di ustioni da 8. L'acido della batteria può liquido caustico o sostanza accecare e causare gravi chimica. ustioni. Usate occhiali di 9. Lavate immediatamente sicurezza.
Preparazione Parti sciolte Verificate che sia stata spedita tutta la componentistica, facendo riferimento alla seguente tabella. Procedura 1 2 3 4 5 6 7 Descrizione Qté – Non occorrono parti O-ring grande Contrappeso Perno di bloccaggio dello sterzo Catena di sollevamento Staffa della catena Bullone a U Dado Vite Rondella Dado O-ring grande 14/10 7/5 7/5 5/7 5/7 5/7 10/14 5/7 5/7 5/7 5/7 – Non occorrono parti Cloruro di calcio (procurato a parte) Kit zavorra posteriore, n. cat.
• Refrigerante motore Vedere Controllo del refrigerante motore. • Olio idraulico Vedere Controllo del livello dell'olio idraulico. • Lubrificante del ponte posteriore Vedere Controllo del lubrificante del ponte posteriore. 2 Figura 3 Montaggio degli elementi di taglio Modelli 03860, 03861 e 03862 1. Togliete gli elementi di taglio dalle scatole di cartone, montateli e metteteli a punto come riportato nel Manuale dell’operatore degli elementi di taglio. 2.
6. Montate una rondella di spinta sull’albero orizzontale dello snodo di articolazione, come riportato in (Figura 5). Figura 6 1. Catena di sollevamento 2. Attacco dello stabilizzatore dell’elemento di taglio 13. Montate il motore sul lato comando dell’elemento di taglio, e fissatelo con le due viti a testa cilindrica a corredo (Figura 7). Figura 5 1. Telaio portante 4. Acciarino 2. Snodo di articolazione 5. Perno di bloccaggio dello sterzo 3. Piastra di sterzo del braccio di sollevamento 7.
contribuire a ridurre l’ondulazione del manto erboso, detta anche fluttuazione o bobbing. 3 Importante: Per eseguire la messa a punto lasciate l’elemento di taglio montato sulla trattrice, e abbassatelo a terra. Montaggio degli elementi di taglio Modelli 03863 e 03864 1. Serrate il dado di bloccaggio a tergo dell’asta della molla fino ad ottenere una luce di 25 mm tra la parte posteriore della staffa a molla e la parte anteriore della rondella (C) (Figura 8).
Figura 11 Figura 9 4. Serrate tutti i dadi dei bulloni a U a 52-65 Nm. 5. Montate una catena di sollevamento ad ogni staffa della catena con una vite, una rondella e un dado, come riportato in Figura 12 2. Sui bracci di sollevamento n° 2 e n° 3, posizionate le staffe e i bulloni a U a una distanza di 38 mm dietro la linea centrale dello snodo di articolazione (Figura 10). Ruotate le staffe di 45 gradi verso il lato esterno della macchina. Figura 12 1. Catena di sollevamento 2.
Figura 15 Figura 13 1. Deflettore posteriore 1. Contrappeso 2. Vite a testa cilindrica 2. Sul lato destro dell’apparato di taglio, togliete il tappo in plastica dall’alloggiamento del cuscinetto (Figura 16). Montaggio dei contrappesi Tutti gli apparati di taglio vengono spediti con il contrappeso montato sul lato sinistro dell’apparato. Utilizzate il seguente schema per stabilire la posizione dei contrappesi e dei motori dei cilindri. 3.
Figura 17 1. Telaio portante 4. Acciarino 2. Snodo di articolazione 5. Perno di bloccaggio dello sterzo Figura 18 1. Catena di sollevamento 3. Piastra di sterzo del braccio di sollevamento 2. Perno di ritenuta 8. Spalmate sulla scanalatura del motore del cilindro del grasso pulito. 2. Inserite l’albero orizzontale dello snodo di articolazione nel tubo di montaggio del telaio portante (Figura 17). 9. Lubrificate con olio l’o-ring del motore del cilindro e montatelo sulla flangia del motore. 3.
Nota: Se l’elemento di taglio deve essere fisso, inserite il perno di bloccaggio dello sterzo nel foro di montaggio dello snodo di articolazione (Figura 17). rotazione tra il telaio portante e l’elemento di taglio (B) diminuisce. Nota: Man mano che la distanza (C) tra la staffa della molla e la rondella aumenta, la distanza dell’elemento di taglio da terra diminuisce e l’angolo di rotazione tra il telaio portante e l’elemento di taglio (B) aumenta. 11.
5 7 Aggiunta della zavorra posteriore Lettura dei manuali e stoccaggio di parti aggiuntive Parti necessarie per questa operazione: Parti necessarie per questa operazione: 45 kg 1 Cloruro di calcio (procurato a parte) 1 Manuale dell'operatore Kit zavorra posteriore, n. cat.
Quadro generale del prodotto della macchina la spia si accende quando sono accese le candele a incandescenza.
Indicatore di livello del carburante Spia luminosa della candela a incandescenza L’indicatore di livello del carburante (Figura 22 e Figura 23) indica il livello del carburante nel serbatoio. La spia (Figura 22 e Figura 23) si accende quando le candele a incandescenza sono accese. Spia luminosa della pressione dell’olio motore Spia di ricarica Questa spia (Figura 22 e Figura 23) si accende quando la pressione dell’olio motore è pericolosamente bassa.
Sedile 1 La leva di regolazione del sedile (Figura 26) consente di spostarlo di 10 cm. in avanti o indietro. La manopola di regolazione del sedile (Figura 26) lo regola in base al peso dell’operatore. Per spostare il sedile avanti o indietro, tirate verso l’esterno la leva situata a sinistra del sedile. Una volta ottenuta la posizione ottimale, rilasciate la leva per mantenerla.
1 solenoidi di uscita e i relè sono correttamente collegati e funzionanti. Il display diagnostico ACE è uno strumento che aiuta l’utente a verificare l’esattezza delle funzioni elettriche della macchina. Specifiche Nota: Specifiche e disegno sono soggetti a variazioni senza preavviso. Larghezza di taglio, modelli 03806, 03807 e 03812 244 cm Larghezza di taglio, modelli 03808 e 03813 338 cm. Larghezza totale di trasferimento 226 cm. Larghezza totale operativa 279 cm. Lunghezza totale 305 cm.
Funzionamento 1 Nota: Determinare i lati sinistro e destro della macchina dalla normale posizione di funzionamento. Controllo dell’olio motore Intervallo tra gli interventi tecnici: Prima di ogni utilizzo o quotidianamente Al momento della fornitura la coppa del motore contiene dell'olio, il cui livello deve tuttavia essere controllato prima e dopo il primo avvio del motore. La coppa del motore ha una capienza di circa 7 litri con il filtro.
1 frequenza se in condizioni molto polverose o sporche; vedere Rimozione dei detriti, Manutenzione dell'impianto di raffreddamento (pagina 52). Il sistema di raffreddamento contiene una soluzione di 50% acqua e 50% antigelo glicole etilenico permanente. Controllate ogni giorno il livello del refrigerante nel radiatore e nel serbatoio di espansione, prima di avviare il motore. La capacità dell’impianto di raffreddamento è di 9,4 litri.
ne consentano il consumo entro 180 giorni in modo da garantirne la freschezza. • Dopo la conversione a miscele di biodiesel può verificarsi una chiusura del filtro del carburante. Capacità serbatoio carburante: 57 l • Per ulteriori informazioni sul biodiesel contattate il vostro distributore. Utilizzate gasolio per uso estivo (n. 2-D) a temperature superiori a -7°C, e gasolio per uso invernale (n. 1-D o miscela n. 1-D/2-D) a temperature inferiori a -7°C.
4. Riempite di gasolio il serbatoio finché il livello non raggiunge la base del collo del bocchettone. PERICOLO Durante il rifornimento di carburante, in alcune condizioni vengono rilasciate cariche elettrostatiche che possono sprigionare scintille e incendiare i vapori di carburante. Un incendio o un'esplosione causati dal carburante possono ustionare voi ed altre persone, e provocare danni. 5. Dopo aver riempito il serbatoio, serrate a fondo il tappo.
Controllo della pressione dei pneumatici Fluido idraulico biodegradabile – Mobil 224H Toro Biodegradable Hydraulic Fluid (fluido idraulico biodegradabile, reperibile in fustini di 19 litri o in contenitori di 208 litri. Vedere i numeri delle parti nel catalogo ricambi o rivolgersi al distributore Toro.
l’acceleratore alla minima, girate la chiave in posizione Off e toglietela. Importante: Al termine di un’operazione a pieno carico, lasciate girare il motore alla minima per cinque minuti prima di spegnerlo. La mancata osservanza di questa istruzione può causare l’avaria del turbocompressore. Nota: Si raccomanda di abbassare a terra gli elementi di taglio ogni volta che parcheggiate la macchina, sia per breve tempo che per lunghe pause di utilizzo.
Verifica dei microinterruttori di sicurezza gli iniettori; vedere Spurgo dell'aria dagli iniettori nel capitolo Manutenzione. Spinta o traino della macchina ATTENZIONE Se gli interruttori di sicurezza a interblocchi sono scollegati o guasti, la macchina può muoversi improvvisamente e causare incidenti. • Non manomettete gli interruttori di sicurezza a interblocchi.
Per verificare il funzionamento delle uscite: 1. Parcheggiate la macchina su terreno pianeggiante, abbassate gli elementi di taglio, spegnete il motore e innestate il freno di stazionamento. 2. Aprite il coperchio della plancia. Accedete al cablaggio preassemblato ed ai connettori accanto al controller. Staccate con cautela il connettore a circuito chiuso dal connettore del cablaggio preassemblato. 3. Collegate il connettore Diagnostic ACE al connettore del cablaggio preassemblato.
Se i LED di uscita sono accesi ma la macchina non funziona correttamente, il problema non è elettrico. Riattate come opportuno. visualizzata per dieci secondi. Ricordate di impostare il display dello strumento diagnostico sulle uscite per visualizzare il guasto. Il circuito problematico lampeggia. Le registrazioni si ripetono finché non si gira la chiave in posizione Off. In questa modalità l’unità non si avvia.
Solenoide trasversale sul fairway si consiglia di eseguire una svolta a forma di pera, per aumentare la produttività del taglio e danneggiare il meno possibile il tappeto erboso.
Manutenzione Nota: Stabilite i lati sinistro e destro della macchina dalla normale posizione di guida. Programma di manutenzione raccomandato Cadenza di manutenzione Procedura di manutenzione Dopo le prime 8 ore • Verificate la coppia dei dadi o bulloni delle ruote dopo le prime 1-4 ore di servizio, ed in seguito ogni 10 ore di servizio. Dopo le prime 50 ore • Cambiate l’olio motore e il filtro dell’olio.
ATTENZIONE Se lasciate la chiave nell’interruttore di accensione, qualcuno potrebbe accidentalmente avviare il motore e ferire gravemente voi od altre persone. Prima di eseguire qualsiasi intervento di manutenzione, togliete la chiave dall'interruttore di accensione e staccate il cappellotto della candela. e riponetelo in un luogo sicuro, perché non tocchi accidentalmente la candela.
Lista di controllo della manutenzione quotidiana Fotocopiate questa pagina e utilizzatela quando opportuno. Punto di verifica per la manutenzione Per la settimana di: Lun Mar Mer Gio Ven Sab Dom Verificate il funzionamento del sistema di sicurezza a interblocchi. Verificate il funzionamento dei freni. Controllate il livello dell’olio motore e del carburante. Controllate il livello del fluido dell’impianto di raffreddamento. Spurgate il separatore di condensa/carburante.
Lubrificazione Ingrassaggio di cuscinetti e boccole Intervallo tra gli interventi tecnici: Ogni 50 ore La macchina è dotata di raccordi per ingrassaggio che devono essere lubrificati ad intervalli regolari con grasso universale n. 2 a base di litio. Se utilizzate la macchina in condizioni normali, lubrificate tutti i cuscinetti e le boccole ogni 50 ore di servizio o immediatamente dopo ogni lavaggio. Posizione e numero di raccordi per ingrassaggio: • Telaio portante degli elementi di taglio e perno (2 cad.
• Spinotto del cilindro di sollevamento posteriore (2) (Figura 45). • Perni del braccio di sollevamento posteriore (2) (Figura 48). g019492 g019489 Figura 45 Figura 48 • Perno del braccio di sollevamento (3) (Figura 46). • Albero del pedale del freno (1) (Figura 49). G019490 Figura 46 G019493 Figura 49 • Perno del ponte posteriore (Figura 47).
Manutenzione del motore tra il filtro primario esterno e il barattolo. Evitate di usare aria ad alta pressione, che potrebbe forzare la morchia attraverso il filtro e nella zona di aspirazione. Revisione del filtro dell'aria Questa operazione di pulizia impedisce che la rimozione del filtro primario causi lo spostamento dei detriti nella zona di aspirazione.
Regolazione dell’acceleratore 5. Montate il coperchio con la valvola di uscita in gomma disposta in giù, in una posizione tra le ore 5 e le ore 7 vista dall'estremità. 1. Spostate in avanti la leva dell’acceleratore, che deve fermarsi contro l’intaglio alla base del sedile. 6. Se la spia (Figura 50) è rossa, resettatela. 2. Allentate il connettore del cavo dell’acceleratore, sulla leva della pompa di iniezione (Figura 56).
Tubi di alimentazione e Manutenzione del sistema di alimentazione raccordi Intervallo tra gli interventi tecnici: Ogni 400 ore Serbatoio del carburante Controllate i tubi e gli attacchi ogni 400 ore oppure annualmente, optando per l’intervallo più breve. Verificate l’assenza di deterioramenti, danni o allentamento dei raccordi. Intervallo tra gli interventi tecnici: Ogni 2 anni Spurgate e pulite il serbatoio del carburante ogni 2 anni.
Manutenzione dell'impianto elettrico Spurgo dell’aria dagli iniettori Nota: Utilizzate questa procedura soltanto se l’aria dell’impianto di alimentazione è stata spurgata mediante le normali procedure iniziali di iniezione del carburante e il motore non si avvia; vedere Spurgo dell’impianto di alimentazione nel capitolo Funzionamento. Manutenzione della batteria Intervallo tra gli interventi tecnici: Ogni 50 ore 1. Allentate il raccordo del tubo con l’assieme del supporto e dell’ugello n. 1.
Nota: Controllate lo stato della batteria ogni settimana, oppure ogni 50 ore di servizio. Mantenete puliti i morsetti e tutta la scatola della batteria, poiché le batterie sporche si scaricano lentamente. Per pulire la batteria, lavate l’intera scatola con una soluzione di bicarbonato di sodio e acqua. Risciacquate con acqua pulita. Per impedire la corrosione, ricoprite i morsetti della batteria e i connettori dei cavi con grasso Grafo 112X (rivestimento) (n. cat. Toro 505-47) o vaselina.
Figura 62 Interruttore Relè Toro N. cat. 75-1010 Toro N. cat. 70-1480 N. cat. Honeywell 1TL1-2 N. cat.
Manutenzione del sistema di trazione 3. Se il livello dell'olio è basso rimuovete il tappo a ore 12 e aggiungete l'olio finché non inizia a fuoriuscire dal foro a ore 3. 4. Reinstallate entrambi i tappi. Verifica della coppia di serraggio dei dadi o bulloni delle ruote 5. Ripetete le operazioni da 1 a 4 sul gruppo riduttore a planetari opposto.
Figura 66 g019501 1 1. Tappo di controllo 2. Tappo di riempimento Figura 65 1. Tappo di spurgo della scatola del freno 4. Quando è defluito tutto l'olio da entrambi le parti, reinserite il tappo nella scatola del freno. Cambio del lubrificante del ponte posteriore 5. Girate la ruota finché il foro del tappo aperto nel planetario si trovi a ore dodici. Intervallo tra gli interventi tecnici: Dopo le prime 200 ore Ogni 800 ore 6. Attraverso il foro aperto riempite lentamente il planetario con (0.
Convergenza delle ruote posteriori di taglio. Premete solo il pedale destro del freno, e innestate il freno di stazionamento. 2. Sollevate con un martinetto la parte sinistra della macchina fino a quando la ruota anteriore non si solleva da terra. Sostenete la macchina con dei cavalletti metallici per impedirne la caduta accidentale. Intervallo tra gli interventi tecnici: Ogni 800 ore Controllate la convergenza delle ruote posteriori ogni 800 ore di servizio o ogni anno. 1.
Manutenzione dell'impianto di raffreddamento 2 1 Rimozione dei detriti Intervallo tra gli interventi tecnici: Prima di ogni utilizzo o quotidianamente g019479 Eliminate ogni giorno i detriti dalla griglia posteriore, dal refrigeratore dell’olio e dal radiatore; pulite più spesso in ambienti poco puliti. Figura 71 1. Radiatore dell’olio Importante: Non spruzzate mai acqua sul motore caldo, perché potreste danneggiarlo. 2. Radiatore Manutenzione dell’impianto di raffreddamento 1.
Manutenzione della cinghia Manutenzione dei freni Regolazione dei freni a pedale Verifica della cinghia dell’alternatore Regolate questi freni se il pedale ha un gioco superiore a 25 mm, o quando i freni non funzionano in modo efficace. Per gioco s’intende la distanza che il pedale percorre prima che si avverta la resistenza della frenata. Intervallo tra gli interventi tecnici: Ogni 100 ore 1.
Manutenzione dell'impianto idraulico Sostituzione dei filtri idraulici La testa del filtro dell’impianto idraulico è provvista di indicatore della cadenza di manutenzione. Controllate l’indicatore mentre il motore gira; deve trovarsi nella zona verde. Quando l’indicatore si trova nella zona rossa occorre sostituire l’elemento filtrante. Cambio del fluido idraulico Intervallo tra gli interventi tecnici: Ogni 800 ore Utilizzate un filtro di ricambio Toro (n. cat. 94-2621).
condizioni atmosferiche e da agenti chimici. Riattate completamente prima di usare la macchina. AVVERTENZA Se il fluido idraulico fuoriesce sotto pressione, può penetrare la pelle e causare infortuni. • Verificate che tutti i tubi e i flessibili del fluido idraulico siano in buone condizioni, e che tutte le connessioni e i raccordi idraulici siano saldamente serrati, prima di mettere l'impianto sotto pressione.
Manutenzione degli elementi di taglio 6. Il foro diagnostico F misura la pressione di retromarcia (Figura 79). 7. Il foro diagnostico G misura la pressione del circuito dello sterzo (Figura 79).
Lappatura PERICOLO Durante la lappatura i cilindri possono arrestarsi e riavviarsi all’improvviso. Il contatto con i cilindri durante la lappatura causa infortuni. • Non avvicinate mai mani o piedi al cilindro mentre il motore gira. • Non cercate mai di girare i cilindri con la mano o col piede, e non toccateli mentre è in corso la lappatura. • Non cambiate mai la velocità del motore durante la lappatura. Eseguite la lappatura soltanto alla minima. Figura 81 1.
Abbassamento Tosatura/Sollevamento. Quando i cilindri si saranno fermati, spostate la pertinente manopola (o manopole) di selezione della velocità del cilindro di una posizione più vicina a 13. Per riprendere la lappatura spostate in avanti la leva di comando Abbassamento Tosatura/Sollevamento. 10.
Per aumentare o regolare l’altezza d’inversione di direzione degli elementi di taglio eseguite le seguenti operazioni. • Fermate la macchina su terreno pianeggiante, abbassate gli elementi di taglio e spegnete il motore. • Allentate il dado del bullone a testa tonda che fissa la staffa portainterruttore del braccio di sollevamento al braccio di sollevamento n. 4, 6 o 7 (Figura 84). 3 Figura 83 Modelli 03806, 03807 e 03812 1. Valvola di regolazione dell’elemento di taglio n° 1 (anteriore centrale) 1 2.
Rimessaggio Nota: Abbassando il telaio portante ridurrete la distanza tra gli elementi di taglio e il suolo durante l’inversione di direzione e il trasferimento, e dovrete probabilmente regolare la lunghezza della catena di sollevamento sull’elemento di taglio. Trattrice 1. Pulite accuratamente la trattrice, gli elementi di taglio e il motore. 2. Controllate la pressione dei pneumatici. Gonfiate tutti i pneumatici a 103-138 kPa. 3.
Motore 1. Spurgate l'olio del motore dalla coppa e montate il tappo di spurgo. 2. Togliete il filtro dell'olio e scartatelo. Montate un nuovo filtro dell'olio. 3. Riempite la coppa dell’olio con 7 litri (7 I) di olio motore SAE15W-40 CD, CE, CF, CF-4 o CG-4. 4. Avviate il motore e fatelo girare al minimo per due minuti circa. 5. Spegnete il motore. 6. Lavate il serbatoio del carburante con gasolio nuovo e pulito. 7. Fissate tutti i raccordi dell'impianto di alimentazione. 8.
Schemi Schema elettrico, tutti i modelli (Rev.
Schema elettrico, solo modelli 03808 e 03813 (Rev.
Schema idraulico del modello 03806 (Rev.
Schema idraulico del modello 03807 e 03812 (Rev.
Schema idraulico, modelli 03808 e 03813 (Rev.
Note: 67
Garanzia Toro a copertura totale Garanzia limitata Condizioni e prodotti coperti Toro Company e la sua affiliata, Toro Warranty Company, ai sensi dell'accordo tra di loro siglato, garantiscono che il vostro Prodotto Commerciale Toro (il ''Prodotto'') è esente da difetti di materiale e lavorazione per il periodo più breve tra due anni o 1500 ore di servizio*. Questa garanzia si applica a tutti i prodotti ad eccezione degli arieggiatori (per questi prodotti vedere le dichiarazioni di garanzia a parte).