Form No. 3382-251 Rev A Reelmaster® 6500-D og 6700-D trekkenhet med tohjulsdrift Modellnr. Modellnr. Modellnr. Modellnr. Modellnr. Registrer ditt produkt på www.Toro.com. Oversettelse av originalen (NO) 03806—Serienr. 03807—Serienr. 03808—Serienr. 03812—Serienr. 03813—Serienr.
Dette produktet er i samsvar med alle relevante europeiske direktiver. Se eget samsvarserklæringsskjema for produktet for detaljert informasjon. ADVARSEL CALIFORNIA Proposition 65-advarsel Dette produktet inneholder et kjemikalie eller kjemikalier som staten California vet forårsaker kreft, fødselsdefekter eller forplantningsskade. Staten California kjenner til at motoreksosen fra dette produktet inneholder kjemikalier som kan forårsake kreft, fosterskader og skade forplantningsevnen på andre måter.
Innhold Valgfrie lys.............................................................44 Vedlikehold av drivsystem ..........................................45 Kontrollere at hjulmutrene eller boltene er strammet til........................................................45 Kontrollere planetgiroljen........................................45 Skifte planetgiroljen ................................................45 Kontrollere oljen i bakakselen ..................................46 Skifte oljen i bakakselen......
Sikkerhet • Inspiser området der utstyret skal brukes og fjern alle Denne maskinen oppfylte eller overgikk CEN-standard EN 836:1997, ISO-standard 5395:1990 og ANSI B71.4-2004-spesifikasjonene som gjaldt da den ble produsert, når ballast legges til. Se Legge til bakre ballast i kapittelet Montering. • gjenstander som steiner, leker og ledninger som kan slenges opp i luften av maskinen. Kontroller at brukerens kontroller, sikkerhetsbrytere og verneplater er montert og fungerer på korrekt måte.
• Hold hender og føtter borte fra bevegelige deler. Du • Innstillingen av motorregulatoren må ikke forandres, og • • • • • • • • • • motoren må ikke ruses. Stopp på en jevn flate, hev klippeenhetene, deaktiver drivene, aktiver parkeringsbremsen (hvis den finnes), slå av motoren før du forlater førerposisjonen for enhver grunn, inkludert å tømme gresskurvene. Stopp utstyret og inspiser maskinen etter at den har truffet gjenstander eller hvis det oppstår unormal støy.
– Når du befinner deg i nærheten av eller krysser en vei, må du alltid overholde vikeplikten. • Ta kontakt med en autorisert Toro-forhandler hvis det er – Bruk bremsene når du kjører nedover, slik at du kjører sakte framover og har kontroll over maskinen. • For å oppnå optimal ytelse og holde maskinen nødvendig med store reparasjoner eller du trenger hjelp. i sikkerhetsgodkjent stand bruker du bare ekte Toro-reservedeler og -tilbehør.
Sikkerhets- og instruksjonsmerker Sikkerhetsmerker og instruksjoner er lett synlige for føreren og er plassert i nærheten av alle områder som representerer en potensiell fare. Bytt ut alle merker som er ødelagte eller mangler. 105-7506 1. Les Brukerhåndboken. 4. Motor – forhåndsvarming 2. Motor – stopp 5. Motor – start 93-6699 3. På 1. Maskinhastighet 3. Kontinuerlig regulerbar innstilling 2. Sakte 4. Hurtig 1 2 93-6693 1. Fare for klemming av hånd – vent til alle bevegelige deler har stanset.
93–6689 1. Fare – ikke sitt på plastdekselet. 93–6681 1. Fare for kutting/amputering – hold deg unna bevegelige deler. 93-1263 93-1263 1. Les Brukerhåndboken. 2. Når du vil sette på parkeringsbremsen, kobler du pedalene med låspinnen, trykker begge pedalene ned og trekker ut bremselåsen. 3. Når du vil ta av parkeringsbremsen trykker du begge pedalene ned til parkeringsbremselåsen trekkes inn. 115-2047 4. Fare – spoler aktivert. 1. Advarsel – ikke rør den varme overflaten. 104-9298 1.
105-0123 Modell 03808 og 03813 1. Gass – sakte 7. Spoler deaktivert – heve og senke 2. Gass – raskt 8. Frontlys (valgfritt) 3. Spoler hevet og av 9. Frontlys – på 4. Spoler senket og på når de er aktivert – forover og sliping 10. Frontlys – av 5. Spoler – aktivert 11. Les brukerhåndboken. 6. Spoler deaktivert – kun heve 104-9296 Modell 03806, 03807 og 03812 1. Gass – sakte 4. Spoler senket og på når de er aktivert – forover og sliping 7. Spoler deaktivert – heve og 10. Frontlys – av senke 2.
117–2718 106-6755 1. Kjølemiddel under trykk. 2. Eksplosjonsfare – les brukerhåndboken. 3. Advarsel – ikke rør den varme overflaten. 4. Advarsel – les brukerhåndboken. 115-2045 1. Advarsel – les brukerhåndboken. 2. Fare for å kutte hender og føtter – hold trygg avstand fra bevegelige deler, hold alle vern på plass. 3. Advarsel – få opplæring før denne maskinen brukes. 4. Veltefare – senk hastigheten før du kjører inn i en sving, senk klippeenheten når du kjører nedover skråninger. 5.
5-2046 (Fest over delenr. 115-2045 for CE*) * Dette sikkerhetsmerket inkluderer en skråningsadvarsel som kreves på maskinen for å være i overensstemmelse med den europeiske standarden for gressklippersikkerhet EN836:1997. Den konservative maksimale skråningsvinkelen for drift av denne maskinen foreskrives av og påkreves av denne standarden. 1. Advarsel – les brukerhåndboken. 2. Fare for å kutte hender og føtter – hold trygg avstand fra bevegelige deler, hold alle vern på plass. 3.
93-6668 1. Les brukerhåndboken for å få informasjon om lading av batteriet; inneholder bly, må ikke kastes. 115-2049 Modell 03806, 03807 og 03812 4. Maskinhastighet 1. Spole – klippehøyde 2. Spole – klipping og sliping 5. Bakre spolekretskontroller 3. Les Brukerhåndboken. 6. Fremre spolekretskontroller 115-8000 Modell 03808 og 03813 106-6754 1. Advarsel – ikke rør den varme overflaten. 2. Fare for kutting/amputering og vifte- og sammenfiltringsfare – hold deg borte fra bevegelige deler. 12 1.
Batterisymboler Noen av eller alle disse symbolene finnes på ditt batteri 1. Eksplosjonsfare 2. Ingen bål, åpne flammer eller røyk. 3. Kaustisk væske/fare for brannsår 4. Bruk vernebriller 5. Les brukerhåndboken. 6. Hold andre på trygg avstand fra batteriet. 7. Bruk vernebriller – eksplosive gasser kan påføre deg blindhet og andre skader. 8. Batterisyre kan forårsake blindhet og alvorlige brannskader. 9. Skyll straks øynene med vann og søk legehjelp. 10. Inneholder bly – må ikke kastes.
Montering Løse deler Bruk diagrammet nedenfor som en sjekkliste for å kontrollere at alle delene er sendt. Prosedyre 1 2 3 4 5 6 7 Beskrivelse Ant.
2 Montere klippeenhetene Modell 03860, 03861 og 03862 Deler som er nødvendige for dette trinnet: 14/10 7/5 7/5 Figur 4 Stor O-ring 1. Lagerhus Motvekt 3. Motvekt 2. Stor O-ring Styringslåsepinne Merk: Smør interne splinter i klippeenhetens spoleaksler med fett før du installerer klippeenhetsmotoren eller motvekter. Montere klippeenhetene Klippeenhetsmodell 03860, 03861 og 03862 kan installeres ved alle monteringsplasseringene på trekkenheten.
tilgjengelig rotasjon foran og bak, i tillegg til mengden bakkeklarering ved transport og snuing. plass mellom de to sentreringsdemperne på undersiden av hevearmens styreplate. 11. Før lynsjpinnen inn i tverrhullet på dreieleddakselen (Figur 5). Dekkekompenseringsfjæren overfører også vekt fra den fremre til den bakre valsen. Dette er med på å redusere bølgemønsteret i dekket, også kjent som "ondulering". 12.
3 Montere klippeenhetene Modell 03863 og 03864 Deler som er nødvendige for dette trinnet: 5/7 Løftekjede 5/7 Kjedebrakett 5/7 U-bolt 10/14 Mutter 5/7 Skrue 5/7 Skive 5/7 Mutter 5/7 Stor O-ring Figur 10 3. På løftearm nr. 6 og nr. 7 posisjonerer du brakettene og U-boltene 368 mm bak midtlinjen på svingnavet (Figur 11). Roter brakettene 10 grader mot maskinens utside. Montere løftebraketter og -kjeder Montere en kjedebrakett på hver løftearm med en U-bolt og to muttere.
Monter motvektene Alle klippeenheter sendes med motvekten montert på venstre side av klippeenheten. Bruk følgende diagram for å finne ut retningen til motvektene og spolemotorene. Figur 12 1. Løftekjede Figur 14 2. Kjedebrakett 1. På klippeenhet nr. 2, nr. 4 og nr. 6, fjern de to hodeskruene som fester motvekten på venstre side av klippeenheten. Fjern motvekten (Figur 15). Justere bakhjulsskyddet Under de fleste forhold oppnås den beste spredningen når et bakre skydd er lukket (fremre utløp).
7. Fest løftearmkjedet til klippeenhetens kjedebrakett (Figur 18) med låsestiften som vist. A. På klippeenhet nr. 1, 4, 5, 6 og 7, bruk kun seks av kjedekoblingene. B. 1 På klippeenhet nr. 2 og 3, bruk alle sju kjedekoblingene. G003321 2 Figur 16 1. Plastplugg 2. Hodeskrue (2) 4. Monter motvekten på høyre side av klippeenheten med de to skruene som du fjernet tidligere. 5. Fjern de to hodeskruene som fester spolemotormonteringen på høyre side av klippeenheten (Figur 16).
Merk: Hvis fast klippeenhetsposisjon er nødvendig, sett inn styrelåspinnen i dreieleddets monteringshull (Figur 17). 11. Hekt fjærledningen rundt den nedre delen av styrelåsepinnen (Figur 17). 4 Justere dekkekompenseringsfjæren Foreta justeringer på alternativ klippeenhet Traktorene blir stilt inn slik at den er egnet for de fleste typer klipping på fairwayer på fabrikken.
Oversikt over produktet 6 Montere CE-merker Kontroller Deler som er nødvendige for dette trinnet: Trekkpedal 4 CE-merker 2 CE-sertifikat Trekkpedalen (Figur 21) brukes til å kjøre framover og bakover. Trykk ned den øvre delen av pedalen for å kjøre fremover og den nedre for å kjøre bakover. Bakkehastigheten er avhengig av hvor mye du trykker ned pedalen. Hvis du vil oppnå maksimal hastighet når du kjører uten last, trykker du pedalen helt ned når gassen er i hurtigstillingen.
• Maskinen drives raskere enn maksimum hastighetsverdi • • • 3 2 4 5 6 7 8 som først ble programmert inn i ECU. Det har blitt oppdaget en elektrisk feil (åpen eller kortsluttet utgang). Det har blitt oppdaget en hydraulisk lekkasje (kun hvis en lekkasjedetektor for dekkebeskyttelse er montert på maskinen). Det har blitt oppdaget en kommunikasjonsfeil (kun hvis en lekkasjedetektor for dekkebeskyttelse er montert på maskinen).
1 2 1 3 4 5 6 7 8 G019525 9 Figur 24 G019449 Figur 23 Modell 03806, 03807 og 03812 1. Gasskontroll 6. Varsellampe for motorens kjølemiddeltemperatur 2. Kontrollspak for senking og heving av klippeenheten 7. Indikatorlampe for glødepluggen 3. Drivstoffmåler 8. Temperaturmåler for kjølemiddel i motoren 4. Ladeindikator 9. Bryter for å aktivere/deaktivere (hoved) 1.
Ved å bruke diagnostikkdisplayet kan man bestemme hvilken utgang som ikke fungerer korrekt. Se Kontrollere sperrebryterne. å låse setet i posisjon. For å justere førervekten, drei på fjærspenningsknotten. Drei den med klokken for å øke spenningen, mot klokken for å redusere fjærspenningen. Hvis diagnostikklampen ikke er tent når nøkkelbryteren er i på-stilling, betyr dette at den elektroniske kontrolleren ikke fungerer. Mulige årsaker er: • • • • 1 Tilbakekobling er ikke tilkoblet. Lampen er ødelagt.
Bruk Tilbehør Et utvalg av Toro-godkjent tilbehør som kan brukes sammen med maskinen for å forbedre og utvide dens funksjoner er tilgjengelig. Ta kontakt med din autoriserte serviceforhandler, eller gå til www.Toro.com for å få en liste over godkjent tilbehør og utstyr. Merk: Angi hva som er høyre og venstre side på maskinen ved å stå i normal arbeidsstilling. Kontrollere motoroljen Serviceintervall: For hver bruk eller daglig Motoren leveres med olje i veivhuset.
1 FORSIKTIG Hvis motoren har vært i gang, kan varmt kjølemiddel under trykk komme ut og føre til brannsår hvis radiatorlokket fjernes. La motoren kjøle seg ned i minst 15 minutter eller til radiatorlokket er avkjølt nok til at man kan ta på det uten å brenne seg. 1. Ta radiatorlokket og lokket på ekspansjonstanken forsiktig av (Figur 31). 2. Kontroller nivået med kjølemiddel i radiatoren og i ekspansjonstanken (Figur 31).
1 Bruk av drivstoff av sommertype over -7 °C medfører lengre levetid for drivstoffpumpen og gir økt effekt sammenliknet med drivstoff av vintertype. Viktig: Ikke bruk parafin eller bensin i stedet for dieseldrivstoff. Dersom du unnlater å følge denne advarselen kan det skade motoren. ADVARSEL Drivstoff kan føre til skader eller dødsfall hvis det svelges. Hvis du utsettes for damp fra drivstoff over lengre tid, kan dette føre til alvorlig skade og sykdom.
1 FARE Under visse forhold er drivstoff meget brannfarlig og svært eksplosivt. Brann eller eksplosjon forårsaket av drivstoff kan påføre deg og andre brannskader samt ødelegge eiendom. • Fyll opp drivstofftanken utendørs på et åpent område når motoren er nedkjølt. Tørk opp eventuelt drivstoffsøl. • Fyll aldri på drivstofftanken inni en lukket tilhenger. G019457 Figur 33 • Røyk aldri når du håndterer drivstoff, og hold deg borte fra åpen ild eller steder der drivstoffgass kan antennes av gnister. 1.
Det ble pumpet ekstra mye luft i dekkene på fabrikken. Derfor må du slippe ut litt luft for å redusere trykket. Korrekt lufttrykk i for- og bakdekkene er 1,03–1,38 bar (15–20 psi). 49°C), kan den hydrauliske oljen ISO VG 68 gi forbedret ytelse. Premium biologisk nedbrytbar hydraulisk væske – MobilEAL EnviroSyn 46H Viktig: Oppretthold jevnt trykk i alle dekkene for å sikre god klippekvalitet og at maskinen fungerer riktig. Ikke ha for lite luft i dekkene.
FARE Under visse forhold er diesel og dampen fra drivstoff svært brannfarlig og eksplosivt. En brann eller eksplosjon forårsaket av drivstoff, kan påføre deg og andre brannskader og forårsake skade på eiendom. • Bruk en trakt når du fyller tanken, og fyll den utendørs på et åpent sted når motoren er slått av og kald. Tørk opp eventuelt drivstoffsøl. 1 g019459 • Tanken må ikke fylles helt opp. Fyll drivstoff på tanken helt til nivået når opp til 25 mm under bunnen av påfyllingshalsen.
2. Lukk omløpsventilen før du starter motoren. Ikke stram ventilen med et moment på mer enn 7–11 Nm. Viktig: Å kjøre motoren med omløpsventilen åpen vil føre til at drivverket overoppvarmes. Kontrollere sperrebryterne FORSIKTIG Hvis sikkerhetssperrebryterne utkobles eller ødelegges, kan maskinen fungere uventet og forårsake personskader. Figur 39 • Ikke rør sperrebryterne. 1. Diagnostikkinstrumentet ACE • Sjekk sperrebryterne daglig, og bytt ut ødelagte brytere før du bruker maskinen. 4.
Feilminne og gjenfinning 3. Koble diagnoseinstrumentet ACEs konnektor til ledningsfastspenneren. Pass på at korrekt skabelonmerke er plassert på diagnoseinstrumentet ACE. Hvis kontrolleren oppdager en feil på en av utgangssolenoidene vil maskinens diagnoselampe blinke (spolens diagnoselampe på konsollen eller grønn diagnoselampe under konsollen) og lagre feilen i kontrollerens (ECU) minne.
spesielt på mykt eller vått gress hvis svingen utføres ved høy hastighet eller med liten svingradius. Oppretthold en hastighet under 5 km/t i en sving og en svingradius som er større enn 2,4 m for å minimere skaden på gresset fra dekkene eller klippeenhetene. Hvis du monterer klippeenhetene med styringspinnen i det fremre monteringshullet vil la klippeenhetene styre seg selv etter hvert som trekkenheten svinger og gi optimal manøvrering og klippeytelse i svinger.
Vedlikehold Merk: Angi hva som er høyre og venstre side på maskinen ved å stå i normal arbeidsstilling. Anbefalt vedlikeholdsplan Vedlikeholdsintervall Vedlikeholdsprosedyre Etter de 8 første timene • Kontroller tilstrammingen av hjulmutrene eller boltene (etter de første 1–4 driftstimene og deretter etter hver 10 driftstime). Etter de 50 første timene • Skift motoroljen og oljefilteret. Etter de 200 første timene • Skift planetgiroljen • Skift oljen i bakakselen.
Tabell for serviceintervaller g023347 Figur 40 35
Kontrolliste for daglig vedlikehold Ta kopi av denne siden for rutinemessig bruk. Vedlikeholdskontrollpunkt For uke: Ma. Ti. On. To. Fr. Lø. Sø. Kontroller at sikkerhetssperrene fungerer korrekt. Kontroller at bremsene fungerer korrekt. Kontroller motorolje- og drivstoffnivået. Kontroller kjølevæskenivået. Tøm drivstoff-/vannutskilleren. Kontroller luftfilterindikatoren. Kontroller at det ikke er rusk i radiatoren eller på skjermen. Kontroller uvanlige motorlyder.1 Kontroller uvanlige driftslyder.
Smøring Smøre lagrene og hylsene Serviceintervall: Hver 50. driftstime Maskinen har smørenipler som må smøres regelmessig med litiumbasert smørefett nr. 2 til vanlig bruk. Hvis du bruker maskinen under vanlige forhold, smører du alle lagrene og hylsene etter hver 50. driftstime eller umiddelbart etter hver vask. Plassering av og antall smørenipler er som følger: • Bæreramme og dreietapp for klippeenhet (2 hver) (Figur 41). g019486 Figur 42 1.
• Bakre dreietapp på løftesylinder (2) (Figur 45). • Bakre løftearmsdreietapp (2) (Figur 48). g019492 g019489 Figur 45 Figur 48 • Løftearmsdreietapp (3) (Figur 46). • Bremsepedalaksel (1) (Figur 49). G019490 Figur 46 G019493 Figur 49 • Dreietapp på bakaksel (Figur 47).
Vedlikehold av motor 3. Ta ut og skift det primære filteret (Figur 52). Det anbefales ikke at det brukte elementet rengjøres, da det er mulighet for at filtermediet blir skadet. Inspiser det nye filteret for transportskade, kontroller forseglingsenden av filteret og huset. Ikke bruk et ødelagt filter. Sett inn det nye filteret ved å påføre trykk på den utvendige kanten av elementet for å sette det på plass i boksen. Ikke trykk på det elastiske midtpunktet til filteret.
Skifte motoroljen og oljefilteret Justere gassen 1. Plasser gasspaken fremover så den stopper mot setefotsporet. Serviceintervall: Etter de 50 første timene Hver 150. driftstime 2. Løsne gasskabelkonnektoren på spaken ved innsprøytingspumpen (Figur 56). Skift oljen og filteret etter de første 50 driftstimene og deretter etter hver 150. time. 1 1. Fjern tappepluggen (Figur 54) og la oljen renne ned i et tappefat. Når oljen slutter å renne, setter du tappepluggen på igjen. 2 g019472 Figur 56 1.
Vedlikehold av drivstoffsystem Drivstoffledninger og -koblinger Serviceintervall: Hver 400. driftstime Drivstofftanken Kontroller ledningene og koblingene hver 400. driftstime eller årlig, avhengig av hva som kommer først. Kontroller om koblingene er slitte, ødelagte eller løse. Serviceintervall: Annet hvert år Tøm og rengjør drivstofftanken hvert 2. år. Tøm og rengjør også tanken hvis drivstoffsystemet blir forurenset, eller hvis du har tenkt å oppbevare maskinen over en lengre periode.
Vedlikehold av elektrisk system Tappe luft fra injektorene Merk: Denne fremgangsmåten må bare brukes hvis drivstoffsystemet er tømt for luft ved bruk av vanlige fremgangsmåter for priming og motoren ikke starter. Se Tappe drivstoffsystemet i driftsavsnittet. Vedlikeholde batteriet 1. Løsne rørforbindelsen til injektormunnstykke nummer 1 og holderen ved innsprøytingspumpen. Serviceintervall: Hver 50.
og kabelskjøtestykkene med Grafo 112X (Toro-delenummer 505-47) eller vaselin for å forhindre korrosjon. FARE Elektrolytten i batteriet inneholder svovelsyre, en dødelig gift som også kan forårsake alvorlige brannskader. • Ikke drikk elektrolytt, og unngå kontakt med hud, øyne og klær. Bruk vernebriller for å beskytte øynene og gummihansker for å beskytte hendene. • Fyll batteriet i nærheten av rent vann som kan brukes til å skylle huden. Sikringer Det er sju sikringer i maskinens elektriske system.
Valgfrie lys 3. Press en ring eller gaffelterminal på hver av de oransje ledningen (J 24 og J 25) under konsollen. Fest dem til lysbryterterminalene nr. 2 og 3. Viktig: Hvis valgfrie lys skal legges til på trekkenheten, bruk instruksjonene, skjemaer (Figur 62) og delenummerne listet opp under for å forhindre skade på trekkenhetens elektriske system. 4. Spleis strømforsyningsledningene (+) fra lysene med den røde ledningen ve J 23. 5. Fest jordledningene fra lysene til motorblokkens jordledning.
Vedlikehold av drivsystem Skift oljen først etter 200 timers drift. Skift deretter oljen hver 800. time. Bruk SAE 85W-140-girolje av høy kvalitet som erstatning. 1. Sett maskinen på en jevn flate, og still et hjul slik at en av kontroll-/tappepluggene er i laveste stilling (klokken seks) (Figur 64). Kontrollere at hjulmutrene eller boltene er strammet til Serviceintervall: Etter de 8 første timene Hver 200.
Kontrollere oljen i bakakselen 6. Fjern en kontrollplugg og fyll akselen med ca. 2,3 liter 85W-140 girolje eller til oljenivået når opp til bunnen av hullet. Serviceintervall: Hver 400. driftstime Bakakselen har blitt fylt med SAE 85W-140-girolje på fabrikken. Kontroller nivået før du starter motoren for første gang, og deretter hver 400. time. Kapasiteten er 2,3 liter. Se etter lekkasjer hver dag. 1. Sett maskinen på en jevn flate. 2.
Vedlikehold av kjølesystem Merk: På modeller med firehjulstrekk må også det bakre, venstre hjulet også være over verkstedsgulvet. 3. Start motoren, og la den gå på tomgang. 4. Juster låsemutrene på pumpens stagende for å flytte pumpekontrollrøret forover for å unngå bevegelse framover, eller bakover for å unngå bevegelse bakover (Figur 69).
Vedlikehold av bremser Justere bremsene 2 Juster bremsene når det er mer enn 2,5 cm frigang på bremsepedalen, eller når bremsene ikke fungerer effektivt. Frigang er avstanden bremsepedalen kan beveges før du merker bremsemotstand. 1 1. Fjern låsen fra bremsepedalene, slik at pedalene virker uavhengig av hverandre. g019479 2. For å redusere frigangen i bremsepedalene, stram til bremsene ved å løsne den fremre mutteren på gjengeenden på bremsekabelen (Figur 72).
Vedlikehold av remmer Vedlikehold av hydraulisk system Kontrollere generatorremmen Serviceintervall: Hver 100. driftstime Skifte den hydrauliske oljen Kontroller tilstanden og spenningen til generatorremmen etter hver 100. driftstime (Figur 73). Skift ut remmen etter behov. Kontroller spenningen som følger: Serviceintervall: Hver 800. driftstime Skift den hydrauliske oljen etter hver 800. driftstime under vanlige forhold.
Skifte ut det hydrauliske filteret ADVARSEL Hydraulisk væske som kommer ut under trykk, kan trenge gjennom huden og forårsake personskader. Det hydrauliske systemfilterhodet er utstyrt med en serviceintervallindikator. Når motoren er i gang, se på indikatoren, den skal være i den GRØNNE sonen. Når indikatoren er i den RØDE sonen bør filterelementet skiftes ut.
Figur 79 Figur 77 Modell 03806, 03807 og 03812 1. Teståpning A (løftesylindre) 2. Teståpning B (Figur 78) brukes til å hjelpe til med feilsøking for den hydrauliske kretsen for de fremre løftesylindrene. 3. Teståpning C (Figur 78) brukes til å hjelpe til med feilsøking for den hydrauliske kretsen for de bakre løftesylindrene. Figur 78 1. Teståpning B (fremre klippeenheter) 2. Teståpning C (bakre klippeenheter) 4.
Vedlikehold av klippeenheten 1. Sett maskinen på en jevn overflate, senk klippeenhetene, stopp motoren, sett på parkeringsbremsene og flytt aktiverings-/deaktiveringsbryteren til deaktiveringsposisjon. Klippeenhetsstøtte modell 03863 og 03864 2. Lås opp og hev setet for å vise kontrollene. 3. Finn knottene for spolehastighetvalg og sliping (Figur 81). Vri ønsket-/de slipeknott(er) til slipestilling og ønsket/-de spolehastighetsvalgknott(er) til stilling 1.
8. Smør på slipemiddel med en børste med langt skaft (Toro-delenr. 29-9100). Bruk aldri børster med korte håndtak. 9. Hvis spolene stanser eller fungerer ujevnt under sliping, stanser du slipingen ved å flytte kontrollen for å senke/heve klippeenheten bakover. Når spolene har stanset, flytt ønsket spolehastighetsvelgerknott(er) én stilling nærmere 13. Gjenoppta slipingen ved å flytte kontrollen fremover igjen. 10.
Hevet høyde for ytre, fremre klippeenheter (aktiveringsstilling) senkes ved å fjerne monteringsboltene og plassere rammen i det nederste settet med hull i hovedrammen (Figur 85). Ta kontakt med din distributør hvis du trenger hjelp. Merk: Å flytte bærerammen ned vil redusere klareringen mellom klippeenhetene og bakken ved snu- og transportstillinger og kan kreve justering av lengden på løftekjedet på klippeenheten. Snuhøyden på den fremre, ytre klippeenheten (nr. 4 og 5) og bakre (nr. 6 og nr.
Lagring Motor 1. Tøm motoroljen fra bunnpannen, og sett tappepluggen tilbake. Trekkenhet 2. Ta ut og kast oljefilteret. Sett inn et nytt oljefilter. 1. Rengjør trekkenheten, klippeenhetene og motoren grundig. 3. Fyll bunnpannen med 7 liter motorolje av kvaliteten SAE 15W-40 CD, CE, CF, CF-4 eller CG-4. 2. Kontroller trykket i dekkene. Fyll alle dekkene til 1,03–1,37 bar (15–20 psi). 4. Start motoren, og kjør den på tomgang i omtrent to minutter. 3. Kontroller alle festene. Stram dem om nødvendig. 4.
Toros totaldekningsgaranti Begrenset garanti Betingelser og inkluderte produkter The Toro Company og datterselskapet Torp Warranty Company, i henhold til en avtale mellom dem, garanterer i fellesskap at ditt kommersielle Toro-produkt (”produktet”) er uten feil i materialer eller håndverk i to år eller 1500 driftstimer*, avhengig av hva som inntreffer først. Denne garantien gjelder alle produkter, med unntak av luftemaskiner (se separate garantierklæringer for disse produktene).