Form No. 3353-184 Rev B Reelmaster® 6500-D och 6700-D Traktorenhet Modellnr 03806—Serienr 250000001 och upp Modellnr 03807—Serienr 250000001 och upp Modellnr 03808—Serienr 250000001 och upp Registrera din produkt på www.Toro.
Varning Lufta bränslesystemet ........................ 26 Knuffa eller bogsera maskinen ........... 27 Kontrollera säkerhetsströmbrytarna.................................. 28 Felminne och hämtning ..................... 29 Funktioner hos elektromagneterna i hydraulventilen ................ 30 Arbetstips.......................................... 30 Underhåll .......................................................... 32 Rekommenderat underhåll ........................ 32 Serviceintervalltabell ...............
Kontrollera hydraulledningar och slangar............................... 47 Kontrollportarna i hydraulsystemet................. 48 Underhålla klippenheterna......................... 49 Slipning ............................................. 49 Justera gräsutjämningsfjädern ............ 50 Justera klippenheternas sänkningshastighet ............ 51 De yttre främre klippenheternas lyfthöjd (aktiverat läge) .................................. 52 Justera de tre främre klippenheternas rörelse .......................
Introduktion Två andra beteckningar används för att markera information i denna bruksanvisning. Viktigt anger speciell teknisk information och Observera anger allmän information värd att notera. Läs denna information noga så att du lär dig att använda och underhålla produkten på rätt sätt, och för att undvika person- och produktskador. Du är ansvarig för att produkten används på ett riktigt och säkert sätt. Kontakta gärna Toro direkt på www.Toro.
Säkerhet utsätter sig själv och andra människor eller egendom för. Denna maskin uppfyller eller överträffar kraven i CEN-standard EN 836:1997, ISO-standard 5395:1990 och ANSI-specifikationerna B71.4-1999 som gällde vid den tidpunkt då den tillverkades. Om ballast monteras ska du läsa mer om detta i Montera den bakre ballasten i Instalação, på sidan 14. Förberedelser • Undersök terrängen för att avgöra vilka tillbehör och redskap som krävs för att utföra arbetet på ett bra och säkert sätt.
• Kör inte maskinen om inte alla skydd sitter på plats ordentligt. Se till att alla säkerhetsbrytare sitter fast, är korrekt justerade och fungerar som de ska. • Ändra inte inställningarna för motorns varvtalshållare och övervarva inte motorn. • Innan du lämnar förarsätet ska du alltid stanna på plant underlag, höja klippenheterna, koppla ur drivhjulen, lägga i parkeringsbromsen (om sådan finns) och stänga av motorn. Detta gäller även om du bara ska gå av och tömma gräskorgarna.
Underhåll och förvaring • Hantera bränsle försiktigt. Torka upp allt utspillt bränsle. • Kontrollera säkerhetsströmbrytarna dagligen för att försäkra korrekt drift. Om en brytare inte fungerar ska den bytas ut innan maskinen tas i bruk. Samtliga tre säkerhetsbrytare i säkerhetssystemet ska bytas ut vartannat år, oavsett om de fungerar som de ska eller inte. • Användning av maskinen kräver koncentration.
Säkerhets- och instruktionsdekaler Säkerhetsdekaler och säkerhetsinstruktioner är fullt synliga för föraren och finns nära alla potentiella farozoner. Dekaler som skadats eller försvunnit ska bytas ut eller ersättas. 93-6680 104-5229 1. Läs bruksanvisningen. 3. 2. Säkring till startmotorn Säkring till strålkastarna (tillval) 93-6686 1. Hydraulolja 2. Läs bruksanvisningen. 105-7506 1. Läs bruksanvisningen. 2. Motor – stopp 3. På 4. 5. Motor – förvärmning Motor – start 93-6699 1. Maskinhastighet 3.
1 93-6696 2 1. Risk med lagrad energi – läs bruksanvisningen. 3 4 93-6687 1. Kliv inte här. 93-1263 1. 2. 3. 93-6689 4. 1. Varning – kör inte passagerare. 93-6681 1. Varning – kör inte passagerare. 93-1265 1. Varm yta/risk för brännskador – håll dig på behörigt avstånd från den varma ytan. 104-9298 1. Läs bruksanvisningen. 9 Läs bruksanvisningen. Lägg i parkeringsbromsen genom att koppla ihop bromspedalerna med låspinnen, trampa ned båda pedalerna och dra ut parkeringsbromsspärren.
8-6708 105-0123 Modell 03807 1. 2. 3. 4. Gas – långsamt Gas – snabbt Cylindrarna är upphöjda och inaktiverade Cylindrarna är nedsänkta och påslagna när de är aktiverade – framåt och slipning 5. Cylindrar – aktiverade 6. Cylindrarna inaktiverade – endast lyft 7. 8. 9. 10. Cylindrarna inaktiverade – lyft och sänkning Strålkastare (tillval) Strålkastare – På Strålkastare – Av 11. Läs bruksanvisningen.
104-9296 Modellerna 03806 och 03807 1. Gas – långsamt 4. 2. Gas – snabbt 5. 3. Cylindrarna är upphöjda och 6. inaktiverade Cylindrarna är nedsänkta och påslagna när de är aktiverade – framåt och slipning Cylindrarna aktiverade Cylindrarna inaktiverade – endast lyft 7. Cylindrarna inaktiverade – lyft och sänkning 10. Strålkastare – Av 8. Strålkastare (tillval) 11. Läs bruksanvisningen för mer information. 9. Strålkastare – På 104-9294 1. Läs bruksanvisningen. 3. Varning – läs bruksanvisningen.
104-9295 Ersätter 104–9294 för CE 1. Läs bruksanvisningen. 3. Varning – läs bruksanvisningen. 2. Bogsera inte maskinen. 4. Risk för att kapa händer och fötter – håll avstånd till rörliga delar. 5. Varning – håll kringstående på behörigt avstånd från maskinen. 6. Varning – lägg i parkeringsbromsen, stäng av motorn och ta ut tändningsnyckeln innan du lämnar maskinen. 12 7. Varning – använd överrullningsskyddet och säkerhetsbältet. 8.
106-6754 1. 2. Varning – rör inte den heta ytan. Kapnings-/avslitningsrisk i äkten och risk för att fastna i remmen – håll avstånd till rörliga delar. 67-7960 105-9268 1. Cylinder – klipphöjd 2. Cylinder – klippning och slipning 3. Läs bruksanvisningen. 4. 5. 6. Maskinhastighet De bakre cylindrarnas kretsreglage De främre cylindrarnas kretsreglage Batterisymboler En del eller samtliga av dessa symboler nns på ditt batteri 1. Explosionsrisk. 6. 2. Ingen eld, öppna lågor eller rökning. 7. 3.
Instalação Lösa delar Använd diagrammet nedan för att kontrollera att alla delar nns med.
2 3. Smörj och montera en stor o-ring i skåran på lagerhuset på klippenhetens båda ändar (Figur 4 och Figur 7). Installera klippenheterna Delar som behövs till detta steg: 14/10 7/5 7/5 Stor o-ring Motvikt Styrlåspinne Tillvägagångssätt Figur 4 Klippenhetsmodellena 03860, 03861 och 03862 kan installeras på någon av de sju olika monteringsplatserna på traktorenheten. Figur 3 visar hydrauldrivmotorns placering för var och en av de olika platserna.
7. För in svängledets horisontella axel i bärramens monteringsrör (Figur 5). 8. Säkra svängledet på bärramen med en tryckbricka, en planbricka och en huvudskruv med fläns (Figur 5). 9. För på en tryckbricka på svängledets vertikala axel (Figur 5). 10. För in svängledets vertikala axel i lyftarmens svängnav, om den har tagits bort (Figur 5). För svängledet på plats mellan de två centreringsstötdämparna av gummi på undersidan av lyftarmens styrplatta. Figur 7 11.
• Justera de yttre främre klippenheternas lyfthöjd CE-dekalerna över motsvarande ANSI-dekaler på produkten. Förvara CE-certifikaten på en säker plats. Justerar vändhöjden för de yttre främre klippenheterna för att öka avståndet till marken på fairways med nivåskillnader. • Justera de tre främre klippenheternas rörelse 6 Justerar de tre främre klippenheternas rörelse nedåt för att möjliggöra klippning på fairways med stora nivåskillnader.
Produktöversikt Figur 8 1. Ratt 2. Bromspedaler 3. 4. Klippenhet Gaspedal 5. Rör för bruksanvisning 6. Huv Reglage Gaspedal Gaspedalen (Figur 9) reglerar körning framåt och bakåt. Tryck ned den övre delen av pedalen för att köra framåt och den nedre delen för att backa. Hastigheten beror på hur mycket pedalen trycks ned. För maximal hastighet utan last trycker du ned pedalen helt, samtidigt som gasreglaget ligger i det snabba läget.
Tändningslås Tändningslåset (Figur 9) har tre lägen: Av, På/förvärmning och Start. Hastighetsmätare Hastighetsmätaren (Figur 9) visar hastigheten som maskinen färdas i. Bromspedaler Två bromspedaler (Figur 9) sköter individuella hjulbromsar och underlättar svängning, parkering och körning i backar. En låspinne kopplar ihop pedalerna vid parkeringsbromsning och transport. Figur 9 1. Gaspedal 2. Hastighetsbegränsare (framåt) 3. Röd diagnoslampa 6. 7. Parkeringsbromsspärr Låspinne 8. 4.
Bränslemätare Bränslemätaren (Figur 10) och Figur 11) visar hur mycket bränsle som finns i bränsletanken. Varningslampa för motorns oljetryck Denna lampa (Figur 10 och Figur 11) tänds om motorns oljetryck faller till en farligt låg nivå. Gasreglage För reglaget (Figur 10 och Figur 11) framåt för att öka motorvarvtalet, och bakåt för att minska det. Figur 10 Modell 03808 1. Reglagespak för höjning/sänkning av klippenheterna 2. Bränslemätare 3. Mätare för motorns kylvätsketemperatur 7.
framåt eller bakåt. När du har flyttat sätet till önskat läge så släpper du spaken, så att sätet låses på plats. För att justera sätet efter förarens vikt vrider du på fjäderspänningsreglaget. Vrid medsols för att öka spänningen, och motsols för att minska den. Figur 12 1. Timmätare Slipningsreglage Slipningsregalgen (Figur 13) används tillsammans med reglagespaken för höjning och sänkning av klippenheterna vid slipning. Se avsnittet Slipa i Underhålla klippenheterna, på sidan 49. Figur 14 1.
• Någon av utgångsbrytarna har kortslutits. Total maskinbredd (drift) 279 cm • Någon av utgångsbrytarna har en öppen krets. Total maskinlängd 305 cm Avgör med hjälp av diagnosinstrumentet vilken utgång som inte fungerar; se avsnittet Kontrollera säkerhetsströmbrytarna i Körning, på sidan 23. Höjd med överrullningsskydd installerat 213 cm Vikt*, modell 03806 1 451 kg Om diagnoslampan inte är tänd när tändningsnyckeln är i läget På betyder det att den elektroniska styrenheten inte fungerar.
Körning Obs: Vänster och höger sida på maskinen är lika med förarens vänstra respektive högra sida vid normal körning. Kontrollera motoroljan Motorn levereras med olja i vevhuset. Oljenivån måste dock kontrolleras innan och efter motorn startas första gången. Vevhusets kapacitet är ca 7 liter med filter. Figur 17 Använd högkvalitativ motorolja som uppfyller följande specifikationer: 1. • Nödvändig API-klassificering: CH-4, CI-4 eller högre. Oljesticka 3.
Om kylarlocket tas av när motorn har varit igång kan det trycksatta, heta kylmedlet läcka ut och orsaka brännskador. Låt motorn svalna i minst 15 minuter eller tills kylarlocket har svalnat så mycket att man kan vidröra det utan att bränna handen. 1. Ta försiktigt loss kylarlocket och locket på expansionstanken (Figur 19). 2. Kontrollera kylvätskenivån i kylaren och expansionstanken (Figur 19). Figur 20 1.
Obs: Många hydraulvätskor är nästintill färglösa vilket gör det svårt att upptäcka läckor. En rödfärgstillsats för hydrauloljan finns i flaskor om 20 ml. En flaska räcker till 15–22 liter hydraulolja. Beställ artikelnr 44-2500 från din auktoriserade Toro-återförsäljare. Biologiskt nedbrytbar hydraulvätska – Mobil 224H ToroToros biologiskt nedbrytbara hydraulvätska (Finns hinkar om 19 liter eller fat om 210 liter. Se reservdelskatalogen eller vänd dig till en Toro-återförsäljare för artikelnummer.
kontrollera vätskenivån. Nivån ska ligga inom en 6,3 mm från markeringen på oljestickan. 4. Fyll på lämplig vätska så att den når upp till markeringen FULL, om nivån är låg. 5. Sätt tillbaka oljestickan och locket på påfyllningsröret. För tillbaka gasen till tomgångläget, vrid nyckeln till det avslagna läget och ta ut den ur låset. Viktigt: Låt motorn gå på tomgång i 5 minuter innan du stänger av den efter arbete under full belastning. Om detta inte görs kan resultatet bli turboladdningsproblem.
Obs: I normala fall ska motorn starta efter att ovannämnda luftningsprocedurer har följts. Om motorn inte startar kan dock luft finnas kvar mellan insprutningspumpen och insprutarna; se avsnittet Lufta insprutarna i Underhålla bränslesystemet, på sidan 38. Knuffa eller bogsera maskinen I nödfall kan maskinen flyttas genom att man aktiverar förbikopplingsventilen i den varierbara hydraulpumpen och sedan knuffar eller bogserar maskinen. Figur 23 1. Bränslelter/vattenseparator 2.
Kontrollera säkerhetsströmbrytarna att korrekt överläggsdekal placeras på diagnosinstrumentet. Om säkerhetssystemet är frånkopplat eller skadat kan maskinen plötsligt gå igång, vilket i sin tur kan leda till personskador. • Gör inga otillåtna ändringar på säkerhetsbrytarna. • Kontrollera säkerhetsbrytarnas funktion dagligen och byt ut skadade brytare innan maskinen körs. • Byt ut brytarna vartannat år, oavsett om de fungerar som de ska eller ej. Figur 27 1.
Obs: Om någon utgångslampa blinkar indikerar detta ett elektriskt problem i samband med utdatafunktionen i fråga. Reparera/byt ut defekta elektriska delar omedelbart. Vrid tändningsnyckeln till ”Av” och sedan till ”På” igen och rensa styrenhetens felminne för att återställa en blinkande lampa (se avsnittet Rensa felminnet i Felminne och hämtning). att avgöra om en maskins funktionsfel är av elektrisk eller hydraulisk natur. Så här kontrollerar du utgångsfunktionen: 1.
Viktigt: Diagnosinstrumentet får inte lämnas kopplat till maskinen. Det är inte utformat att klara maskinens vardagsmiljö. Koppla bort diagnosinstrumentet från maskinen när du är färdig med det, och anslut loopbackanslutningen till ledningsnätets kontakt igen. Maskinen fungerar inte om inte loopbackanslutningen är ansluten till nätet. Förvara diagnosinstrumentet på en torr, säker plats i verkstaden, inte på maskinen. 1. Vrid tändningsnyckeln till Av. 2.
Klippning Bromsarna kan användas som hjälp för att svänga med maskinen. De ska dock användas med försiktighet, i synnerhet på mjukt eller vått gräs eftersom gräsmattan kan få revor av misstag. Individuella svängbromsar kan också användas för att bibehålla drivningen. Under vissa lutningsförhållanden slirar motlutshjulet och förlorar fästet.
Underhåll Obs: Vänster och höger sida på maskinen är lika med förarens vänstra respektive högra sida vid normal körning. Rekommenderat underhåll Underhållsintervall Underhållsförfarande Efter de första 8 timmarna • Kontrollera hjulmuttrarnas/hjulbultarnas åtdragning (efter de första 1–4 arbetstimmarna och sedan efter 10 arbetstimmar). Efter de första 50 timmarna • Byt motorolja och oljelter. Efter de första 200 timmarna • Byt planetväxeloljan. • Byt planetväxeloljan. • Byt ut oljan i bakaxeln.
Viktigt: Läs i motorns bruksanvisning för ytterligare underhållsförfaranden. Om du lämnar nyckeln i tändningslåset kan någon starta motorn av misstag och skada dig eller någon annan person allvarligt. Ta ut nyckeln ur låset och lossa tändkabeln från tändstiftet innan du utför något underhåll. För kabeln åt sidan så att den inte oavsiktligt kommer i kontakt med tändstiftet.
Kontrollista för dagligt underhåll Kopiera sidan och använd den regelbundet. Kontrollpunkt Vecka: Mån. Tis. Ons. Tors. Fre. Lör. Sön. Kontrollera säkerhetsströmbrytarnas funktion. Kontrollera bromsens funktion. Kontrollera motoroljenivån och bränslenivån. Kontrollera kylsystemets vätskenivå. Töm vatten-/bränsleseparatorn. Kontrollera luftltrets igensättningsindikator. Undersök om det nns skräp i kylaren eller gallret. Kontrollera ovanliga motorljud.1 Kontrollera ovanliga driftljud.
Figur 31 Figur 29 • Bakaxelns dragstång (2) (Figur 30) • Styrcylinders kulleder (2) (Figur 30) • Axeltappsbussningar (2) (Figur 30). Den översta nippeln på axeltappen ska bara smörjas en gång om året (2 pumpningar). Figur 32 • Bakre lyftcylindertapp (2) (Figur 33) Figur 33 Figur 30 • Lyftarmstapp (3) (Figur 34) 1.
Figur 34 Figur 37 • Bakaxelns svängtapp (Figur 35) Motorunderhåll Serva luftrenaren Undersök luftrenaren för skador som kan orsaka en luftläcka. Byt ut om den är skadad. Undersök hela luftintagssystemet för läckor, skador eller lösa slangklämmor. Serva endast luftrenaren när serviceindikatorn (Figur 38) kräver det. Om du byter luftfiltret tidigare ökar det risken för att smuts kommer in i motorn när filtret har avlägsnats. Figur 35 • Bakre lyftarmens svängtapp (2) (Figur 36) Figur 36 Figur 38 1.
Figur 39 1. Spärrhake till luftrenare 2. Figur 40 Luftrenarkåpa 1. 2. Ta bort kåpan från luftrenaren. Använd lågtrycksluft (275 kPa, ren och torr) innan du avlägsnar filtret för att ta bort stora ansamlingar skräp som packats mellan huvudfiltrets utsida och skålen. Undvik att använda högtrycksluft eftersom denna kan tvinga smutsen genom filtret och in i luftintagsröret. Luftrenarens huvudlter Viktigt: Försök aldrig att rengöra säkerhetsfiltret (Figur 41).
1. Ta bort avtappningspluggen (Figur 42) och låt oljan rinna ned i ett kärl. Sätt tillbaka avtappningspluggen när oljan har slutat rinna. Figur 44 1. Insprutningspumpspak Figur 42 2. Kontaktdon 3. Håll insprutningspumpspaken mot det höga tomgångsstoppet och dra åt kabelns kontaktdon. 1. Avtappningspluggar Obs: Kabelkontaktdonet måste kunna röra sig fritt när det är åtdraget. 2. Ta bort oljefiltret (Figur 43). Stryk på ett tunt lager ren olja på den nya filterpackningen innan den skruvas på.
Under vissa omständigheter är dieselbränsle och bränsleångor mycket brandfarliga och explosiva. Bränslebrand eller explosion kan skada dig själv och andra och orsaka materiella skador. • Använd en tratt och fyll på tanken utomhus på en öppen plats när motorn är avstängd och kall. Torka upp utspillt bränsle. • Fyll inte tanken helt full. Fyll bränsletanken med bränsle tills nivån ligger mellan 6 och 13 mm under påfyllningsrörets nedersta del. Det tomma utrymmet behövs för bränslets expansion. Figur 46 1.
Obs: Motorn får inte rengöras med vatten, eftersom skador kan uppstå. Underhålla elsystemet Batterivård Varning Figur 47 KALIFORNIEN Proposition 65 Obs: Bränslesystemet måste luftas efter att bränslefiltret/vattenseparatorfiltret eller bränslefiltret har bytts. Batteripoler och kabelanslutningar med tillbehör innehåller bly och blyföreningar, kemikalier som den amerikanska delstaten Kalifornien anser kan orsaka cancer och fortplantningsskador. Tvätta händerna efter hantering. 1.
Felaktig dragning av batterikabeln kan skada traktor och kablar och orsaka gnistor. Gnistor kan få batterigaserna att explodera vilket kan leda till personskador. • Lossa alltid batteriets minuskabel (svart) innan pluskabeln (röd) lossas. • Anslut alltid pluskabeln (röd) innan minuskabeln (svart) ansluts. Figur 49 Obs: Kontrollera batteriets tillstånd varje vecka eller var 50:e arbetstimme. Se till att hålla kabelanslutningar och batterilådan rena eftersom ett smutsigt batteri långsamt laddas ur.
5. Fäst jordkablarna från belysningen till motorblockets jord. 6. Montera en säkring på 10 ampere på säkringsblocket, på den plats som visas på dekalen på säkringsblocket. Överskrid inte säkringskapaciteten. Figur 51 Omkopplare Relä Toro artikelnr 75-1010 Toro artikelnr 70-1480 Honeywell artikelnr 1TL1-2 Hella artikelnr 87411 B Underhålla drivsystemet Kontrollera hjulmuttrarnas/hjulbultarnas åtdragning Figur 52 1.
Figur 53 1. Bromshus 2. Figur 55 Kontrollpluggens placering 1. Avtappningspluggens placering 2. Kontrollpluggens placering 3. Fyll på med växelolja i hålet i planetväxeln om så behövs, så att den når upp till korrekt nivå. Montera pluggen igen. 4. Sätt tillbaka bottenpluggen i bromshuset när all olja har tappats av. 4. Upprepa steg 1 till 3 på den motsatta växeln. 5. Placera hjulen så att plugghålet befinner sig i läget klockan 10 eller klockan 2 på planetväxeln. Byta planetväxeloljan 6.
Bakhjulens skränkning Kontrollera bakhjulens skränkning var 800:e arbetstimme eller årligen. 1. Mät avståndet från mitt till mitt (vid axelhöjd) framtill och baktill på styrhjulen. Det främre måttet ska vara 3 mm mindre än det bakre måttet. 2. Justera genom att ta bort saxpinne och mutter från varje kulled på dragstången. Ta bort kulleden på dragstången från stödet till axelhuset (Figur 58). 3. Lossa klämmorna på dragstängernas bägge ändar (Figur 58). Figur 56 1. Kontrollplugg 2.
2. Hissa upp maskinens vänstra sida tills framhjulet lyfter från verkstadsgolvet. Stötta maskinen med domkrafter för att förhindra den från att falla av misstag. Obs: På fyrhjulsdrivna modeller måste höger bakhjul också vara upplyft från verkstadsgolvet. 3. Starta motorn och låt den gå på låg tomgång. 4. Justera kontramuttrarna på pumpstavsänden för att flytta pumpkontrollröret framåt för att eliminera krypning framåt, eller bakåt för att eliminera krypning bakåt (Figur 59). Figur 60 1. Bakpanel 3.
Underhålla bromsarna ska böjas ned 1,1 cm. Om nedböjningen inte är korrekt går du vidare till steg 3. Om den är korrekt kan arbetet fortsätta. Justera fotbromsarna Justera fotbromsarna om bromspedalens rörelseavstånd överstiger 2,5 cm eller om bromsarna inte fungerar effektivt. Rörelseavståndet är det avstånd bromspedalen förflyttar sig innan bromsmotståndet känns av. 1. Koppla ur låspinnen från bromspedalerna så att båda pedalerna fungerar oberoende av varandra. 2.
Figur 64 Figur 65 1. Hydraultank 1. 3. Fyll tanken med ca 32 liter hydraulvätska; se avsnittet Kontrollera hydraulvätskan i Körning, på sidan 23. Hydraullter 2. Serviceintervallsindikator 3. Smörj den nya filterpackningen och fyll filtret med hydraulvätska. 4. Kontrollera att området där filtret ska monteras är rent. Skruva fast filtret tills packningen vidrör fästplattan. Dra sedan åt filtret ett halvt varv. Viktigt: Använd endast specificerade hydraulvätskor. Andra vätskor kan orsaka systemskador. 4.
Hydraulvätska som läcker ut under tryck kan tränga in i huden och orsaka skada. • Se till att alla hydraulvätskeslangar och ledningar är i gott skick och att alla hydraulanslutningar och nipplar är åtdragna innan hydraulsystemet trycksätts. • Håll kropp och händer borta från småläckor eller munstycken som sprutar ut hydraulvätska under högtryck. Figur 67 • Använd kartong eller papper för att hitta hydraulläckor. Modellerna 03806 och 03807 1.
6. Kontrollport F används för att mäta trycket för körning bakåt (Figur 69). 7. Kontrollport G används för att mäta styrkretstrycket (Figur 69). 1. Ställ maskinen på en plan yta, sänk ned klippenheterna, stäng av motorn, lägg i parkeringsbromsen och flytta inkopplings-/urkopplingsbrytaren till urkopplat läge. 2. Lossa och höj sätet för att frilägga reglagen. 3. Lokalisera cylinderhastighetsreglagen och slipningsreglagen (Figur 70).
6. Beroende på vilka cylindrar som skall slipas väljer man antingen det främre, det bakre eller bägge slipningsreglagen. 7. Flytta inkopplings-/urkopplingsbrytaren till inkopplat läge. Flytta kontrollspaken för höjning/sänkning av klippenheterna framåt för att påbörja slipningen på de cylindrar som ska slipas. 8. Stryk på slippasta med en långskaftad borste (Toro artikelnr 29-9100). Använd aldrig en borste med kort skaft (Figur 71). Figur 71 Figur 72 1. Borste med långt skaft 12.
Justera klippenheternas sänkningshastighet Gräsutjämningsfjädern överför även vikt från den främre till den bakre valsen. Detta hjälper till att minska förekomsten av det speciella vågformade mönster i gräsmattan som kallas ”bobbing”. Klippenheternas lyftkretsar är utrustade med justerbara ventiler för att säkerställa att klippenheterna sänks ned med önskad hastighet.
4. Kontrollera justeringen för lyfthastigheten genom att höja och sänka klippenheterna flera gånger. Justera på nytt om det behövs. Dra åt ställskruven för att säkra justeringen. och nr 7) kan ökas för att ge ytterligare avstånd till marken på fairways med nivåskillnader. Obs: Tidsfördröjningen för RM CONFIG bör inte ändras från originalinställningen 0 när denna metod används för att justera vändhöjden. Bakre klippenheten 5. Leta rätt på ventilen framför klippenheternas bakaxel (Figur 76).
Obs: Om man flyttar bärramen nedåt minskar avståndet mellan klippenheterna och marken i vänd- och transportlägena, och en justering av lyftkedjans längd på klippenheten kan behövas. Figur 78 1.
Förvaring 6. Spola bränsletanken med färskt, rent dieselbränsle. Traktorenhet 7. Säkra bränslesystemets alla nipplar. 1. Rengör traktorenheten, klippenheterna och motorn ordentligt. 2. Kontrollera däcktrycket. Pumpa alla däck till 103–138 kPa. 3. Kontrollera om något av fästelementen är löst och dra åt om det behövs. 4. Smörj eller olja samtliga smörjnipplar och svängpunkter. Torka av överflödigt fett. 5. Sandpappra lätt och måla i områden där färgen har skrapats av, flagat eller rostat.
Scheman Elschema (Rev.
Hydraulschema, modell 03806 (Rev.
Hydraulschema, modell 03807 (Rev.
Hydraulschema, modell 03808 (Rev.
Toros allmänna produktgaranti Två års begränsad garanti Fel och produkter som omfattas The Toro Company och dess dotterbolag Toro Warranty Company garanterar gemensamt, och i enlighet med ett avtal dem emellan, att din Toro-produkt (”produkten”) är utan material- och tillverkningsfel i två år eller 1 500 arbetstimmar*, beroende på vilket som inträffar först. Om ett fel som omfattas av garantin föreligger, kommer vi att reparera produkten utan kostnad för dig.